Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Finanzierung der Gesamtausgaben der Gemeinschaft
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de « gesamtausgaben haben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Finanzierung der Gesamtausgaben der Gemeinschaft

financiering van de Gemeenschapsuitgaven in hun geheel


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gesamtausgaben für das Gesundheitswesen haben sich von etwa 5 % des BIP im Jahr 1970 auf über 8 % im Jahr 1998 erhöht, wobei diese Steigerung größtenteils vor 1990 erfolgt ist.

De totale uitgaven voor de gezondheidszorg stegen van circa 5% van het BBP in 1970 tot 8% in 1998. Deze stijging was overigens het sterkst in de periode voor 1990.


Es lässt sich feststellen, dass die Ausgaben pro Schüler (tertiärer Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung ausgenommen) zwischen 1995 und 1999 beispielsweise in Griechenland, Portugal und Spanien um mehr als 20 % zugenommen haben, während die Gesamtausgaben für den Tertiärbereich in der Bildung pro Schüler (durchschnittlich 35 % entfallen auf Investitionen in die Forschung) im selben Zeitraum zum Beispiel in Irland, Griechenland und Spanien um 20 % angestiegen sind.

Zo kan worden vastgesteld dat de uitgaven per leerling in de verschillende richtingen van het niet-tertiaire onderwijs en de niet-tertiaire opleiding tussen 1995 en 1999 met meer dan 20% zijn gestegen in bijvoorbeeld Griekenland, Portugal en Spanje, terwijl de totale uitgaven per student in het tertiaire onderwijs (waarvan gemiddeld 35% investeringen in onderzoek vertegenwoordigen) tijdens dezelfde periode met meer dan 20% zijn gestegen in bijvoorbeeld Ierland, Griekenland en Spanje.


Hinsichtlich der Einbindung klimapolitischer Maßnahmen in alle Bereiche des EU-Haushalts haben sämtliche Organe vereinbart, dass mindestens 20 % der Gesamtausgaben im mehrjährigen Finanzrahmen (2014-2020) einen Klimabezug aufweisen müssen.

Wat de integratie van klimaatacties in het EU-beleid betreft, zijn alle instellingen het eens dat minstens 20 % van de hele begroting onder het meerjarig financieel kader (2014-2020) aan klimaat moet worden besteed.


34. ist der Überzeugung, dass Investitionen in Forschung und Innovation einen größeren Anteil an den Gesamtausgaben der EU haben müssen, bei gleichzeitiger Verringerung der Gesamtmittel im Haushalt der Europäischen Union; fordert die Kommission auf, bei solchen Haushaltslinien, deren Mittel mehrfach nicht ausgeschöpft wurden, die Ansätze zu verringern und die entsprechenden Beträge Haushaltslinien für Forschung und Innovation und sonstigen vorrangigen Bereichen zuzuweisen, wie Ausbau der Finanzierungsmöglichkeiten für KMU;

34. is van mening dat de investeringen in onderzoek en innovatie een groter onderdeel moeten vormen van de totale EU-uitgaven, ook als de begroting van de Europese Unie over de hele linie beperkt wordt; dringt er bij de Commissie op aan de toewijzingen aan begrotingslijnen waarvan middelen herhaaldelijk onbesteed blijven te beperken en deze bedragen toe te wijzen aan begrotingslijnen voor onderzoek en innovatie en andere prioritaire terreinen, zoals het stimuleren van financieringsfaciliteiten voor het mkb;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um den Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten zu verringern, sollte die Anforderung gestrichen werden, über die jährliche Aufteilung der bescheinigten förderfähigen Gesamtausgaben aus der Ausgabenerklärung für Zwischen- und Abschlusszahlungen Bericht zu erstatten, da diese Informationen nur geringe Relevanz haben.

Om de administratieve last voor de lidstaten te verminderen, is het dienstig dat de verplichting om te rapporteren over de jaarlijkse verdeling van de totale gecertificeerde subsidiabele uitgaven uit de uitgavenstaat voor de tussentijdse betalingen en de betaling van het eindsaldo wordt geschrapt, omdat die informatie slechts een beperkte relevantie heeft.


18. bedauert, dass die Haushaltsbehörde keine Reaktion der Verwaltung auf ihre Forderung nach Minimierung der Kosten in Bereichen erhalten hat, in denen sich aufgrund der Existenz der drei Arbeitsorte unnötige Ausgaben ergeben haben; erinnert daran, dass die Kosten dieser geografischen Aufsplitterung etwa 16 % der Gesamtausgaben des Parlaments ausmachen; fordert die Verwaltung auf, einen Bericht über die Zahl der Beamten vorzulegen, die während der Plenartagung in Straßburg anwesend sein müssen;

18. betreurt dat de begrotingsautoriteit geen informatie heeft gekregen van de Administratie over het verzoek in verband met kostenminimalisering op terreinen waarop onnodige uitgaven worden gedaan vanwege het bestaan van drie werklocaties; herinnert eraan dat de kosten van deze geografische verspreiding naar schatting 16% van de totale uitgaven van het Parlement vertegenwoordigen; verzoekt de Administratie een verslag voor te leggen over het aantal ambtenaren dat tijdens de plenaire vergaderingen in Straatsburg vereist is;


18. bedauert, dass die Haushaltsbehörde keine Reaktion der Verwaltung auf ihre Forderung nach Minimierung der Kosten in Bereichen, in denen sich aufgrund der Existenz der drei Arbeitsorte unnötige Ausgaben ergeben haben, erhalten hat; erinnert daran, dass die Kosten dieser geografischen Aufsplitterung etwa 16 % der Gesamtausgaben des Parlaments ausmachen; fordert die Verwaltung auf, einen Bericht über die Zahl der Beamten vorzulegen, die während der Plenartagung in Straßburg anwesend sein müssen;

18. betreurt dat de begrotingsautoriteit geen informatie heeft gekregen van de Administratie over het verzoek in verband met kostenminimalisering op terreinen waarop onnodige uitgaven worden gedaan vanwege het bestaan van drie werklocaties; herinnert eraan dat de kosten van deze geografische verspreiding naar schatting 16% van de totale uitgaven van het Parlement vertegenwoordigen; verzoekt de Administratie een verslag voor te leggen over het aantal ambtenaren dat tijdens de plenaire vergaderingen in Straatsburg vereist is;


19. fordert jeden einzelnen Mitgliedstaat auf, jährlich und in völliger Transparenz eine genaue Liste aufzustellen, auf der deutlich die Beträge, die direkt für die Entwicklungshilfe bereitgestellt werden, von denjenigen unterschieden werden, die auf andere Initiativen zurückgehen, die nicht direkt damit zu tun haben wie z. B. Schuldenerleichterung, und zwar auf der Grundlage eines von der Kommission ausgearbeiteten gemeinsamen Referenzdokuments; besteht darauf, dass ein solcher Betrag spezifisch von Berechnungen der Gesamtausgaben der Entwicklungshil ...[+++]

19. verzoekt elke lidstaat om jaarlijks een gedetailleerde lijst op te maken met enerzijds alle bedragen die rechtstreeks voor de ontwikkelingshulp zijn bestemd, en anderzijds de bedragen die onder andere initiatieven vallen, zoals de verlichting van de schuldenlast, op basis van het door de Commissie opgestelde referentiedocument; dringt erop aan dat dergelijke bedragen nadrukkelijk zouden worden uitgesloten van de berekeningen van de totale uitgaven voor ontwikkelingshulp;


H. im Bedauern, dass im Jahr 2000 die Gesamtausgaben (einschließlich Krediten und Zahlungen der Vereinten Nationen) jedoch lediglich 45,6 Prozent des für dieses Jahr im Aktionsprogramm vorgegebenen Ziels ausmachten, wobei die Geberländer lediglich 45 Prozent ihres im Kairoer Aktionsprogramm zugesagten Anteils an Finanzmitteln erbracht haben, während die Entwicklungsländer bis zu 76 Prozent erreicht haben,

H. betreurend dat het bedrag (inclusief leningen en betalingen van de Verenigde Naties) dat in 2000 voor deze doelstelling beschikbaar werd gesteld slechts 45,6% beliep van hetgeen in het actieprogramma was voorzien, waarbij de donorlanden over de brug kwamen met slechts 45% van de door hen in het actieprogramma van Caïro toegezegde financiële middelen en de ontwikkelingslanden altijd nog met 76% van het door hen beloofde geld,


Die Gesamtausgaben für das Gesundheitswesen haben sich von etwa 5 % des BIP im Jahr 1970 auf über 8 % im Jahr 1998 erhöht.

De totale uitgaven voor de gezondheidszorg stegen tussen 1970 en 1998 van circa 5 % tot ruim 8 % van het BBP.


w