Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht auf Eheschließung

Vertaling van " flüchtlingen einzugehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recht auf Eheschließung | Recht, eine Ehe einzugehen

recht te huwen


Recht auf Eheschließung | Recht, eine Ehe einzugehen | Recht, zu heiraten

recht om te huwen


Recht, eine Ehe einzugehen und eine Familie zu gründen

recht te huwen en een gezin te stichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies entspricht der Aufforderung des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR), der die europäischen Länder gedrängt hatte, in größerem Umfang Verpflichtungen zur Aufnahme von Flüchtlingen im Wege nachhaltiger Neuansiedlungsprogramme einzugehen und so die von der Internationalen Organisation für Migration und fünf Nichtregierungsorganisationen geführte Kampagne zu unterstützen.

Dit beantwoordt aan de oproep van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen (UNHCR), die bij de Europese landen heeft aangedrongen op ruimere toezeggingen inzake de opvang van vluchtelingen via duurzame hervestigingsprogramma's en die daarmee de door de Internationale Organisatie voor Migratie en vijf niet-gouvernementele organisaties geleide campagne kracht heeft bijgezet.


Er vermeidet es, auf die Ursachen für die Ströme von Zuwanderern und Flüchtlingen einzugehen: die imperialistischen Kriege und Interventionen der EU, der USA und der NATO sowie die Plünderung der Wohlstand schaffenden Ressourcen von Ländern und Völkern überall auf der Welt.

Daarin vermijdt men te spreken over de oorzaken die de immigranten- en vluchtelingengolven veroorzaken: de imperialistische oorlogen en de interventies van de EU, de VS en de NAVO, de plundering en uitbuiting van de natuurlijke rijkdommen van landen en volken in heel de wereld.


Er vermeidet es, auf die Ursachen für die Ströme von Zuwanderern und Flüchtlingen einzugehen: die imperialistischen Kriege und Interventionen der EU, der USA und der NATO sowie die Plünderung der Wohlstand schaffenden Ressourcen von Ländern und Völkern überall auf der Welt.

Daarin vermijdt men te spreken over de oorzaken die de immigranten- en vluchtelingengolven veroorzaken: de imperialistische oorlogen en de interventies van de EU, de VS en de NAVO, de plundering en uitbuiting van de natuurlijke rijkdommen van landen en volken in heel de wereld.


Die Erstasylländer müssen unterstützt werden, damit sie über die Gewährung eines Erstasylschutzes hinaus eher gewillt sind, Verpflichtungen gegenüber den Flüchtlingen einzugehen.

Landen van eerste opvang moeten worden ondersteund zodat zij een grotere bereidheid zullen hebben om ten behoeve van vluchtelingen verbintenissen aan te gaan die verder gaan dan de bescherming bij eerste opvang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Erstasylländer müssen unterstützt werden, damit sie über die Gewährung eines Erstasylschutzes hinaus eher gewillt sind, Verpflichtungen gegenüber den Flüchtlingen einzugehen.

Landen van eerste opvang moeten worden ondersteund zodat zij een grotere bereidheid zullen hebben om ten behoeve van vluchtelingen verbintenissen aan te gaan die verder gaan dan de bescherming bij eerste opvang.


11. fordert die Kommission auf, eine eingehende Studie über die Verfolgungsgründe von Flüchtlingen zu erstellen und neben den klassischen Verfolgungsgründen, wie politische Verfolgung oder Bürgerkriege, besonders einzugehen auf:

11. verzoekt de Commissie de redenen van vervolging van vluchtelingen diepgaand te onderzoeken, en naast de klassieke gronden zoals vervolging om politieke redenen of burgeroorlogen daarbij vooral in te gaan op:


Mit diesem mehrjährigen Vorhaben, das über ein breiteres Wirkungsfeld verfügt, stützt sich die Kommission auf den Vertrag von Amsterdam, um langfristige Maßnahmen zugunsten von Flüchtlingen und Vertriebenen einzuleiten und auf die Forderungen des Europäischen Rates von Tampere im Oktober 1999 bezüglich der Schaffung eines auf Krisensituationen abgestimmten Instruments einzugehen.

Met haar voorstel voor een meerjarenprogramma met een grotere werkingssfeer, baseert de Commissie zich op het Verdrag van Amsterdam. Zij beoogt hiermee langetermijnmaatregelen voor vluchtelingen en ontheemden te treffen. Ook wil zij zo tegemoetkomen aan de tijdens de Europese Raad van Tampere van oktober 1999 geformuleerde verzoeken en wel door een voorziening voor noodsituaties te creëren.




Anderen hebben gezocht naar : recht auf eheschließung     recht eine ehe einzugehen     recht zu heiraten      flüchtlingen einzugehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' flüchtlingen einzugehen' ->

Date index: 2021-07-20
w