Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes

Traduction de « generaldirektor veranlasst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Disziplinarrat hat die Durchführung von Ermittlungen veranlasst

de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen


die arbeitslosen Arbeitskraefte sind veranlasst worden,einen neuen Wohnort zu waehlen

de werknemers worden genoodzaakt van woonplaats te veranderen


der Disziplinarrat hat die Durchfuehrung von Ermittlungen veranlasst

de tuchtraad heeft een onderzoek doen instellen




Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. stellt fest, dass die vom Europäischen Rechnungshof ermittelte wahrscheinlichste Fehlerquote bei den Zahlungen im Bereich des auswärtigen Handelns gesunken ist (von 3,3 % im Jahr 2012 auf 2,6 % im Jahr 2013); bedauert gleichwohl, dass der Wert nach wie vor über der Wesentlichkeitsschwelle liegt, was den Generaldirektor von EuropeAid zur Äußerung eines Vorbehalts veranlasste und die Fehlerquote bei den Zahlungen im Bereich des auswärtigen Handelns zu einem Thema macht, das auch weiterhin die größte Aufmerksamkeit des Parlaments und ...[+++]

7. merkt op dat het door de Europese Rekenkamer geschatte meest waarschijnlijke foutenpercentage voor betalingen op het gebied van extern optreden is verbeterd (van 3,3 % in 2012 tot 2,6 % in 2013); betreurt echter dat dit cijfer nog altijd boven de materialiteitsdrempel ligt, wat heeft geleid tot een voorbehoud van de directeur-generaal van EuropeAid en waardoor fouten bij betalingen op het gebied van extern optreden de bijzondere aandacht van het Europees Parlement en onmiddellijke follow-up door de Commissie blijven vereisen;


283. ist besorgt darüber, dass die mangelnden Fortschritte bei der Indienststellung des Schengen-Informations-Systems II (SIS II) den Generaldirektor Inneres dazu veranlasst haben, einen Vorbehalt in seinen Tätigkeitsbericht aufzunehmen; fordert die Kommission auf, über die Fortschritte bei der Indienststellung des SIS II zu berichten;

283. maakt zich zorgen door het feit dat de gebrekkige vooruitgang bij de inwerkinstelling van het Schengeninformatiesysteem II (SIS II) de directeur-generaal Intern beleid ertoe hebben gebracht een voorbehoud in zijn activiteitenverslag op te nemen; verzoekt de Commissie over de vooruitgang bij de inwerkinstelling van SIS II verslag uit te brengen;


279. ist besorgt darüber, dass die mangelnden Fortschritte bei der Indienststellung des Schengen-Informations-Systems II (SIS II) den Generaldirektor Inneres dazu veranlasst haben, einen Vorbehalt in seinen Tätigkeitsbericht aufzunehmen; fordert die Kommission auf, über die Fortschritte bei der Indienststellung des SIS II zu berichten;

279. maakt zich zorgen door het feit dat de gebrekkige vooruitgang bij de inwerkinstelling van het Schengeninformatiesysteem II (SIS II) de directeur-generaal Intern beleid ertoe hebben gebracht een voorbehoud in zijn activiteitenverslag op te nemen; verzoekt de Commissie over de vooruitgang bij de inwerkinstelling van SIS II verslag uit te brengen;


Art. 7 - Die statistischen Daten bezüglich der festgestellten Verstösse, der angehängten Geldstrafen, der Gründe, die den Generaldirektor veranlasst haben, dem Bericht des mit der Überwachung beauftragten Beamten und den vom Minister gefassten Beschlüssen nicht Folge zu leisten, werden dreimonatlich zur Information an die mit der Kontrolle und der Aufsicht auf dem Gebiet der durch die Betriebstätigkeit der Flughäfen der Wallonischen Region entstehenden Lärmbelästigung beauftragte unabhängige Behörde übermittelt.

Art. 7. De statistische gegevens met betrekking tot de vastgestelde inbreuken, de opgelegde geldboetes, de redenen die de directeur-generaal ertoe bewogen hebben geen gevolg te geven aan het verslag van de toezichthoudend ambtenaar en aan de door de minister getroffen beslissingen worden elk kwartaal ter informatie overgemaakt aan de onafhankelijke instantie belast met de controle en de opvolging inzake geluidshinder van luchthavens in het Waalse Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Eurostat-Affäre betrifft, so ist es höchste Zeit, dass Herr Brüner, der Generaldirektor von OLAF, zurücktritt, weil er die jeder Grundlage entbehrende Verhaftung des Enthüllungsjournalisten Hans-Martin Tillack veranlasst hatte.

Wat betreft de Eurostat-affaire, is het hoog tijd dat de heer Brüner, directeur-generaal van het OLAF, zijn ontslag aanbiedt omdat hij zonder goede redenen heeft aangezet tot de arrestatie van onderzoeksjournalist Hans-Martin Tillack.


Die Versammlung tritt nach Einberufung durch den Generaldirektor zu einer außerordentlichen Tagung zusammen, wenn ein Viertel der Mitglieder der Versammlung dies verlangt oder wenn der Generaldirektor dies veranlasst.

De Algemene Vergadering komt in buitengewone zitting bijeen op uitnodiging van de Directeur-Generaal hetzij ingevolge een verzoek van een vierde van de leden van de Algemene Vergadering, hetzij op het eigen initiatief van de Directeur-Generaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' generaldirektor veranlasst' ->

Date index: 2022-11-08
w