Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « euro weiterhin als überlebensfähiges projekt vorantreiben » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir den Euro weiterhin als überlebensfähiges Projekt vorantreiben wollen, müssen wir einen klaren Rahmen schaffen, durch den Ländern mit Liquiditätsproblemen geholfen werden kann, durch den ebenso aber auch Anreize für eine verantwortungsvolle Finanzpolitik und für eine nachhaltige Konvergenz der Wettbewerbsfähigkeit der Mitgliedstaaten geschaffen werden.

Om te kunnen bewerkstelligen dat de euro een levensvatbaar project blijft, moet er een inzichtelijk systeem worden gecreëerd dat de mogelijkheid biedt om landen met liquiditeitsproblemen uit de brand te helpen, maar dat tegelijkertijd een stimulans vormt om budgettaire verantwoordelijkheidszin en duurzame convergentie van het concurrentiepotentieel tussen de lidstaten aan te moedigen.


Ich habe mit Zufriedenheit festgestellt, dass der Ansatz des Einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums und des Projekts TARGET 2 sehr positiv ist und wir im Eurosystem weiterhin unsere entsprechende Rolle spielen werden.

Ik ben blij dat het Gemeenschappelijke Eurobetalingsgebied en het Target 2-project goed op weg zijn, en wij zullen binnen het Eurosysteem hieraan ons steentje blijven bijdragen.


2. nimmt die offensichtlich mangelhafte Popularität des Euro bei einigen Bürgern zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass dies im Widerspruch steht zu der Tatsache, dass der Euro das wohl erfolgreichste europäische Projekt aller Zeiten ist; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einheitswährung auch weiterhin eine Priorität für ...[+++]

2. stelt vast dat de euro bij bepaalde burgers klaarblijkelijk niet populair is; is van mening dat dit in tegenspraak is met het feit dat de euro mogelijkerwijs het succesvolste Europese project is dat ooit is gestart; is van mening dat de eenheidsmunt verder prioriteit verdient in de voorlichting door de EU; is overtuigd dat de voordelen van de euro en van de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrente, gemakkelijker reizen, bescherming tegen fluctuaties van wisselkoersen en schokken van buitenaf – ook in de toekomst uitvoerig aan ...[+++]


2. nimmt die offensichtlich mangelhafte Popularität des Euro bei einigen Bürgern zur Kenntnis; vertritt die Ansicht, dass dies im Widerspruch steht zu der Tatsache, dass der Euro das wohl erfolgreichste europäische Projekt aller Zeiten ist; vertritt ferner die Auffassung, dass die Einheitswährung auch weiterhin eine Priorität für ...[+++]

2. stelt vast dat de euro bij bepaalde burgers klaarblijkelijk niet populair is; is van mening dat dit in tegenspraak is met het feit dat de euro mogelijkerwijs het succesvolste Europese project is dat ooit is gestart; is van mening dat de eenheidsmunt verder prioriteit verdient in de voorlichting door de EU; is overtuigd dat de voordelen van de euro en van de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrente, gemakkelijker reizen, bescherming tegen fluctuaties van wisselkoersen en negatieve externe invloed – ook in de toekomst uitvoerig ...[+++]


31. verweist darauf, dass der Rat weiterhin operative Tätigkeiten und die dazugehörigen Ausgaben in seinen Haushaltsplan einbezieht, z.B. einen Betrag von 2,12 Mio. Euro für das Projekt FADO und von 11 Mio. Euro für die Ersetzung des Cortesy-Netzes und des ESDP-Netzes; stellt mit Besorgnis fest, dass für das ESDP-Netz im Haushaltsplan 2005 ein möglicher Anstieg um 25 Mio. Euro erwartet wird;

31. wijst erop dat de Raad nog altijd operationele activiteiten en de daaraan verbonden uitgaven op zijn begroting opneemt, zoals een bedrag van 2,12 miljoen EUR voor het project FADO en 11 miljoen EUR voor de vervanging van het Cortesy-netwerk en het ESDP-net; stelt met bezorgdheid vast dat voor ESDP in de begroting 2005 een mogelijke verhoging met 25 miljoen EUR wordt verwacht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro weiterhin als überlebensfähiges projekt vorantreiben' ->

Date index: 2023-04-27
w