Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens
Eheliche Rechte und Pflichten
Elternrechte und -pflichten
In militärischen Pflichten unterrichten
Pool der gesetzlichen Versicherer
Rechte und Pflichten der Ehegatten
Rechte und Pflichten der Eltern
Statut des gesetzlichen Zusammenwohnens
System der gesetzlichen Ausnahme

Traduction de « gesetzlichen pflichten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Elternrechte und -pflichten | Rechte und Pflichten der Eltern

rechten en verplichtingen van de ouders


eheliche Rechte und Pflichten | Rechte und Pflichten der Ehegatten

rechten en verplichtingen van de echtgenoten


Pool der gesetzlichen Versicherer

Pool van wetsverzekeraars


Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens

beëindiging van de wettelijke samenwoning


Statut des gesetzlichen Zusammenwohnens

statuut van wettelijke samenwoning


den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


System der gesetzlichen Ausnahme

systeem van wettelijke uitzondering


in militärischen Pflichten unterrichten

militaire verplichtingen onderwijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die durch faktisch Zusammenwohnende gebildete Gemeinschaft steht nämlich nicht mit der gleichen Sicherheit fest wie diejenige, die sich aus der Eheschließung oder aus dem gesetzlichen Zusammenwohnen ergibt, und es ergeben sich daraus nicht die gleichen Rechte und Pflichten.

De door feitelijk samenwonenden gevormde gemeenschap staat immers niet met dezelfde zekerheid vast als die welke ontstaat uit het huwelijk of uit de wettelijke samenwoning en daaruit vloeien niet dezelfde rechten en plichten voort.


Die durch faktisch Zusammenwohnende gebildete Gemeinschaft wird nicht mit der gleichen Sicherheit nachgewiesen wie diejenige, die aus einer Eheschließung oder einem gesetzlichen Zusammenwohnen hervorgeht, und es ergeben sich daraus nicht die gleichen Rechte und Pflichten.

De door feitelijk samenwonenden gevormde gemeenschap wordt niet met dezelfde zekerheid aangetoond als die welke ontstaat uit het huwelijk of uit de wettelijke samenwoning en daaruit vloeien niet dezelfde rechten en plichten voort.


F. in der Erwägung, dass die Kosten für die Einhaltung der gesetzlichen Pflichten pro Arbeitnehmer bei KMU bis zu zehnmal so hoch ausfallen können wie bei großen Unternehmen (COM(2011)0803);

F. overwegende dat de kosten per werknemer om aan de verplichtingen uit de regelgeving te voldoen tot tien keer hoger kunnen zijn voor kmo’s dan voor grote ondernemingen (COM(2011)0803);


F. in der Erwägung, dass die Kosten für die Einhaltung der gesetzlichen Pflichten pro Arbeitnehmer bei KMU bis zu zehnmal so hoch ausfallen können wie bei großen Unternehmen (COM(2011)0803);

F. overwegende dat de kosten per werknemer om aan de verplichtingen uit de regelgeving te voldoen tot tien keer hoger kunnen zijn voor kmo’s dan voor grote ondernemingen (COM(2011)0803);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zusätzlich dazu sollten Abschlussprüfer und Prüfungsgesellschaften in Bezug auf Mitarbeiter und andere Personen, die bei ihnen an der Prüfungstätigkeit beteiligt sind, angemessene interne Grundsätze und Verfahren aufstellen, um zu gewährleisten, dass sie ihren gesetzlichen Pflichten nachkommen.

Bovendien moeten wettelijke auditors en auditkantoren passende interne beleids- en proceduremaatregelen nemen met betrekking tot werknemers en andere personen die bij de wettelijke controlefunctie binnen hun organisaties betrokken zijn, om ervoor te zorgen dat zij hun wettelijke verplichtingen nakomen.


sicherstellen, dass sie über einen geeigneten Rahmen für die Überwachung der Einhaltung aller einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen verfügen, indem sie ihre gesetzlichen Pflichten in Bezug auf die Beherrschung ernster Gefahren und den Umweltschutz in ihre Standardbetriebsverfahren integrieren, und

ervoor zorgen dat zij een geschikt kader hebben om te controleren of er voldaan is aan alle relevante wettelijke bepalingen door hun wettelijke plichten met betrekking tot controle en milieubescherming bij grote gevaren in hun standaardwerkwijzen op te nemen, en


Gläubiger, die ihre gesetzlichen und vertraglichen Pflichten erfüllt und die Zahlung nicht innerhalb der angegebenen Fristen erhalten haben, haben Anspruch auf Zinsen und Entschädigung für den Zahlungsverzug.

Schuldeisers die aan hun wettelijke en contractuele verplichtingen hebben voldaan en die niet worden betaald binnen de vermelde termijnen, hebben het recht op interest en vergoeding voor de betalingsachterstand.


Erstes Inverkehrbringen: Dieses Prinzip, das erstmals in die Zusatzstoff-Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 Eingang gefunden hatte, hat sich als wirksames Mittel erwiesen, um der Verantwortung und den gesetzlichen Pflichten in dem Beziehungsgeflecht zwischen Futtermittel- und Tierproduktion gerecht zu werden.

Het voor het eerst in de handel brengen: dit begrip, dat voor het eerst is gebruikt in Verordening (EG) nr. 1831/2003 betreffende toevoegingsmiddelen voor diervoeding, heeft zich bewezen als efficiënt middel om de soms botsende verantwoordelijkheden en wettelijke verplichtingen van de diervoederproducenten en de veehouders te verzoenen.


Sie reichen von Gesetzen über Patientenrechte bis hin zu nicht bindenden Patientenchartas, gesetzlichen Pflichten für Angehörige der Gesundheitsberufe, Patientenbeauftragte usw.

Deze gaan van wetten voor patiëntenrechten tot niet-bindende handvesten voor patiënten, wettelijke verplichtingen voor gezondheidsdeskundigen, patiëntombudsmannen, enzovoort.


Das System wurde zwar ursprünglich zur kontinuierlichen Verbesserung der Umwelteffizienz des Alltagsbetriebs von Organisationen konzipiert, es unterstützt jedoch auch Kommunalbehörden bei der koordinierten, systematischen und nachprüfbaren Verwaltung und Durchführung ihrer gesetzlichen Pflichten und anderer Initiativen im Umweltbereich.

Ofschoon EMAS oorspronkelijk is ontwikkeld met het oogmerk een voortdurende verbetering van de milieuprestaties van organisaties te bewerkstelligen wat betreft hun dagelijkse werkzaamheden, biedt het in het geval van de lokale overheden ook een systeem dat het beheer van hun wettelijke milieuverplichtingen en niet-verplichte initiatieven vergemakkelijkt op een gecoördineerde, systematische en controleerbare wijze.


w