Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agio geniessen
Disagio erleiden
Im Militärdienst stehen
Im Rang stehen
Im Wege stehen
Unter Pari stehen
Unter Polizeiaufsicht stehen
Unter dem Nennwert stehen
Unter polizeilicher Aufsicht stehen
Vorschriften kommunizieren
Vorschriften zur Tabakherstellung
Vorschriften zur Tabakproduktion
über Pari stehen
über Vorschriften informieren
über dem Nennwert stehen

Traduction de « eu-vorschriften stehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Disagio erleiden | unter dem Nennwert stehen | unter Pari stehen

beneden pari staan | onder pari staan


unter Polizeiaufsicht stehen | unter polizeilicher Aufsicht stehen

onder politietoezicht staan


Agio geniessen | über dem Nennwert stehen | über Pari stehen

agio doen | boven pari staan


Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Vorschriften zur Tabakherstellung | Vorschriften zur Tabakproduktion

regelgeving voor de verwerking van tabak


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


über Vorschriften informieren | Vorschriften kommunizieren

regelgeving communiceren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieselben Vorschriften stehen übrigens dem entgegen, dass Kategorien von Personen, die sich angesichts der beanstandeten Maßnahme in wesentlich verschiedenen Situationen befinden, in gleicher Weise behandelt werden, ohne dass hierfür eine angemessene Rechtfertigung vorliegt.

Dezelfde regels verzetten er zich overigens tegen dat categorieën van personen, die zich ten aanzien van de aangevochten maatregel in wezenlijk verschillende situaties bevinden, op identieke wijze worden behandeld, zonder dat daarvoor een redelijke verantwoording bestaat.


Auf der Ebene der KMU muss das garantierte Darlehen in Einklang mit den De-minimis-Vorschriften stehen.

Op het niveau van kmo's is de gegarandeerde lening in overeenstemming met de de-minimisvoorschriften.


Auf der Ebene der KMU muss das Darlehen in Einklang mit den De-minimis-Vorschriften stehen.

Op het niveau van kmo's is de lening in overeenstemming met de de-minimisvoorschriften.


Der Verweis auf Artikel 13 ist unnötig, denn alle relevanten Vorschriften stehen in Artikel 15 Absatz 4.

Het is niet nodig naar artikel 13 te verwijzen, aangezien alle relevante bepalingen in artikel 15, lid 4, staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rahmen der EU für den LULUCF-Sektor muss unbedingt in Einklang mit den internationalen Vorschriften stehen, um die nationale Berichterstattung zu erleichtern und Verzerrungen zwischen den einzelnen Rahmen zu vermeiden.

Het is van cruciaal belang dat het EU-kader voor LULUCF samenhangt met de internationale regels om de nationale rapportage te vergemakkelijken en vertekeningen tussen de verschillende kaders te voorkomen.


Die Höchstgeschwindigkeit von Fahrtreppen, falls vorhanden, darf 0,65 m/s nicht überschreiten. Die Bauweise der Fahrtreppen muss im Einklang mit europäischen oder nationalen Vorschriften stehen.

De maximumsnelheid van roltrappen mag niet groter zijn dan 0,65 m/s.


Diese Vorschriften stehen in Einklang mit Artikel 4 der Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte, und Artikel 5 der Batterien-Richtlinie 1991/157/EWG wird übernommen.

De bepalingen sluiten aan bij artikel 4 van de AEEA-richtlijn en liggen in het verlengde van artikel 5 van de oude batterijenrichtlijn (1991/157).


Es hat sich mit den EU-Politiken sowie dem umfangreichen Korpus an Rechtsvorschriften (Besitzstand) vertraut gemacht und eigene Gesetze erlassen, die im Einklang mit den EU-Vorschriften stehen, neue Strukturen geschaffen und sich die nötigen Kenntnisse, die für die ordnungsgemäße Umsetzung erforderlich sind, angeeignet.

Het heeft zich inmiddels vertrouwd gemaakt met de diverse beleidsvormen en met het zeer uitgebreide rechtsbestel (acquis) van de EU, en heeft zijn eigen wetgeving daarmee in overeenstemming gebracht, het heeft nieuwe structuren gecreëerd en de kennis verworven die noodzakelijk is voor een correcte toepassing daarvan.


legitim sein müssen, so dass beispielsweise jede Überwachung des Fernmeldeverkehrs im Einklang mit den im Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen bereits festgelegten Vorschriften stehen muss und in jedem Fall einer gerichtlichen Anordnung unterliegt;

legitiem zijn, aangezien bijvoorbeeld elke interceptie moet worden uitgevoerd volgens de regels die reeds zijn vastgelegd in de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken en in elk geval overeenkomstig een gerechtelijk besluit;


(23) Zwar ist es wichtig, grundsätzlich festzulegen, dass für die verfahrens- und materiellrechtlichen Wirkungen von Sanierungsmaßnahmen oder Liquidationsverfahren das Recht des Herkunftsmitgliedstaats maßgeblich ist; es ist jedoch auch in Betracht zu ziehen, dass diese Wirkungen im Widerspruch zu den üblicherweise für die wirtschaftlichen und finanziellen Tätigkeiten des Kreditinstituts und seiner Zweigstellen in den übrigen Mitgliedstaaten geltenden Vorschriften stehennnen.

(23) Hoewel er dient te worden vastgehouden aan het beginsel dat het recht van de lidstaat van herkomst bepalend is voor alle procesrechtelijke en materieelrechtelijke gevolgen van saneringsmaatregelen of liquidatieprocedures, dient te worden bedacht dat die gevolgen strijdig kunnen zijn met de regels die normaliter in het kader van de economische en financiële werkzaamheden van de kredietinstelling en haar bijkantoren in andere lidstaten van toepassing zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-vorschriften stehen' ->

Date index: 2023-10-18
w