Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computernetz für den Fremdenverkehr
Ferien auf dem Bauernhof
Fremdenverkehr
Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten
Grüner Tourismus
Hospitality Management
Ländlicher Tourismus
Nachhaltiger Fremdenverkehr
Reiseverkehr
Sanfter Fremdenverkehr
Sanfter Tourismus
Telematiknetz für den Fremdenverkehr
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Umweltfreundlicher Tourismus
Umweltverträglicher Fremdenverkehr
Umweltverträglicher Tourismus
Vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

Traduction de « fremdenverkehr ergriffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus

duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]


Computernetz für den Fremdenverkehr | Telematiknetz für den Fremdenverkehr

telematicanet ten behoeve van het toerisme


vom Europäischen Parlament ergriffene Initiative

initiatief van het Europees Parlement


Fremdenverkehr in ländlichen Gebieten [ Ferien auf dem Bauernhof | ländlicher Tourismus ]

plattelandstoerisme [ boerderijvakantie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie der Berichterstatter zum nachhaltigen Fremdenverkehr für die EU zögere auch ich nicht, die Maßnahmen zu begrüßen, die jetzt in diesem Schlüsselbereich für den Fremdenverkehr ergriffen werden, der natürlich einer der wichtigsten Wirtschaftszweige für das Wachstum und die Entwicklung der europäischen Wirtschaft ist.

Als rapporteur voor een duurzaam Europees toerisme kan ik alleen maar volmondig instemmen met de voorgestelde maatregelen, temeer daar deze van toepassing zijn op een gebied dat van wezenlijk belang is voor het toerisme, een van de belangrijkste economische sectoren met het oog op de economische groei en ontwikkeling van Europa.


Wie der Berichterstatter zum nachhaltigen Fremdenverkehr für die EU zögere auch ich nicht, die Maßnahmen zu begrüßen, die jetzt in diesem Schlüsselbereich für den Fremdenverkehr ergriffen werden, der natürlich einer der wichtigsten Wirtschaftszweige für das Wachstum und die Entwicklung der europäischen Wirtschaft ist.

Als rapporteur voor een duurzaam Europees toerisme kan ik alleen maar volmondig instemmen met de voorgestelde maatregelen, temeer daar deze van toepassing zijn op een gebied dat van wezenlijk belang is voor het toerisme, een van de belangrijkste economische sectoren met het oog op de economische groei en ontwikkeling van Europa.


A. in der Erwägung, dass der Fremdenverkehr im EG-Vertrag zwar an einer Stelle als Tätigkeitsbereich genannt wird, in dem "Maßnahmen" ergriffen werden können (Artikel 3 des EG-Vertrags), jedoch nicht als globale EU-Kompetenz oder EU-Politik verstanden wird,

A. overwegende dat toerisme in het EG-Verdrag eenmaal wordt genoemd als een activiteit waarvoor 'maatregelen' kunnen worden genomen (artikel 3 van het EG-Verdrag), maar niet wordt gezien als een EU-bevoegdheid of als een EU-beleidsterrein,


Ist er nicht der Auffassung, dass neue Maßnahmen ergriffen werden sollten, um den europäischen Fremdenverkehr zu fördern und zugleich die Lebensqualität der örtlichen Bevölkerung und den guten Ruf der Fremdenverkehrsgebiete zu sichern?

Is de Raad van oordeel dat nieuwe maatregelen moeten worden genomen om het Europees toerisme te bevorderen en tegelijkertijd de levenskwaliteit van de lokale bevolking en de goede reputatie van de toeristische bestemmingen te waarborgen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ist er nicht der Auffassung, dass neue Maßnahmen ergriffen werden sollten, um den europäischen Fremdenverkehr zu fördern und zugleich die Lebensqualität der örtlichen Bevölkerung und den guten Ruf der Fremdenverkehrsgebiete zu sichern?

Is de Raad van oordeel dat nieuwe maatregelen moeten worden genomen om het Europees toerisme te bevorderen en tegelijkertijd de levenskwaliteit van de lokale bevolking en de goede reputatie van de toeristische bestemmingen te waarborgen?


Der Fremdenverkehr zwischen der EU und Chile hat zwischen 1998 und 2004 um 50 % zugenommen [17], ein weiteres Wachstum des touristischen Markts könnte aber durch die bestehenden Beschränkungen in den Luftverkehrsabkommen behindert werden, falls keine Maßnahmen ergriffen werden.

Tussen 1998 en 2004 is de toeristenstroom tussen de EU en Chili met 50% toegenomen [17], maar indien geen actie wordt ondernomen kan verdere groei worden belemmerd door de beperkingen in de bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten.


w