Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staatsanleihekrise im Euroraum

Vertaling van " euroraum gestimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Ich habe für den Stabilitätsmechanismus (ESM) für Mitgliedstaaten des Euroraums gestimmt, um unsere Nachbarn, die in Schwierigkeiten geraten sind, zu helfen.

– (FR) Ik heb voor een stabiliteitsmechanisme (ESM) voor de lidstaten gestemd, om buren van ons te helpen die in moeilijkheden verkeren.


– (RO) Ich habe für den Bericht über den Stabilitätsmechanismus für Mitgliedstaaten im Euroraum gestimmt, da dieser Mechanismus einen Schritt vorwärts zu besserer Koordinierung von Wirtschaftspolitik auf europäischer Ebene markiert.

– (RO) Ik heb gestemd voor het verslag over het stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben, aangezien dit mechanisme een stap is in de richting van betere coördinatie van economisch beleid in Europa.


– Frau Präsidentin! Ich habe gegen die Entschließung zur Schaffung eines ständigen Krisenmechanismus für den Euroraum gestimmt, weil wir in Irland und Griechenland die Realität sehen, nämlich dass mit solchen Mechanismen ein krisengeschütteltes, von Spekulanten und Profithaien aller Art beherrschtes Finanzsystem auf Kosten der Werktätigen, Rentner und Armen gerettet werden soll.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen de resolutie over de instelling van een permanent crisismechanisme voor de eurozone gestemd omdat we in Ierland en Griekenland de realiteit zien dat dergelijke mechanismen bedoeld zijn om een in crisis verkerend financieel systeem dat wordt gedomineerd door speculanten en allerlei op winst beluste woekeraars, ten koste van werknemers, gepensioneerden en de armen overeind te houden.


– (RO) Ich habe für die Entschließung des Europäischen Parlaments über die Schaffung eines ständigen Krisenmechanismus zur Sicherung der Finanzmarktstabilität im Euroraum gestimmt, da diese Art von Mechanismus in der gegenwärtigen Wirtschafts- und Finanzkrise zu einer Notwendigkeit geworden ist.

– (RO) Ik heb voor de resolutie van het Europees Parlement over de instelling van een permanent crisismechanisme ter bescherming van de financiële stabiliteit van het eurogebied gestemd, aangezien een dergelijk mechanisme in de huidige economische en financiële crisis noodzakelijk is geworden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (SV) Wir haben für diesen Bericht gestimmt, aber wir haben gegen die Empfehlung für die Einführung einer Finanztransaktionssteuer und die Verteilung der Schulden auf die Länder des Euroraums gestimmt, die wir voll und ganz ablehnen.

− (SV) Wij stemden voor dit verslag, maar zijn sterk gekant tegen de aanbeveling betreffende de invoering van een belasting op financiële transacties en de verdeling van de schulden onder de eurolanden, waar we tegenstemden.




Anderen hebben gezocht naar : staatsanleihekrise im euroraum      euroraum gestimmt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euroraum gestimmt' ->

Date index: 2021-04-07
w