Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In dem die erste Monatsblutung stattfindet
Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten
Löschung einer teilweise gedeckten Forderung
Menarche
Verkauf einer gedeckten Option
Zeitraum
Zeitraum aktiven Dienstes
Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

Traduction de « gedeckten zeitraum » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sich aus gedeckten Termingeschäften ergebende Erträge und Aufwendungen

baten en lasten welke voortvloeien uit gedekte termijntransacties


Verkauf einer gedeckten Option

covered option writing | gedekt schrijven | gedekte verkoop


Löschung einer teilweise gedeckten Forderung

tenietgaan van een gedeeltelijk betaalde vordering


Menarche | Zeitraum | in dem die erste Monatsblutung stattfindet

menarche | eerste maandstonden


Zeitraum primärer Arbeitsunfähigkeit

periode van primaire arbeidsongeschiktheid






Konzentration über lange Zeiträume aufrechterhalten

concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Detaillierte Bruttojahresvergütung für den durch den Bericht gedeckten Zeitraum (Beträge in EUR).

Detail van de jaarlijkse brutobezoldiging betreffende de verslagperiode (bedragen in EUR).


3° die gewährten Beihilfen, wie z.B. die Art der Dienstleistungen, den gedeckten Zeitraum oder den gewährten Betrag;

3° de toegekende steun, zoals het type diensten, de bestreken periode, het toegekende bedrag;


Seit Beginn der Umsetzung des derzeitigen EIB‑Außenmandats[4] für den Zeitraum 2007-2013 hat sich die Summe der gedeckten ausstehenden Beträge um durchschnittlich 13,5 % pro Jahr auf 23,1 Mrd. EUR im Jahr 2013 erhöht (ausstehende Darlehen zuzüglich aufgelaufener Zinsen).

Na de start van het externe EIB-mandaat[4] voor de periode 2007-2013 is het gedekte uitstaande bedrag met gemiddeld 13,5 % per jaar gestegen tot circa 23,1 miljard EUR in 2013 (uitstaande leningen plus opgebouwde rente).


Die geografische Verteilung der vom Fonds gedeckten Darlehenstransaktionen war im Zeitraum 2000-2013 relativ stabil.

De geografische spreiding van de door het fonds gedekte leningoperaties is in de periode 2000-2013 relatief stabiel gebleven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° die gewährten Zuschüsse, wie z.B. die Art des Zuschusses, den gedeckten Zeitraum oder den gewährten Betrag;

4° de toegekende toelagen, met name het type toelage, de gedekte periode of het toegekende bedrag;


Artikel 102 des Sanierungsgesetzes vom 22. Januar 1985 zur Festlegung sozialer Bestimmungen verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er es nicht ermöglicht, dass einem mit einer Entlassungsentschädigung entlassenen Arbeitnehmer für den durch die Entlassungsentschädigung gedeckten Zeitraum, solange der Arbeitnehmer keinen neuen Arbeitsvertrag geschlossen hat, eine Unterbrechungszulage gewährt wird.

Artikel 102 van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het niet toelaat dat een onderbrekingsuitkering wordt toegekend aan de werknemer die wordt ontslagen met een opzeggingsvergoeding, voor de periode die door de opzeggingsvergoeding wordt gedekt en zolang de werknemer geen nieuwe arbeidsovereenkomst heeft gesloten.


Die Mitgliedstaaten können den anfänglichen, in Unterabsatz 1 genannten Zeitraum bis zu maximal vier Jahren ausdehnen, wenn das Einlagensicherungssystem insgesamt Auszahlungen in Höhe von über 0,8 % der gedeckten Einlagen vorgenommen hat.

De lidstaten kunnen de initiële in de eerste alinea bedoelde termijn met maximaal vier jaar verlengen ingeval het depositogarantiestelsel gecumuleerde uitbetalingen ten bedrage van meer dan 0,8 % van de gedekte deposito’s heeft verricht.


4235 und 4236 führt der Ministerrat an, dass der durch den vorlegenden Richter erwähnte Behandlungsunterschied nur die Frage betreffe, ob die Unterbrechungszulage während der Kündigungsfrist oder während des durch die ausgleichende Kündigungsentschädigung gedeckten Zeitraums gezahlt werde. Diese Frage werde aber nach Darlegung des Ministerrates weder durch Artikel 39 des Gesetzes über die Arbeitsverträge, noch durch Artikel 103 des Gesetzes vom 22. Januar 1985 geregelt, sondern vielmehr in Bezug auf das Personal autonomer öffentlicher Unternehmen wie im vorliegenden Fall durch die Artikel 7, 15 ff. des königlichen Erlasses vom 10. Juni 2 ...[+++]

Die kwestie zou echter volgens de Ministerraad noch worden behandeld in artikel 39 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten, noch in artikel 103 van de wet van 22 januari 1985, maar wel, wat betreft het personeel dat wordt tewerkgesteld in de autonome overheidsbedrijven, zoals dat te dezen het geval is, in de artikelen 7, 15 en volgende van het koninklijk besluit van 10 juni 2002 betreffende de toekenning van onderbrekingsuitkeringen aan de personeelsleden van de overheidsbedrijven die in toepassing van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven bestuursautonomie verkregen hebben.


- im Falle einer Tarifänderung während des durch die Rechnung gedeckten Zeitraums wird in der Rechnung jeder betroffene Verbrauchszeitraum je Tarif einzeln angegeben;

- bij wijziging van het tarief tijdens de verbruiksperiode vallend onder de factuur moet die factuur per tarief elke betrokken verbruiksperiode onderscheiden;


Ein Arbeitnehmer, der sich in dieser Situation befindet, verliert nämlich für den durch die Entlassungsentschädigung gedeckten Zeitraum den Teil des Ersatzeinkommens, der der Entlohnung entspricht, die aufgrund des Arbeitsvertrags geschuldet ist, der nicht mit einer Entlassungsentschädigung beendet wird.

De werknemer die in die situatie verkeert, verliest immers, voor de door de compenserende opzeggingsvergoeding gedekte periode, het deel van het vervangingsinkomen dat overeenstemt met het loon dat verschuldigd is krachtens de arbeidsovereenkomst die niet is beëindigd met betaling van een compenserende opzeggingsvergoeding.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gedeckten zeitraum' ->

Date index: 2023-03-20
w