Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annehmen
Buchungen annehmen
Euro-Dollar-Markt
Euro-Emission
Euro-Gebiet
Euro-Geldmarkt
Euro-Raum
Euro-Schuldverschreibung
Euro-Währungsgebiet
Euro-Währungsraum
Euro-Zone
Eurobond
Euroland
Euromarkt
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Reservierungen annehmen
Reservierungen verarbeiten
Reservierungen weiterverarbeiten
Umrechnungskurse annehmen

Vertaling van " euro annehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Buchungen annehmen | Reservierungen annehmen | Reservierungen verarbeiten | Reservierungen weiterverarbeiten

reserveringen coördineren | tickets boeken | reserveringen boeken | reserveringen verwerken


Euro-Währungsgebiet [ Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsraum | Euro-Zone ]

eurozone [ eurogebied | Euroland ]


Euro-Geldmarkt [ Euro-Dollar-Markt | Euromarkt ]

Euromarkt


Euro-Gebiet | Euroland | Euro-Raum | Euro-Währungsgebiet | Euro-Währungsraum | Euro-Zone

eurogebied | eurozone | EZ [Abbr.]


Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]

Euro-emissie [ Euro-obligatie ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken






überwiesene Patienten/Patientinnen annehmen

doorverwezen patiënten opnemen


Überweisung von Patienten/Patientinnen mit Augenerkrankungen annehmen

doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Denken Sie zum Beispiel daran, wie schwer wiegend die Situation in Island ist. Island bemüht sich zurzeit, der Europäischen Union beizutreten, gerade weil es hofft, eines Tages den Euro annehmen zu können.

Mag ik u bijvoorbeeld herinneren aan de ernstige situatie van IJsland, dat nu tot de Europese Unie wil toetreden, juist omdat IJsland hoopt op een dag ook tot de eurozone te kunnen toetreden.


Der Präsident der Kommission könnte uns in diesem Zusammen­hang eine vorläufige Einschätzung der nationalen Reformprogramme darlegen (einschließ­lich der im Rahmen des Euro-Plus-Pakts getroffenen Maßnahmen) und einen Ausblick auf das Vorschlags­paket bieten, das die Kommission am 30. Mai annehmen wird.

De voorzitter van de Commissie zou ons in dat verband een voorlopige evaluatie van de nationale hervormingsprogramma's ter beschikking kunnen stellen (inclusief de in het kader van het Euro Plus-pact genomen maatregelen) en ons een vooruitblik kunnen geven op het pakket voorstellen dat de Commissie op 30 mei zal goedkeuren.


Ein Weg nach vorn für das Euro-Währungsgebiet ist die Anwendung von Artikel 138 des Vertrages, gemäß dem die Staaten des Euro-Währungsraums „gemeinsame Standpunkte zu den Fragen, die von besonderer Bedeutung für die WWU sind“, annehmen und „eine einheitliche Vertretung bei den internationalen Einrichtungen und Konferenzen im Finanzbereich“ sicherstellen können.

In de eurozone zou een stap vooruit kunnen worden gezet door gebruik te maken van artikel 138 van het Verdrag dat landen uit de eurozone de mogelijkheid biedt om "gemeenschappelijke standpunten (.) over kwesties die voor de Economische en Monetaire Unie van bijzonder belang zijn" in te nemen en "te zorgen voor een gezamenlijke vertegenwoordiging in de internationale financiële instellingen en conferenties".


Die Kommission wird die Lage in Zusammenarbeit mit den zyprischen und maltesischen Behörden weiterhin beobachten; voraussichtlich wird sie im nächsten Monat einen umfassenden Bericht über die Umstellung auf den Euro annehmen.

De Commissie zal in samenwerking met de Cypriotische en Maltese instanties de situatie blijven volgen en naar verwachting komende maand een uitgebreid verslag over de omschakeling uitbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere sollte die vorübergehende Beihilfe von 2 500 Euro (3 000 Euro für Personen über 45 Jahre) für Arbeitnehmer, die einen mindestens sechs Monate laufenden Arbeitsvertrag annehmen, als Anreiz für Outplacement hervorgehoben werden.

Met name moet worden gewezen op de acties ter stimulering van externe herplaatsing, die onder meer een tijdelijke toelage van 2500 euro omvatten (3000 euro voor werknemers van meer dan 45 jaar) voor werknemers die een arbeidscontract van ten minste zes maanden aanvaarden.


In jedem Fall sind die Stellungnahmen des Europäischen Parlaments eine Voraussetzung dafür, dass der Rat seine beiden Entscheidungen über die Euro-Einführungen annehmen kann.

In ieder geval kan de Raad zijn twee beslissingen over de invoering van de euro pas nemen op basis van het advies van het Europees Parlement.


Zahlreiche Geschäfte, insbesondere in touristisch belebten Gebieten oder in den Grenzgebieten der nicht teilnehmenden Mitgliedstaaten, haben angekündigt, dass sie Bargeldzahlungen in Euro annehmen wollen.

Vele winkels in de niet-deelnemende lidstaten - vooral die in toeristische of grensgebieden - hebben aangekondigd betalingen in contanten in euro's te zullen aanvaarden.


Lassen Sie uns den Euro zu einer greifbaren Realität machen, der Vorteile für all unsere Bürger erbringt, indem wir diese Verordnung annehmen und damit kurz vor der Einführung der Euro-Banknoten und -Münzen das deutlichst mögliche Signal an unsere Wähler senden.

Laat ons van de euro een tastbare realiteit maken die alle burgers voordelen brengt, door deze verordening goed te keuren en zo een krachtig signaal te laten uitgaan naar onze kiezers aan de vooravond van de invoering van de eurobiljetten en -munten.


Darüber hinaus erklärte er, daß seine Institution demnächst eine Mitteilung zum Risikokapital und gegen Ende dieses Jahres eine Mitteilung über die Informationspolitik in bezug auf die Einführung von Euro-Münzen und -Banknoten annehmen wird.

Verder zei hij dat zijn instelling binnenkort een mededeling over risicokapitaal zal goedkeuren en tegen eind dit jaar een mededeling over het informatiebeleid inzake de invoering van euromunten en -biljetten.


Der Europäische Rat betont, daß der Euro für die Bürger greifbare Gestalt annehmen muß.

De Europese Raad legt er de nadruk op dat de euro tastbaar gemaakt moet worden voor de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' euro annehmen' ->

Date index: 2022-12-09
w