Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung fortgesetzter Versicherung
Ferien auf dem Bauernhof
Fortgesetzte Versicherung
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
In städtischen Gebieten fahren
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Ländlicher Tourismus
Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen
Personen in verseuchten Gebieten unterstützen
Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung
Zeitraum fortgesetzter Versicherung

Traduction de « gebieten fortgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen in kontaminierten Gebieten unterstützen | Personen in verseuchten Gebieten unterstützen

mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan


Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


Zeitraum fortgesetzter Versicherung

tijdvak van voortgezette verzekering


Bescheinigung fortgesetzter Versicherung

getuigschrift van voortgezette verzekering




Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung

behandeling door middel van voortgezette toediening


fortgesetzte Verabreichung von Methadon an Heroinsüchtige

voortgezette toediening van methadon aan heroïnegebruikers


Menschen aus überschwemmten Gebieten evakuieren

personen uit overstroomde gebieden evacueren


in städtischen Gebieten fahren

rijden in stedelijke gebieden


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Umsetzung der Regionalen Schutzprogramme und die in anderen Gebieten ergriffenen Maßnahmen zur Unterstützung von Asylbewerbern und Personen, die internationalen Schutz brauchen, z.B. in Mauretanien und Südafrika, müssen fortgesetzt werden.

De tenuitvoerlegging van regionale beschermingsprogramma's en activiteiten op andere gebieden om asielzoekers en personen die internationale bescherming behoeven, te ondersteunen, bijvoorbeeld in Mauritanië en zuidelijk Afrika, moet worden voortgezet.


Im Abwassersektor hat der Kohäsionsfonds auch im Jahr 2000 seine Intervention in den am stärksten verstädterten Gebieten Portugals, d.h. an der Küste, fortgesetzt.

Op het gebied van de afvalwaterzuivering blijven de inspanningen van het Cohesiefonds zich ook in 2000 richten op de dichtstbevolkte stedelijke gebieden van Portugal, dat wil zeggen de kustgebieden.


* Fortgesetzte aufmerksame begleitende Beobachtung der Entwicklung in Hongkong und Macau, Erstellung der Jahresberichte für jedes der zwei Besonderen Verwaltungsgebiete, unter besonderer Berücksichtigung der Aufrechterhaltung von Rechtsstaatlichkeit, Grundrechten und Autonomie in beiden Gebieten, jeweils in Übereinstimmung mit dem dort geltenden Grundgesetz.

* Doorgaan met een nauw toezicht op de ontwikkelingen in Hongkong en Macau en met het uitgeven van jaarverslagen over iedere speciale administratieve regio, waarbij de aandacht wordt gevestigd op de handhaving van de rechtsorde, de fundamentele vrijheden en de autonomie in iedere regio, overeenkomstig hun respectieve basiswetten.


Da sich das Konzept der von der örtlichen Bevölkerung getragenen lokalen Entwicklung durch die vollständige Einbeziehung der sektorübergreifenden Bedürfnisse für eine einheimische Entwicklung in den letzten Jahren als sehr nützlich für die Entwicklung von Fischereien und Aquakulturen wie auch ländlichen Gebieten erwiesen hat, sollte die entsprechende Unterstützung in Zukunft fortgesetzt und weiter verstärkt werden.

Aangezien de vanuit de gemeenschap geleide benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserij- en aquacultuurgebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abweichend von den Artikeln 10 und 14 darf die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken zwischen den folgenden Ländern und Gebieten zu den in den einzelstaatlichen Vorschriften festgelegten Bedingungen fortgesetzt werden:

In afwijking van de artikelen 10 en 14 mag het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren tussen de volgende landen en gebieden blijven doorgaan onder de voorwaarden van de nationale voorschriften van deze landen en gebieden:


(55) Da sich das Konzept der von der örtlichen Bevölkerung getragenen lokalen Entwicklung durch die vollständige Einbeziehung der sektorübergreifenden Bedürfnisse für eine einheimische Entwicklung in den letzten Jahren als sehr nützlich für die Entwicklung von Fischereien und Aquakulturen wie auch ländlichen Gebieten erwiesen hat, sollte die entsprechende Unterstützung in Zukunft fortgesetzt und weiter verstärkt werden.

(55) Aangezien de vanuit de gemeenschap geleide benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserij- en aquacultuur gebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.


(55) Da sich das Konzept der von der örtlichen Bevölkerung getragenen lokalen Entwicklung und damit die vollständige Einbeziehung der sektorübergreifenden Bedürfnisse für eine einheimische Entwicklung sich in den letzten Jahren als sehr nützlich für die Entwicklung von Fischereien und ländlichen Gebieten erwiesen haben, sollte die entsprechende Unterstützung in Zukunft fortgesetzt und weiter verstärkt werden.

(55) Aangezien de door de gemeenschap aangestuurde benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserijgebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.


5. begrüßt die Erklärung des UN-Generalsekretärs, in der die fortgesetzte Eskalation der Gewalt und die Besetzung von Abyei scharf verurteilt und die Regierung in Khartum dringend aufgefordert wird, unverzüglich allen militärischen Operationen Einhalt zu gebieten und die Truppen aus dem Gebiet abzuziehen, da die Besetzung eine schwerwiegende Verletzung des Umfassenden Friedensabkommens darstellt;

5. is ingenomen met de verklaring van de secretaris-generaal van de VN die de voortdurende escalatie van geweld en de bezetting van Abyei nadrukkelijk heeft veroordeeld en bij de zich in Khartoum bevindende regering heeft aangedrongen op onmiddellijke stopzetting van alle militaire operaties en terugtrekking van de troepen uit dit gebied, wier aanwezigheid een grove schending van het alomvattend vredesakkoord betekent;


F. in der Erwägung, dass 34,7% der Bevölkerung Indiens unter der Armutsgrenze leben, ein Viertel davon in städtischen Gebieten; in der Erwägung, dass die EU-Programme zur Beseitigung der Armut in Indien daher fortgesetzt werden müssen, um die Millenium-Entwicklungsziele zu erreichen,

F. overwegende dat 34,7% van de bevolking van India onder de armoedegrens leeft, een vierde daarvan in stedelijke gebieden; overwegende dat de armoedebestrijdingsprogramma's derhalve moeten worden voortgezet, teneinde ertoe bij te dragen de millenniumdoelstellingen te behalen,


F. in der Erwägung, dass 34,7% der Bevölkerung Indiens unter der Armutsgrenze leben, ein Viertel davon in städtischen Gebieten; in der Erwägung, dass die EU-Programme zur Beseitigung der Armut in Indien daher fortgesetzt werden müssen, um die Millenium-Entwicklungsziele zu erreichen,

F. overwegende dat 34,7% van de bevolking van India onder de armoedegrens leeft, een vierde daarvan in stedelijke gebieden; overwegende dat de armoedebestrijdingsprogramma’s derhalve moeten worden voortgezet, teneinde ertoe bij te dragen de millenniumdoelstellingen te behalen,


w