Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ewr-efta-staaten parallele abkommen schließen » (Allemand → Néerlandais) :

10. erinnert daran, dass derzeit ein umfassendes Freihandels- und Investitionsabkommen zwischen der EU und den USA verhandelt wird; unterstreicht, dass die EWR/EFTA-Staaten gemäß dem EWR-Abkommen die Binnenmarktregeln anwenden und dass sich eine erfolgreiche Handels- und Investitionspartnerschaft wahrscheinlich auch auf die EWR/EFTA-Staaten auswirken wird; unterstreicht ferner, dass das TTIP zu keinen neuen Handelsbarrieren zwischen der EU und den EWR/EFTA Staaten führen darf;

10. wijst erop dat er momenteel wordt onderhandeld over een veelomvattende vrijhandels- en investeringsovereenkomst tussen de EU en de VS; benadrukt dat de EER/EVA-landen via de EER-overeenkomst de internemarktregels toepassen en dat de eventuele gevolgen van een geslaagd handels- en investeringspartnerschap voor de interne markt waarschijnlijk ook gelden voor de EER/EVA-landen; beklemtoont voorts dat het TTIP niet tot nieuwe handelsbelemmeringen tussen de EU en de EER/EVA-landen mag leiden;


10. erinnert daran, dass derzeit ein umfassendes Freihandels- und Investitionsabkommen zwischen der EU und den USA verhandelt wird; unterstreicht, dass die EWR/EFTA-Staaten gemäß dem EWR-Abkommen die Binnenmarktregeln anwenden und dass sich eine erfolgreiche Handels- und Investitionspartnerschaft wahrscheinlich auch auf die EWR/EFTA-Staaten auswirken wird; unterstreicht ferner, dass das TTIP zu keinen neuen Handelsbarrieren zwischen der EU und den EWR/EFTA Staaten führen darf;

10. wijst erop dat er momenteel wordt onderhandeld over een veelomvattende vrijhandels- en investeringsovereenkomst tussen de EU en de VS; benadrukt dat de EER/EVA-landen via de EER-overeenkomst de internemarktregels toepassen en dat de eventuele gevolgen van een geslaagd handels- en investeringspartnerschap voor de interne markt waarschijnlijk ook gelden voor de EER/EVA-landen; beklemtoont voorts dat het TTIP niet tot nieuwe handelsbelemmeringen tussen de EU en de EER/EVA-landen mag leiden;


10. erinnert daran, dass derzeit ein umfassendes Freihandels- und Investitionsabkommen zwischen der EU und den USA verhandelt wird; unterstreicht, dass die EWR/EFTA-Staaten gemäß dem EWR-Abkommen die Binnenmarktregeln anwenden und dass sich eine erfolgreiche Handels- und Investitionspartnerschaft wahrscheinlich auch auf die EWR/EFTA-Staaten auswirken wird; unterstreicht ferner, dass das TTIP zu keinen neuen Handelsbarrieren zwischen der EU und den EWR/EFTA Staaten führen darf;

10. wijst erop dat er momenteel wordt onderhandeld over een veelomvattende vrijhandels- en investeringsovereenkomst tussen de EU en de VS; benadrukt dat de EER/EVA-landen via de EER-overeenkomst de internemarktregels toepassen en dat de eventuele gevolgen van een geslaagd handels- en investeringspartnerschap voor de interne markt waarschijnlijk ook gelden voor de EER/EVA-landen; beklemtoont voorts dat het TTIP niet tot nieuwe handelsbelemmeringen tussen de EU en de EER/EVA-landen mag leiden;


9. weist darauf hin, dass die EU seit der Unterzeichnung des EWR-Abkommens in verstärktem Maße auf Agenturen zurückgreift; begrüßt, dass sich die EWR/EFTA-Staaten an den Tätigkeiten dieser Agenturen beteiligen; fordert die EWR/EFTA-Staaten und die Kommission auf, diese Zusammenarbeit und Beteiligung fortzusetzen;

9. wijst erop dat de EU sinds de ondertekening van de EER-overeenkomst in toenemende mate beroep doet op agentschappen; verheugt zich over het feit dat de EER/EVA-landen aan de werkzaamheden van deze agentschappen deelnemen; roept de EER/EVA-landen en de Commissie ertoe op deze samenwerking en deelname verder te vergroten;


1. hält das EWR-Abkommen für einen Schlüsselfaktor für wirtschaftliches Wachstum; begrüßt die generell positive Bilanz der EWR/EFTA-Staaten bei der Umsetzung der Rechtsvorschriften zum Binnenmarkt, wie sie der Binnenmarktanzeiger für die EWR/EFTA-Länder belegt; weist darauf hin, dass die Beziehungen zwischen der EU und der Schweiz mit sehr viel größeren Herausforderungen konfrontiert sind, was die Umsetzung des Abkommens über die Freizügigkeit der Personen betrifft;

1. beschouwt de EER-Overeenkomst als centrale drijvende kracht voor economische groei; verheugt zich over de vorderingen van de EER/EVA-landen bij de toepassing van de wetgeving op de interne markt, die over het algemeen goed te noemen zijn, zoals blijkt uit hun scorebord voor de interne markt; stelt vast dat de betrekkingen tussen de EU en Zwitserland bij de uitvoering van de overeenkomst over het vrij verkeer van personen voor veel meer problemen zorgen;


erinnerte daran, dass die Gemeinschaft die Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung (AGA) mit Drittländern auf der Grundlage aushandeln wird, dass die betreffenden Drittländer mit den EWR-EFTA-Staaten parallele Abkommen schließen, und ersuchte die Kommission, diese Bestimmungen mit den betreffenden Drittländern gemäß Protokoll Nr. 12 des EWR-Abkommens zu erörtern und dabei zu berücksichtigen, dass die Homogenität des erweiterten Binnenmarkts gewährleistet werden muss;

- memoreerde dat de Gemeenschap onderhandelingen zal beginnen over MRA's met derde landen en er daarbij van uitgaat dat die derde landen parallelle overeenkomsten zullen sluiten met de EVA-staten die deel uitmaken van de EER, en verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen aan de orde te stellen, overeenkomstig Protocol nr. 12 van de EER-overeenkomst, gelet op de noodzaak om de homogeniteit van de uitgebreide interne markt te waarborgen;


erinnerte daran, daß die Gemeinschaft die AGA mit Drittländern auf der Grundlage aushandeln wird, daß die betreffenden Drittländer mit den EWR-EFTA-Staaten parallele Abkommen schließen;

- memoreerde dat de Gemeenschap onderhandelingen zal beginnen over MRA's met derde landen en er daarbij van uitgaat dat deze derde landen parallelle overeenkomsten zullen sluiten met de EVA-staten die deel uitmaken van de EER;


Der EWR-Rat zeigte sich erwartungsvoll hinsichtlich der fortlaufenden Unterrichtung über die Fortschritte in diesen Bereichen; er begrüßte die im Einklang mit dem EWR-Abkommen vorgesehene Einbeziehung der Richtlinie über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten; er begrüßte die Fortschritte, die hinsichtlich der Aufnahme der EU-Richtlinie betreffend das System über den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in das EWR-Abkommen erzielt wurden; damit soll die Beteiligung von Einrichtungen der EWR/EFTA-Staaten an dem System im Zeitraum 2008 - ...[+++]

De EER-Raad verwacht op de hoogte te worden gehouden van de vorderingen op deze gebieden; ingenomen met de voorziene opneming van de richtlijn betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, overeenkomstig de bepalingen van de EER-Overeenkomst; ingenomen met de vorderingen met de opneming van de EU-richtlijn inzake de regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten in de EER-Overeenkomst, om de deelneming van installaties van de EER-EVA-staten aan de regeling voor de periode 2008-2012 mogelijk te maken; ingenomen met het lopende overleg over d ...[+++]


Der EWR-Rat wies darauf hin, daß die Gemeinschaft die AGA auf der Grundlage aushandeln wird, daß die betreffenden Drittländer mit den EWR/EFTA-Staaten parallele Vereinbarungen schließen, und ersuchte die Kommission, diese Bestimmungen in Übereinstimmung mit Protokoll Nr. 12 mit den betreffenden Drittstaaten zu erörtern.

De EER-Raad memoreerde dat de Gemeenschap er bij de onderhandelingen over de MRAs van zal uitgaan dat de betrokken derde landen parallelle overeenkomsten zullen sluiten met de EVA-staten die deel uitmaken van de EER, en hij verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen aan de orde te stellen overeenkomstig Protocol 12.


Der EWR-Rat wies darauf hin, daß die Gemeinschaft die Vereinbarungen über die gegenseitige Anerkennung der Konformitätsbewertung auf der Grundlage aushandeln wird, daß die betreffenden Drittländer mit den dem EWR angehörenden EFTA-Staaten parallele Vereinbarungen schließen, und ersuchte die Kommission, diese Bestimmungen im Einklang mit dem Protokoll Nr. 12 mit den betreffenden Drittstaaten zu erörtern.

De EER-Raad memoreerde dat de Gemeenschap bij onderhandelingen over MRAs ervan uit zal gaan dat de betrokken derde landen met de EVA-staten die deel uitmaken van de EER parallelle overeenkomsten sluiten, en hij verzocht de Commissie deze bepalingen in de besprekingen met de betrokken derde landen aan de orde te stellen overeenkomstig Protocol 12.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ewr-efta-staaten parallele abkommen schließen' ->

Date index: 2024-07-06
w