Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Polizeigewalt in Gefängnissen

Traduction de « gefängnissen freizulassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polizeigewalt in Gefängnissen

politie van gevangenissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. fordert die Regierung Birmas/Myanmars auf, alle verbleibenden politischen Gefangenen unverzüglich und bedingungslos freizulassen und dem IKRK und internationalen Menschenrechtsgremien freien Zugang zu Gefängnissen in Birma/Myanmar zu gewähren; fordert ferner die Nationale Menschenrechtskommission auf, ihre Arbeit zugunsten der Förderung und Gewährleistung der Grundrechte der Bürgerinnen und Bürger zu intensivieren;

9. verzoekt de regering van Birma/Myanmar alle resterende politieke gevangenen onverwijld en onvoorwaardelijk vrij te laten en het Internationale Rode Kruis en internationale mensenrechtenorganisaties vrije toegang te verlenen tot de gevangenissen in het land; doet tevens een beroep op de Nationale Mensenrechtencommissie om intensiever te werken aan de bevordering en bescherming van de grondrechten van de burgers;


12. fordert die USA auf, die Blockade gegen Kuba aufzuheben, die vier in US-amerikanischen Gefängnissen inhaftierten kubanischen Staatsbürger – darunter René González, der bereits entlassen wurde, den Bundesstaat Florida jedoch nicht verlassen darf – freizulassen und den Militärstützpunkt Guantánamo zu schließen;

12. vraagt de VS de blokkade tegen Cuba op te heffen, de vier Cubaanse burgers die in de VS gevangen worden gehouden, vrij te laten en naar Cuba te laten terugkeren, met inbegrip van René González, die eerder is vrijgelaten maar gedwongen wordt in Florida te blijven, en de militaire basis van Guantánamo te sluiten;


5. fordert Israel auf, die auf die palästinensischen Kinder angewandten Bestimmungen des Militärrechts an die internationalen Normen der Jugendgerichtsbarkeit und das VN-Übereinkommen über die Rechte des Kindes anzupassen, um insbesondere alle inhaftierten Minderjährigen unverzüglich aus den Gefängnissen freizulassen, die Praxis einzustellen, Personen unter 18 Jahren in „Verwaltungshaft“ festzuhalten, und zudem die Bedingungen für internierte oder inhaftierte Jugendliche gemäß dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes und anderen einschlägigen Vorschriften der Vereinten Nationen zu gewährleisten;

5. verzoekt Israël om zijn militair rechtssysteem dat op Palestijnse kinderen wordt toegepast, in overeenstemming te brengen met de internationale normen inzake jeugdrechtspraak, met name het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, en vraagt met name dat alle gevangen gehouden minderjarigen onmiddellijk worden vrijgelaten, dat de praktijk van het in "administratieve detentie" nemen van personen van minder dan 18 jaar wordt beëindigd en dat de detentievoorwaarden waarin bovengenoemd VN-Verdrag en andere relevante VN-regels voorzien, worden gewaarborgd;


2. verurteilt nachdrücklich, dass die kubanische Regierung im Fall des Todes von Orlando Zapata Tamayo in der Haft die grundlegendsten humanitären Bedürfnisse vernachlässigt hat; fordert die kubanische Regierung nachdrücklich auf, alle politischen Gefangenen einschließlich der im Jahr 2003 verhafteten und verurteilten Personen bedingungslos freizulassen; ist ernsthaft besorgt über den Gesundheitszustand der immer noch in kubanischen Gefängnissen befindlichen Häftlinge; fordert die kubanischen Behörden auf, internationalen humanitär ...[+++]

2. spreekt zijn scherpe veroordeling uit over het feit dat de Cubaanse regering bij de dood van Orlando Zapata Tamayo in de gevangenis de meest basale humanitaire behoeften heeft veronachtzaamd; dringt er bij de Cubaanse regering op aan alle politieke gevangenen, inclusief degenen die in 2003 werden gearresteerd en veroordeeld, onvoorwaardelijk vrij te laten; spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gezondheidstoestand van alle personen die nog steeds in Cubaanse gevangenissen worden vastgehouden; doet een beroep op de Cubaanse autoriteiten om internationale humanitaire organisaties onverwijld toegang te verlenen tot Cubaanse gev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
66. verurteilt nachdrücklich die Inhaftierung und Folter von Falun Gong-Anhängern in Gefängnissen, Lagern zur "Umerziehung durch Arbeit", psychiatrischen Anstalten und "Schulen für rechtliche Bildung"; ist besorgt über Berichte, wonach die Organe von inhaftierten Falun Gong-Anhängern chirurgisch entfernt und an Spitäler verkauft wurden; fordert die chinesische Regierung dringend auf, die Inhaftierung und Folter von Falun Gong-Anhängern einzustellen und sie unverzüglich freizulassen;

66. veroordeelt met klem de opsluiting van Falun Gong-aanhangers in gevangenissen, kampen voor "heropvoeding door arbeid", psychiatrische ziekenhuizen en "staatsopvoedingsscholen"; is bezorgd over berichten dat gedetineerde Falun Gong-aanhangers langs chirurgische weg organen zijn ontnomen die vervolgens aan ziekenhuizen zijn verkocht; dringt er bij de Chinese regering op aan om een einde te maken aan de opsluiting en foltering van Falun Gong-aanhangers en om hen onmiddellijk vrij te laten;




D'autres ont cherché : polizeigewalt in gefängnissen      gefängnissen freizulassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gefängnissen freizulassen' ->

Date index: 2024-11-12
w