Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Handelbare Einheit der zugeteilten Menge
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Zugeteilte Mengeneinheit
Zugeteiltes Emissionsrecht

Vertaling van " gebieten zugeteilten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Übereinkommen über die Rechtsstellung des einem internationalen militärischen Hauptquartier der NATO in der Bundesrepublik Deutschland zugeteilten Personals der Entsendestaaten

Overeenkomst betreffende de rechtspositie van het personeel van de staten van herkomst dat is verbonden aan een internationaal militair hoofdkwartier van de NAVO in de Bondsrepubliek Duitsland


handelbare Einheit der zugeteilten Menge | zugeteilte Mengeneinheit | zugeteiltes Emissionsrecht | AAU [Abbr.]

toegewezen eenheid | AAU [Abbr.]


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da die Skala zur Bestimmung der von den einzelnen Erzeugern zur Destillation zu liefernden Mengen erst nach Anhörung der betroffenen Mitgliedstaaten festgelegt werden kann, ist es angezeigt, diese Skala später, jedoch vor dem 31. März 1986 festzulegen. Bei der Festlegung der Skala muß ein zum Ankaufspreis gemäß Artikel 41 Absatz 6 der Verordnung (EWG) Nr. 337/79 zu destillierendes Mindestvolumen festgesetzt werden, damit gewährleistet ist, daß die Gesamtmenge sowie die den Gebieten zugeteilten Mengen erreicht werden.

Overwegende dat de opstelling van de lijst voor het bepalen van de door iedere producent voor distillatie te leveren hoeveelheden eerst na raadpleging van de betrokken Lid-Staten kan geschieden; dat derhalve moet worden bepaald dat deze lijst later, doch vóór 31 maart 1986, zal worden vastgesteld; dat bij de vaststelling van de lijst een minimaal te distilleren hoeveelheid moet worden gewaarborgd tegen de in artikel 41, lid 6, van Verordening (EEG) nr. 337/79 bedoelde aankoopprijs, ten einde te waarborgen dat de totale hoeveelheid en de aan de gebieden toegewezen hoeveelheden worden bereikt;


w