Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Französische Übersee-Körperschaft
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Ministerium der Französischen Gemeinschaft
POSEIDOM
Rat der Französischen Gemeinschaft
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Überseeterritorien der Französischen Republik

Traduction de « französischen einzelmärkten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


Landesverband der französischen Versicherung auf Gegenseitigkeit

nationale federatie van de Franse onderlinge verzekeringsmaatschappijen


Arbeitsgruppe Entwicklung und Gebrauch der französischen Sprache

Werkgroep Ontwikkeling en gebruik van de Franse taal


Programm zur Lösung der spezifisch auf die Abgelegenheit und die Insellage der französischen überseeischen Departements zurückzuführenden Probleme | POSEIDOM [Abbr.]

programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van overzeese departementen afgestemde maatregelen | POSEIDOM [Abbr.]


Ministerium der Französischen Gemeinschaft

Ministerie van de Franse Gemeenschap


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve


Rat der Französischen Gemeinschaft

Raad van de Franse Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie teilte Schneider mit, dass der Zusammenschluss geeignet sei, den Wettbewerb auf den französischen Einzelmärkten zu beeinträchtigen.

Zij heeft Schneider meegedeeld dat de concentratie de mededinging op de Franse markten kon aantasten.


Nachdem Schneider durch den im August 2001 abgeschlossenen Aktientausch 98,7 % des Kapitals von Legrand erworben hatte, erklärte die Kommission die Fusion mit Entscheidung vom 10. Oktober 2001 für unvereinbar mit dem Gemeinsamen Markt, da sie einen wirksamen Wettbewerb auf verschiedenen französischen Einzelmärkten erheblich beeinträchtige („Unvereinbarkeitsentscheidung“).

Nadat Schneider in het kader van het ORA, dat in augustus 2001 ten einde liep, 98,7 % van de aandelen van Legrand had verworven, verklaarde de Commissie bij beschikking van 10 oktober 2001 de concentratie onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt, omdat zij in aanzienlijke mate een daadwerkelijke mededinging op bepaalde Franse markten zou belemmeren.


Nach Abschluss des öffentlichen Aktientauschangebots erließ die Kommission am 10. Oktober 2001 eine Entscheidung , mit der der Zusammenschluss für unvereinbar mit dem Gemeinsamen Markt erklärt wurde, da er eine beherrschende Stellung begründen werde, durch die ein wirksamer Wettbewerb auf einigen nationalen Einzelmärkten erheblich behindert würde, und zudem eine beherrschende Stellung auf mehreren französischen Einzelmärkten verstärke.

Zodra op het ruilaanbod was ingegaan, gaf de Commissie op 10 oktober 2001 een beschikking waarbij zij de aangemelde concentratie onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaarde, op grond dat de fusie een machtspositie zou creëren en in aanzienlijke mate de daadwerkelijke mededinging op bepaalde nationale markten zou belemmeren, en bovendien een overheersende positie in verschillende Franse sectoren zou versterken.


Mit einer neuen Mitteilung der Beschwerdepunkte teilte sie Schneider mit, dass ihr Verhalten den Wettbewerb auf den französischen Einzelmärkten beeinträchtigen könnte.

In een nieuwe mededeling van punten van bezwaar deelde de Commissie Schneider mee dat de concentratie de mededinging op de Franse sectoriële markten kon aantasten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' französischen einzelmärkten' ->

Date index: 2021-06-30
w