Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung der Fangmenge
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
CPUE
Fang
Fang mit Schleppnetz
Fang mit Schleppnetzen
Fang pro Aufwandseinheit
Fang pro Fangeinheit
Fangertrag
Fangmenge
Fischerei mit Schleppnetzen
Fischfang
Fischzuchtgehilfe
Fischzuchthilfsarbeiterin
Hilfsarbeiter in der Aquakultur
Qualitätswein
Qualitätswein bA
Qualitätswein beschränkter Erzeugung
Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete
Qualitätswein mit Prädikat
Regulierung der Fangmenge
Schleppnetzfischerei
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
Wein mit Herkunftsbezeichnung
Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung
Zurückgeworfener Fang

Vertaling van " fang bestimmter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]


Fang pro Aufwandseinheit | Fang pro Fangeinheit | CPUE [Abbr.]

vangst per eenheid van inspanning | CPUE [Abbr.]


Fang mit Schleppnetz | Fang mit Schleppnetzen | Fischerei mit Schleppnetzen | Schleppnetzfischerei

trawlvisserij | treilvisserij


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan




Fischzuchtgehilfe | Hilfsarbeiter in der Aquakultur | Fischzuchthilfsarbeiterin | Hilfskraft für die Ernte und den Fang von Wasserorganismen

oogstarbeider in de aquacultuur | oogster in de aquacultuur


Qualitätswein [ Qualitätswein bA | Qualitätswein beschränkter Erzeugung | Qualitätswein bestimmter Anbaugebiete | Qualitätswein mit Prädikat | Wein mit Herkunftsbezeichnung | Wein mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung ]

kwaliteitswijn [ vqprd | wijn met benaming van oorsprong | wijn van gecontroleerde oorsprong ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Der Fang bestimmter Arten ist bedenklich, insbesondere der Fang von Großaugenthun und Makrelenhai.

· Sommige van de vissoorten die worden gevangen zijn kwetsbaar, met name de grootoogtonijn en de kortvinmakreelhaai.


- der Erlass der Wallonischen Regierung vom 7. Juli 1994 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Februar 1994, durch den der Fang bestimmter Fische während der Schonzeit in den Seen der Dämme und Vordämme der Eau d'Heure und ihrer Zuflüsse vorübergehend genehmigt wird;

- het besluit van de Waalse Regering van 7 juli 1994 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 februari 1994 waarbij het vangen van sommige vissoorten in de meren van het stuwcomplex van de Eau d'Heure en haar zijrivieren gedurende de sluitingsperiode tijdelijk gemachtigd wordt;


- der Erlass der Wallonischen Regionalexekutive vom 7. September 1989, mit dem der Fang bestimmter Fische während der Schonzeit in den Seen der Dämme und Vordämme der Eau d'Heure und ihrer Zuflüsse vorübergehend genehmigt wird;

- het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 7 september 1989 waarbij het vissen op sommige vissoorten gedurende de gesloten tijd in de meren van de stuwdammen en voor-stuwdammen van de Eau d'Heure en haar zijrivieren tijdelijk toegelaten is;


- der Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. Februar 1994, durch den der Fang bestimmter Fische während der Schonzeit in den Seen der Dämme und Vordämme der Eau d'Heure und ihrer Zuflüsse vorübergehend genehmigt wird;

- het besluit van de Waalse Regering van 24 februari 1994 waarbij het vangen van sommige vissoorten in de meren van het stuwcomplex van de Eau d'Heure en haar zijrivieren gedurende de sluitingsperiode tijdelijk gemachtigd wordt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Damit der Schutz der biologischen Meeresschätze und eine ausgewogene Nutzung der Fischereiressourcen im Interesse der Fischer wie auch der Verbraucher sichergestellt werden, sind technische Erhaltungsmaßnahmen festzulegen, mit denen unter anderem die für den Fang bestimmter Arten geeigneten Maschenöffnungen und Kombinationen davon sowie andere Merkmale der Fanggeräte, die Mindestgröße der Meerestiere, die Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten sowie die Beschränkungen bei der Verwendung bestimmter Fanggeräte und Ausrüstungen festgelegt werden.

(12) Met het oog op de bescherming van de levende rijkdommen van de zee en een evenwichtige exploitatie van de visbestanden moeten, in het belang van zowel de vissers als de consumenten, technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden worden vastgesteld, onder meer inzake de vaststelling van passende maaswijdtes en combinaties daarvan voor de vangst van bepaalde soorten, alsmede van andere vistuigkenmerken, inzake minimummaten van mariene organismen, en inzake beperkingen van de visserij in bepaalde gebieden en met bepaalde soorten vistuig en toebehoren.


Das Europäische Parlament fordert in dieser Entschließung ein Verbot des Mitführens an Bord und der Verwendung dieser Fanggeräte für den Fang bestimmter weit wandernder Arten ab dem 31. Dezember 1994 (statt 1997) sowie Entschädigungen und Umstellungsbeihilfen für die betroffenen Fischer.

In deze resolutie vraagt het EP om vanaf 31 december 1994 (in plaats van 1997) een verbod te stellen op het aan boord hebben van drijfnetten en het gebruik van deze netten voor het vangen van bepaalde over grote afstanden trekkende soorten alsook om te voorzien in vergoedingen en steun voor de omschakeling van de vissers die betrokken zijn.


Mit der Verordnung (EG) Nr. 894/97 des Rates vom 29. April 1997 über technische Maßnahmen zur Erhaltung der Fischbestände (1) wurde zur Erhaltung der Fischbestände ein Bewirtschaftungsrahmen in Form von technischen Maßnahmen aufgestellt, mit denen die Gesamtlänge von Treibnetzen allgemein auf 2,5 km begrenzt und für alle Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft verboten wurde, Treibnetze für den Fang bestimmter Arten an Bord zu haben oder zum Fischen zu verwenden. Dieses Verbot gilt für alle Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft mit Ausnahme derjenigen, die in der Ostsee, den Belten und dem Öresund fischen.

Bij Verordening (EG) nr. 894/97 van de Raad van 29 april 1997 houdende technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden (1) is een beheerskader vastgesteld voor de instandhouding van de visbestanden aan de hand van technische maatregelen in de vorm van een algemene bepaling dat de individuele of gezamenlijke lengte van drijfnetten niet groter mag zijn dan 2,5 km, en een verbod op het aan boord hebben en het gebruiken van drijfnetten bestemd voor de vangst van bepaalde vissoorten, dat van toepassing is voor alle commun ...[+++]


Hat die Kommission untersucht, in welchem Umfang die Richtlinie über natürliche Lebensräume und der Vorschlag für eine Richtlinie über Normen für den humanen Fang bestimmter Tierarten (KOM(2004)0532) sich auf die Jagd bei den Samen in Schweden und auf die samische Bevölkerung insgesamt auswirken werden?

Heeft de Commissie onderzocht in hoeverre de habitatrichtlijn en de ontwerprichtlijn over "normen voor de humane vangst van bepaalde diersoorten met behulp van vallen" (COM(2004)0532) voor de Zweedse Samen en het Samische volk in het algemeen van invloed zijn op de jacht?


Anschließend stieg die Gefahr eines Kollapses der Fischbestände, insbesondere in der Nordsee, westlich von Schottland sowie im Skagerrak und Kattegat, und Wissenschaftler hatten sogar ein Moratorium für den Fang bestimmter Kabeljaubestände empfohlen.

Sinds die tijd is het gevaar van het ineenstorten van de visbestanden, met name in de Noordzee, ten westen van Schotland en Skagerrak en Kattegat, toegenomen. Wetenschappers hebben zelfs een moratorium voor de visserij op bepaalde kabeljauwbestanden aangeraden.


Eine Verringerung der Fänge bestimmter Arten mit dem entsprechenden Rückgang der gewährten Beihilfen und die Nicht-Nutzung eines Teils der verfügbaren Mittel sollte mit einer Neuzuweisung dieser Mittel für andere Arten oder für die Aquakultur ausgeglichen werden können, und zwar durch die entsprechende Änderung der ursprünglich vorgesehenen jährlichen mengenmäßigen Beschränkungen.

De inkrimping van de vangst op bepaalde vissoorten en de daaruit volgende verlaging van de subsidies, alsmede de niet-aanwending van een deel van de beschikbare middelen, zouden gecompenseerd kunnen worden door een nieuwe toewijzing van deze middelen aan andere vissoorten of de aquicultuur via een differentiëring die in overeenstemming is met de oorspronkelijk geplande jaarlijkse maximumhoeveelheden.


w