Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
AEA
Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften
Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder
Verband Europäischer Fluggesellschaften
Verband der europäischen Fluggesellschaften
Vereinigung europäischer Fluggesellschaften

Traduction de « fluggesellschaften ryanair » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verband der europäischen Fluggesellschaften | Verband Europäischer Fluggesellschaften | Vereinigung europäischer Fluggesellschaften | AEA [Abbr.]

Europese luchtvaartassociatie | Vereniging van Europese luchtvaartmaatschappijen | AEA [Abbr.]


Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder | Vereinigung der Fluggesellschaften der Europäischen Gemeinschaft | ACE [Abbr.]

Onafhankelijke luchtvrachtvervoermaatschappijen van de Europese Gemeenschap | ACE [Abbr.]


Europäische Organisation Regionaler Fluggesellschaften

Organisatie van Europese regionale luchtvaartmaatschappijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Den Erkenntnissen der Kommission zufolge war bei Abschluss der Vereinbarungen zwischen dem Flughafenbetreiber So.Ge.A.AL und den Fluggesellschaften Ryanair/AMS, Alitalia, Volare, bmibaby, Air Italy und Air Vallée davon auszugehen, dass diese zur Verbesserung der finanziellen Lage des Flughafens beitragen.

Daarbij kwam zij tot de bevinding dat bij het sluiten van de akkoorden tussen So.Ge.A.AL en Ryanair/AMS, Alitalia, Volare, bmibaby, Air Italy en Air Vallée redelijkerwijs mocht worden verwacht dat deze akkoorden de financiële positie van de luchthaven zouden verbeteren - en dat zij de betrokken luchtvaartmaatschappijen geen onterecht economisch voordeel zouden opleveren ten opzichte van hun concurrenten.


Daher ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die Vereinbarungen mit den Fluggesellschaften auf den Flughäfen, die von Ryanair als vermeintlich relevante Vergleichsflughäfen betrachtet wurden, keine angemessenen Referenzwerte zur Ermittlung des Marktpreises der Dienstleistungen darstellen, die So.Ge.A.AL für die verschiedenen am Flughafen Alghero tätigen Fluggesellschaften erbringt.

Bijgevolg is de Commissie van mening dat de regelingen met luchtvaartmaatschappijen op luchthavens die Ryanair heeft voorgesteld als mogelijk relevante referenties, geen passende benchmark zijn om het markttarief te bepalen van diensten die So.Ge.A.AL aan de verschillende luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn verleende.


Im Laufe der Untersuchung hat Ryanair erklärt, um einen wirtschaftlichen Vorteil auszuschließen, der unter normalen Marktbedingungen nicht gegeben gewesen wäre, müssten die Entgelte in den Verträgen mit den am Flughafen Alghero tätigen Fluggesellschaften mit den Entgelten verglichen werden, die Ryanair an ähnlichen Flughäfen über einen entsprechenden Zeitrahmen gezahlt hat.

Tijdens het onderzoek heeft Ryanair gesteld dat, om een economisch voordeel dat onder normale marktvoorwaarden niet zou zijn verkregen, uit te sluiten, de kosten in de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen die op de luchthaven Alghero actief zijn moeten worden vergeleken met de kosten die Ryanair gedurende een passende periode op gelijksoortige luchthavens betaalde.


Sowohl So.Ge.A.AL als auch Ryanair haben im Laufe der Untersuchung erklärt, die Verträge des Flughafens Alghero mit den Fluggesellschaften könnten dem Staat ausschließlich auf der Grundlage des objektiven Nachweises zugerechnet werden, dass der Staat auf die Entscheidung von So.Ge.A.AL über den Abschluss dieser Verträge derart eingewirkt habe, dass So.Ge.A.AL sich anders verhalten hätte, wenn sie unabhängig hätte entscheiden können; die Flughafenbetreiberin und Ryanair erklärten, dies sei bei keinem der öffentlichen Anteilseigner von ...[+++]

Zowel So.Ge.A.AL als Ryanair hebben tijdens het onderzoek gesteld dat de overeenkomsten tussen de luchthaven Alghero en de luchtvaartmaatschappijen alleen aan de staat kunnen worden toegerekend als er objectief wordt vastgesteld dat de staat op een bepalende of beïnvloedende wijze is tussengekomen in de beslissing van So.Ge.A.AL om de overeenkomsten te sluiten, in die zin dat So.Ge.A.AL zich anders zou hebben gedragen indien zij een onafhankelijke beslissing kon nemen. Ze stellen dat dit voor geen enkele publieke aandeelhouder van So.Ge.A.AL het geval was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Argumentation Italiens in dieser Hinsicht beruht auf der Tatsache, dass die Anzahl der potenziellen Besucher der Websites von anderen Fluggesellschaften als Ryanair erheblich geringer sei als die Anzahl der Besucher von ryanair.com.

Italië beargumenteert in dit kader dat het aantal mogelijke bezoekers op de websites van andere luchtvaartmaatschappijen dan Ryanair beduidend lager is dan de bezoekers van ryanair.com.


Neben Ryanair sind seit 2000 auf dem Flughafen noch weitere Fluggesellschaften tätig, darunter auch andere Billigfluglinien (Germanwings, Air Italy, Air Dolomiti, Air Vallée, Meridiana, Alpi Eagles, bmibaby, easyJet, Air One, Volare und Alitalia) (9).

Er zijn echter ook andere luchtvaartmaatschappijen, waaronder andere lowcostmaatschappijen, die na 2000 op de luchthaven actief waren (Germanwings, Air Italy, Air Dolomiti, Air Vallée, Meridiana, Alpi Eagles, bmibaby, easyJet, Air One, Volare, Alitalia) (9).


In Bezug auf die Flughäfen Västerås, Frankfurt-Hahn, Saarbrücken und Charleroi stellte die Kommission fest, dass den betreffenden Fluggesellschaften (insbesondere Ryanair) kein ungerechtfertigter Vorteil erwachsen ist, da sie für die Flughafennutzung mehr zahlten als dem Flughafen im Zuge der vertraglich vereinbarten Tätigkeiten an Mehrkosten entstand.

Voor de luchthavens van Västerås, Frankfurt-Hahn, Saarbrücken en Charleroi was de conclusie van de Commissie dat de betrokken luchtvaartmaatschappijen, en met name Ryanair, geen onterecht voordeel kregen. Zij betaalden namelijk een tarief dat hoger lag dan de extrakosten die de luchthaven moest maken voor de activiteiten die onder de akkoorden vielen.


Diese unzulässigen Beihilfen müssen zurückgezahlt werden. Im Falle des Flughafens Zweibrücken handelt es sich um die Fluggesellschaften TUIFly, Germanwings (eine Tochter der Deutschen Lufthansa) und Ryanair, beim Flughafen Alghero um Meridiana und Germanwings.

Voor de luchthaven van Zweibrücken gaat het om de maatschappijen TUIfly, Germanwings (een Lufthansa-dochter) en Ryanair, terwijl het bij de luchthaven van Alghero gaat om Meridiana en Germanwings.


Derzeit bauen drei europäische Fluggesellschaften Ryanair (Irland), TAP (Portugal) und bmi (Vereinigtes Königreich) – den Dienst in ihren Flotten auf: 27 Flugzeuge wurden bereits damit ausgestattet und ihre Zahl wird sich voraussichtlich bis Ende 2009 verdoppeln – ein vielversprechender Beginn.

Drie Europese luchtvaartmaatschappijen - Ryanair (Ierland), TAP (Portugal) en bmi (Verenigd Koninkrijk) – zijn hun vloot aan het aanpassen aan deze diensten: 27 vliegtuigen zijn al uitgerust, en naar verwachting zal dit aantal tegen eind 2009 verdubbelen.


Würde dies bedeuten, dass die Kommission im Falle einer Übernahme von Aer Lingus durch Ryanair die Auswirkungen dieser Übernahme auf den irischen Markt sorgfältig prüfen und dabei berücksichtigen würde, dass die beiden Fluggesellschaften über 80% des gesamten Flugverkehrs zwischen der Republik Irland und Großbritannien kontrollieren?

Betekent dit dat, als Ryanair Aer Lingus zou overnemen, de Commissie hiervan aandachtig de gevolgen zou bekijken voor de individuele Ierse markt, aangezien de genoemde maatschappijen samen meer dan 80% van het luchtverkeer tussen de Ierse Republiek en Groot-Brittannië controleren?


w