Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geltungsbereich
Geltungsbereich der NAFO
Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens
Räumlicher Anwendungsbereich
Räumlicher Geltungsbereich
Territorialer Anwendungsbereich
Territorialer Geltungsbereich

Vertaling van " geltungsbereich jedes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
räumlicher Anwendungsbereich | räumlicher Geltungsbereich | territorialer Anwendungsbereich | territorialer Geltungsbereich

territoriaal toepassingsgebied | territoriale gelding | territoriale werkingssfeer


Geltungsbereich der NAFO | Geltungsbereich des NAFO-Übereinkommens

Verdragsgebied van de NAFO | NCA [Abbr.]




räumlicher Geltungsbereich

territoriale toepasselijkheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. begrüßt die zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat erzielten Vereinbarungen, durch die Unternehmen des Bergbausektors und der Industrie des Holzeinschlags in Primärwäldern aufgefordert werden, an Regierungen getätigte Zahlungen für jedes Land und jedes Projekt offenzulegen; fordert die Regierungen aller Partnerländer nachdrücklich auf, von allen internationalen Unternehmen, die innerhalb ihres Rechtssystems eingetragen oder an den Finanzmärkten gelistet sind, die entsprechende Offenlegung ihrer Zahlungen zu verlangen; fordert die EU nachdrücklich auf, diese Normen zur Offenlegung in ihren Beziehungen mit Partnerländern zu ...[+++]

40. is verheugd over de akkoorden tussen het Europees Parlement en de Raad over de eis voor bedrijven in de winningssector en voor bedrijven die oerbossen kappen om betalingen aan overheden per land en per project openbaar te maken; roept de regeringen van alle partnerlanden op een gelijkwaardige openbaarmaking van betalingen van transnationale ondernemingen die ingeschreven zijn of vermeld worden op de financiële markten in hun rechtsgebied te eisen; dringt er bij de EU op aan deze rapportagenorm te bevorderen in het kader van haar betrekkingen met partnerlanden; is van mening dat de Commissie bij de komende herziening van de betreffende wetgeving moet overwegen de reikwijdte ...[+++]


Die Luftfahrtunternehmen übermitteln die in Ziffer 3.2.3 genannten Daten für jede operationelle Annullierung im geografischen Geltungsbereich dieser Verordnung.

De luchtvervoersexploitanten verstrekken de in punt 3.2.3 vermelde gegevens voor elke operationele annulering binnen het geografische toepassingsgebied van deze verordening.


22. verweist darauf, dass in dem von der Kommission, GD Umwelt, am 12. Dezember 2011 herausgegebenen „Leitfaden zur Anwendung der Richtlinie 85/337/EWG zu Projekten im Zusammenhang mit der Exploration und Gewinnung von nicht konventionellen Kohlenwasserstoffen“ (Ref. Ares (2011)1339393) bestätigt wird, dass die Richtlinie 85/337/EWG des Rates in der geänderten und kodifizierten Fassung der Richtlinie 2011/92/EU über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten (genannt Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung oder UVP-Richtlinie) die Exploration und Gewinnung nicht konventioneller Kohlenwasserstoffe abdeckt; verweist ferner darauf, dass jedes ...[+++]

22. brengt in herinnering dat in de op 12 december 2011 door DG Milieu van de Commissie uitgebrachte richtsnoerennota inzake de toepassing van Richtlijn 85/337/EEG op projecten voor de exploratie en winning van onconventionele koolwaterstoffen (ref. Ares (2011)1339393) wordt bevestigd dat Richtlijn 85/337/EEG van de Raad, zoals gewijzigd en gecodificeerd bij Richtlijn 2011/92/EU betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (welke bekend staat als de richtlijn milieueffectrapportage of MER-richtlijn) ook van toepassing is op de exploratie en winning van onconventionele koolwaterstoffen; wijst er voorts op dat alle toegepaste hydraulische fractureringstechnieken deel uitmaken van de algemene conventi ...[+++]


Mit diesem Änderungsantrag wird der Text des ursprünglichen Kommissionsvorschlags sowie der vom Europäischen Parlament in der ersten Lesung angenommene Geltungsbereich – das Europäische Parlament hatte den Geltungsbereich des Athener Übereinkommens auf jede inländische Beförderung auf See ausgeweitet – wieder aufgenommen.

Dit amendement herstelt de bewoordingen van het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, alsmede het toepassingsbereik zoals aangenomen door het Europees Parlement in eerste lezing: het Europees Parlement heeft het toepassingbereik van het Verdrag van Athene uitgebreid tot al het binnenlandse vervoer over zee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Empfehlung zufolge ist eine Inspektionsbehörde jede von dem betreffenden Mitgliedstaat eingesetzte oder benannte Behörde, die für Angelegenheiten im Geltungsbereich der Empfehlung verantwortlich ist, und jede juristische Person, der die genannten Behörden diese Aufgaben zur Ausführung unter ihrer Autorität und Aufsicht übertragen haben, sofern diese Person kein persönliches Interesse am Ergebnis der von ihr durchgeführten Inspektionen hat.

Overeenkomstig de aanbeveling zijn de inspectie-instanties door de lidstaten ingestelde of aangewezen overheidsinstanties die bevoegd zijn voor onder de aanbeveling vallende aangelegenheden, alsook de rechtspersonen waaraan die instanties deze taken delegeren om ze op hun gezag en onder hun toezicht uit te voeren, op voorwaarde dat die rechtspersonen geen persoonlijk belang hebben bij de uitkomst van de door hen uitgevoerde inspecties.


Rechtliche Auflagen | Gemäß Artikel 6 sind Verkauf, Beförderung zum Zwecke des Verkaufs und die Haltung zu Verkaufszwecken jedes toten oder lebenden Exemplars oder Teiles davon verboten, wenn es einer in dem Geltungsbereich der Richtlinie fallenden Art angehört, auch wenn es bejagt oder gefangen werden darf, mit Ausnahme der in Anhang III Teil 1 genannten Arten.

Wettelijke vereisten | Artikel 6 verbiedt de verkoop, het vervoer voor verkoop en het in bezit hebben voor verkoop van levende en dode vogels of delen daarvan voor alle soorten waarop de richtlijn van toepassing is. Dit geldt ook voor soorten die mogen worden bejaagd of gevangen, met uitzondering van de soorten van bijlage III/1.


Der Geltungsbereich des Grundsatzes ‚ne bis in idem’ wird in der Charta auf das gesamte Gebiet der Europäischen Union ausgedehnt, was einen Fortschritt gegenüber dem Protokoll Nr. 7 zur Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK) darstellt, das den Geltungsbereich auf das Hoheitsgebiet jedes Unterzeichnerstaats beschränkte.

Het feit dat de territoriale werkingssfeer van het ne bis in idem-beginsel in het Handvest wordt uitgebreid tot het gehele grondgebied van de Unie is een vooruitgang ten opzichte van het Protocol nr. 7 bij het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM), dat alleen van toepassing is op het grondgebied van de staten die partij zijn bij het protocol.


Heute stehen wir nicht mehr nur vor einer rein politischen Frage, sondern vor einem kriminellen Akt, der in den Geltungsbereich jedes Strafgesetzbuchs fällt.

Waar het thans om gaat is niet een louter politieke kwestie.


Heute stehen wir nicht mehr nur vor einer rein politischen Frage, sondern vor einem kriminellen Akt, der in den Geltungsbereich jedes Strafgesetzbuchs fällt.

Waar het thans om gaat is niet een louter politieke kwestie.


(1) Gemäß den Verfahren der Artikel 48 bis 51 und nach Unterrichtung des Europäischen Parlaments in Form einer Mitteilung beschließt die Kommission Leitlinien, in denen die Ziele, der Geltungsbereich und die geeigneten Durchführungsbestimmungen für jede Initiative beschrieben sind.

1. Volgens de procedures van artikel 48 tot en met 51 stelt de Commissie, na mededeling ter informatie aan het Europees Parlement, richtsnoeren vast waarin voor elk initiatief de doelstellingen, het toepassingsgebied en passende uitvoeringsbepalingen worden beschreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' geltungsbereich jedes' ->

Date index: 2024-07-30
w