Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « fischern dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pilotvorhaben zugunsten der Frauen von Fischern der handwerklichen Küstenfischerei

Proefprojecten ten behoeve van vrouwen van vissers uit de kleinschalige kustvisserij


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls ein solch radikales Verbot jedoch im März bei der internationalen Konferenz in Doha tatsächlich beschlossen werden sollte, würde ich die Europäische Kommission ersuchen, die finanzielle Entschädigung, die die Mitgliedstaaten den Fischern dann möglicherweise zahlen müssten, nicht zu blockieren.

Mocht in maart tijdens de internationale conferentie van Doha niettemin tot een dergelijk radicaal verbod worden besloten, verzoek ik de Europese Commissie de financiële compensaties die de lidstaten mogelijk aan de vissers moeten betalen, niet tegen te houden.


126. betont, dass die EU, wie es im Seerechtsübereinkommen der VN festgelegt ist, nur dann den Zugang zu Fanggebieten in den Gewässern von Drittstaaten in Anspruch nehmen sollte, wenn wissenschaftlich nachgewiesen ist, dass dort Überschüsse bestehen, die von den Fischern des Drittstaats nicht gefangen werden können, die Fangtätigkeit aber auf nachhaltige Weise erfolgen kann, wobei mindestens die gleichen Normen (Selektivität der Fanggeräte usw.) angewendet werden, die für die EU gelten;

126. dringt erop aan dat de EU, zoals bepaald in het VN-Verdrag inzake het recht van de zee, toegang tot visbestanden in wateren van een derde land enkel mag accepteren wanneer wetenschappelijk is aangetoond dat er sprake is van een overschot dat niet door de vissers van het derde land kan worden gevangen en dat dat overschot duurzaam kan worden gewonnen, in overeenstemming met minstens dezelfde normen als die van toepassing zijn in de EU (keuze van het vistuig, enz.);


Wir haben uns daher für einen ergebnisorientierten Ansatz entschieden, der bedeutet, dass wir Ziele festlegen, um die Menge der Rückwürfe in einem bestimmten Zeitraum zu verringern, und es dann den betreffenden Fischern überlassen, wie sie diese Ziele erreichen. Zu solchen Maßnahmen könnten eine Vergrößerung der Maschenweite, die Nutzung von Sortiergittern, Echtzeit-Schließungen, Wechsel der Fanggründe oder andere mögliche Maßnahmen oder eine Kombination davon zählen.

We hebben daarom gekozen voor een op resultaten gebaseerde benadering, wat inhoudt dat we doelen stellen om de overboord gezette hoeveelheid binnen een bepaald tijdsbestek te verminderen en het vervolgens aan de betreffende vissers over te laten te kiezen hoe zij de doelen – zulke maatregelen zouden onder andere kunnen zijn een grotere maaswijdte, het gebruik van selectiviteitsvoorzieningen, onmiddellijke sluiting van gebieden, veranderingen van visgebieden of andere mogelijke maatregelen of combinaties daarvan.


Auf EU-Ebene sollen Zielvorgaben für Rückwürfe und ein entsprechender Zeitplan festgelegt werden, wobei es dann bei den Fischern liegen wird zu bestimmen, wie sie diese Ziele am besten erreichen können.

De streefcijfers voor de teruggooi en het tijdschema om deze te bereiken, zullen op EU-niveau worden bepaald, maar de beslissing over hoe deze het best kunnen worden gehaald, wordt aan de vissers overgelaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir das anerkennen, dann wird es uns helfen, Lösungen zu finden, die künftigen Fischern langfristig zum Vorteil gereichen.

Als we dit onder ogen zien wordt het gemakkelijker om oplossingen te vinden ten behoeve van toekomstige vissers.


Wenn wir das anerkennen, dann wird es uns helfen, Lösungen zu finden, die künftigen Fischern langfristig zum Vorteil gereichen.

Als we dit onder ogen zien wordt het gemakkelijker om oplossingen te vinden ten behoeve van toekomstige vissers.


Es müssten dann entsprechende Modalitäten eingeführt werden, vorzugsweise im Rahmen mehrjähriger Bewirtschaftungspläne und in enger Zusammenarbeit mit Fischern und Wissenschaftlern. Die Mitgliedstaaten waren unterschiedlicher Auffassung in der Frage, ob die Einführung des Verbots vom Tempo der Planungen abhängen sollte oder ob allgemeine Fristen verbindlich festgelegt werden sollten; der Zeitplan der Kommission wurde auf jeden Fall als zu ehrgeizig betrachtet.

Er moeten dan nadere regels worden ingevoerd, bij voorkeur door middel van meerjarige beheersplannen, in nauwe samenwerking met vissers en wetenschappers; de lidstaten waren verdeeld over de vraag of de invoering moet afhangen van de snelheid van de plannen, of dat er algemene streefdata verplicht moeten worden; in elk geval vond men de timing van de Commissie te hoog gegrepen.




D'autres ont cherché : fischern dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' fischern dann' ->

Date index: 2021-08-31
w