Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biographischer Fragebogen
Da diese
Fragebogen der internen Kontrolle
Fragebögen durchsehen
Fragebögen einhalten
Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion
Gebunden noch zu ihrer
Genau nach Fragebogen vorgehen
Im Sinne dieses Übereinkommens
Medizinischer Fragebogen
Prüfungsfragebogen
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van " fragebogen diese " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat






Fragebogen der internen Kontrolle (nom masculin) | Prüfungsfragebogen (nom masculin)

vragenlijst inzake interne controle (nom)


Fragebögen durchsehen

vragenlijsten reviseren | vragenlijsten herzien | vragenlijsten nakijken


Fragebögen zu Gestaltung und Konstruktion

vragenlijsten opstellen


im Sinne dieses Übereinkommens

voor de toepassing van dit Verdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Einführung der neuen Regelungen beim Cardiff-Prozess könnten die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihre Berichte um Antworten auf spezielle Fragebögen zu ergänzen. Diese Fragebögen hätten die begrenzte Zahl von Binnenmarktthemen zum Gegenstand, die alljährlich vom Rat festgelegt wird.

Om de nieuwe regelingen voor het Cardiff-proces ten uitvoer te kunnen leggen, kan de lidstaten worden verzocht hun nationale verslagen aan te vullen met antwoorden op specifieke vragenlijsten over het beperkte aantal internemarktaangelegenheden dat de Raad ieder jaar vaststelt.


Nimmt man die 15 anderen Länder, die an der Erhebung teilnahmen, hinzu, antworteten fast 110 000 Lehrkräfte auf den Fragebogen. Diese repräsentieren schätzungsweise eine Lehrerschaft von fast 4 Millionen.

In totaal, de andere 15 bij de enquête betrokken landen meegerekend, hebben bijna 110 000 leerkrachten, die een geschatte lerarenpopulatie van bijna 4 miljoen vertegenwoordigen, de ingevulde vragenlijst geretourneerd.


Diese Angaben können entweder in einem frei gewählten Format oder in einem von der Kommission erstellten Fragebogen gemacht werden.

Zij kunnen deze informatie vormvrij opstellen of een vragenlijst van de Commissie invullen.


Diese Konsultation wurde anhand eines öffentlichen Online-Fragebogens durchgeführt, dem das Hintergrundpapier „Finanzierung des auswärtigen Handelns der EU nach 2013“ beigefügt wurde.[35] Im Dezember 2011 legte die Kommission ihren Legislativvorschlag vor, der im Einklang mit den Grundsätzen des Europäischen Konsenses über die Entwicklungspolitik (2005) und der „Agenda für den Wandel“ allen Aspekte der Entwicklungspolitik einschließlich des Mehrwerts der Unterstützung auf EU-Ebene für die Entwicklungspolitik Rechnung trug.

Deze vond plaats op basis van een publieke onlinevragenlijst en een achtergronddocument getiteld "Welke financiering voor het extern optreden van de EU na 2013?"[35] De Commissie diende in december 2011 een wetgevingsvoorstel in, waarin alle aspecten van het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van de meerwaarde van de steun op EU-niveau voor de ontwikkelingslanden, in aanmerking zijn genomen, in overeenstemming met de beginselen van de Europese consensus inzake ontwikkeling (2005) en de "Agenda voor verandering".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Mitteilung erfolgt durch Ausfüllen eines Fragebogens, der alle zur Berechnung der Überschussabgabe erforderlichen Daten enthält.

Deze kennisgeving gebeurt in de vorm van een vragenlijst met alle gegevens die nodig zijn voor de berekening van de superheffing.


Der Bericht fasst die Informationen zusammen, die die Mitgliedstaaten anhand der diesbezüglichen Fragebögen der Kommission[3] und über das EDV-Programm zur Datenübermittlung der ReportNet-Infrastruktur[4] übermittelt haben; diese beiden Instrumente haben den Verwaltungsaufwand für die Mitgliedstaaten reduziert.

Het verslag geeft een overzicht van de informatie die door de lidstaten is verstrekt via de desbetreffende door de Commissie vastgestelde vragenlijsten[3] en de op de infrastructuur van ReportNet[4] gehoste elektronische rapporteringsinstrumenten, die de lasten voor de lidstaten hebben verlicht.


Teilen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 26 Absatz 3 dieser Verordnung die in Absatz 1 dieses Artikels genannten aktualisierten Fassungen des Fragebogens mit, so sind die sich daraus ergebenden angepassten Beträge dem EGFL spätestens gemeinsam mit den für den Monat vor der Übermittlung des Fragebogens erklärten Ausgaben zu melden.

Wanneer de lidstaten overeenkomstig artikel 26, lid 3, van deze verordening een bijgewerkte versie van de in lid 1 van dat artikel bedoelde vragenlijst doen toekomen, gebeurt de aangifte van de daaruit voortvloeiende aangepaste bedragen uiterlijk samen met de uitgaven voor de maand vóór die waarin de vragenlijst moet worden ingediend.


Für diese Diskussion hatte der Vorsitz den Delegationen einen Fragebogen zu folgenden Punkten vorgelegt: - die von der Kommission dargelegten Optionen zur Festlegung eines Ziels im Hinblick auf eine Reduzierung der CO2-Emissionen bis etwa zum Jahr 2005, - die zur Erreichung dieses Ziels vorgeschlagene Strategie, - mögliche steuerliche Maßnahmen in Verbindung mit einer solchen Strategie.

Voor dit debat had het Voorzitterschap aan de delegaties een vragenlijst gegeven die vooral handelde over - de keuzemogelijkheden die door de Commissie worden voorgelegd met het oog op een nagestreefde verlaging van de CO2-niveaus rond het jaar 2005 - de voorgestelde strategie om dit doel te bereiken - eventuele, aan deze strategie gekoppelde fiscale maatregelen.


Die Volkszählung selbst wird von dem Statistischen Amt der ehemaligen jugoslawischen Teilrepublik mit Unterstützung einer internationalen Sachverständigengruppe(22) durchgeführt. Diese Gruppe hat das Statistische Amt während der Vorbereitung der Volkszählung (Entwurf des Volkszählungsgesetzes, Ausarbeitung des Fragebogens, Beratung über Datenschutz, Garantien für die Rechte nationaler Minderheiten) beraten und wird bis zur Veröffentlichung der Endergebnisse ihre Arbeit fortsetzen.

De volkstelling zelf wordt uitgevoerd door het Bureau voor de statistiek van de FYROM, met steun van een internationale groep deskundigen(22), die het Bureau voor de statistiek tijdens de gehele voorbereiding van de volkstelling heeft geadviseerd (bij de opstelling van de volkstellingswet, de voorbereiding van de vragenlijst, gegevensbescherming en garanties voor de rechten van nationale minderheden).


Anhand eines vom Vorsitz erstellten Fragebogens wurden im Rat hilfreiche Informationen für die weitere technische Prüfung dieses Dossiers erbracht.

De Raad gaf nuttige informatie over de technische vooruitgang bij dit dossier op basis van een vragenlijst van het Voorzitterschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fragebogen diese' ->

Date index: 2022-08-09
w