Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fällen in denen freiwillige vereinbarungen » (Allemand → Néerlandais) :

Derzeit fallen circa 60% der Endenergienutzung in den acht betroffenen Sektoren unter freiwillige Vereinbarungen.

Zij maken momenteel ongeveer 60% uit van het energie-eindgebruik in de acht sectoren waarop zij betrekking hebben.


6. weist auf die große Bedeutung freiwilliger Vereinbarungen hin, in denen feste Grundsätze, die bei Dialogen der Interessenträger vereinbart wurden, verankert werden, da diese Vereinbarungen dazu beitragen werden, die Zahl der gewerbsmäßigen Schutzrechtsverletzungen im Internet zu senken, und sieht regelmäßigen Berichten über den Erfolg freiwilliger Maßnahmen erwartungsvoll entgegen;

6. beseft hoe belangrijk vrijwillige memoranda van overeenstemming zijn waarin hechte beginselen worden neergelegd die belanghebbenden in onderling overleg hebben afgesproken, omdat daarmee IER-inbreuken op commerciële schaal in de onlinewereld kunnen worden teruggedrongen, en verwacht dat er regelmatig verslag wordt uitgebracht over het succes dat met vrijwillige maatr ...[+++]


Die schriftlichen Vereinbarungen sollten den zuständigen Behörden das Recht übertragen, Ermittlungen vor Ort durchzuführen, einschließlich in Fällen, in denen sie die Drittland-Aufsichtsbehörde des Unternehmens, auf das Aufgaben übertragen wurden, um Durchführung von Ermittlungen von Ort ersuchen, und in Fällen, in denen sie die Drittland-Aufsichtsbehörde um Erlaubnis ersucht, die Ermittlungen selbst durchzuführen oder Mitarbeiter der Drittland-Aufsich ...[+++]

In schriftelijke regelingen moet aan bevoegde autoriteiten het recht toegewezen worden om inspecties ter plaatse uit te voeren, inclusief indien zij de op de onderneming toezicht houdende autoriteit van het derde land, waaraan taken zijn gedelegeerd, verzoeken inspecties ter plaatse uit te voeren en indien zij de toezichthoudende autoriteit van het derde land om toestemming verzoeken om de inspectie zelf uit te voeren, of om personeel van de toezichthoudende autoriteit van het derde land te vergezellen teneinde hen bij te staan bij he ...[+++]


· Konsultationen zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission über strategische Entscheidungen über umfassende bilaterale Vereinbarungen mit Drittstaaten, wobei vorgeschlagen wird, dass in Fällen, in denen bilaterale Vereinbarungen getroffen worden sind, die den Interessen der EU insgesamt oder anderer Mitgliedstaaten entgegenstehen, die Kommission und die Mitgliedstaaten gemeinsam daran ...[+++]

· Overleg tussen de lidstaten en de Commissie over strategische besluiten inzake belangrijke bilaterale akkoorden met derde landen. Als er bilaterale overeenkomsten worden aangegaan die in strijd zijn met de belangen van de EU als geheel of andere lidstaten, moeten de Commissie en de lidstaten samenwerken om eventuele negatieve gevolgen te neutraliseren.


Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat in Abständen von fünf Jahren einen Bericht vor, der die Ergebnisse in den Fällen, in denen Durchführungsmaßnahmen aufgestellt wurden, und in den Fällen, in denen freiwillige Vereinbarungen der Industrie angewandt wurden, darlegt.

Om de vijf jaar brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de resultaten die zijn bereikt op de terreinen waar uitvoeringsmaatregelen zijn getroffen en waar vrijwillige bedrijfsafspraken van toepassing zijn.


b) einschlägige gemeinschaftsrechtliche Bestimmungen und Maßnahmen zur Selbstregulierung, wie etwa freiwillige Vereinbarungen, von denen im Anschluss an eine Bewertung gemäß Artikel 17 zu erwarten ist, dass sie die Erreichung der politischen Ziele schneller oder kostengünstiger als zwingende Vorschriften ermöglichen.

b) relevante communautaire wetgeving en zelfreguleringsmaatregelen, zoals vrijwillige overeenkomsten waarmee, na een beoordeling overeenkomstig artikel 17, verwacht wordt de beleidsdoelstellingen sneller of tegen lagere kosten te bereiken dan met verplichte vereisten.


Jedes fünfte Jahr legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht vor, in dem die Ergebnisse dargelegt werden, welche in den Bereichen erzielt wurden, für die Durchführungsmaßnahmen verabschiedet und in denen freiwillige Vereinbarungen der Industrie angewendet werden.

Om de vijf jaar brengt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de geboekte resultaten op terreinen waarvoor uitvoeringsmaatregelen zijn getroffen en waarop vrijwillige overeenkomsten van toepassing zijn.


2. Vorherige Festlegung der Sektoren, in denen freiwillige Vereinbarungen möglich sind

2. Definitie voor sectoren die in zee kunnen gaan met vrijwillige afspraken


einschlägige gemeinschaftsrechtliche Bestimmungen und Maßnahmen zur Selbstregulierung, wie etwa freiwillige Vereinbarungen, von denen im Anschluss an eine Bewertung gemäß Artikel 17 zu erwarten ist, dass sie die Erreichung der politischen Ziele schneller oder kostengünstiger als zwingende Vorschriften ermöglichen.

relevante communautaire wetgeving en zelfreguleringsmaatregelen, zoals vrijwillige overeenkomsten waarmee, na een beoordeling overeenkomstig artikel 17, verwacht wordt de beleidsdoelstellingen sneller of tegen lagere kosten te bereiken dan met verplichte vereisten.


Darüber hinaus können Alternativen zur traditionellen Regulierung (zum Beispiel die Selbstregulierung, die Nutzung der europäischen Normung insbesondere zur Unterstützung der Ko-Regulierung, freiwillige Vereinbarungen oder Rahmenregelungen) in manchen Fällen ein wirksameres Mittel zur Herstellung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den angestrebten Zielen und den Interessen der industriellen Wettbewerbsfähigkeit ...[+++]

In plaats van de traditionele regelgeving kunnen in sommige gevallen alternatieve methoden (bijvoorbeeld zelfregulering, Europese normalisatie ter ondersteuning van co-regulering, vrijwillige overeenkomsten of kaderregelingen) doeltreffender zijn om een passend evenwicht tussen de nagestreefde doelstellingen en de belangen van het concurrentievermogen van de industrie te bereiken.


w