Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Fähigkeit zum ersten Atomschlag
Fähigkeit zum ersten Schlag
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Vertragspartei der ersten Einreise
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Traduction de « ersten gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Fähigkeit zum ersten Atomschlag | Fähigkeit zum ersten Schlag

het vermogen de eerste klap uit te delen | het vermogen de eerste nucleaire klap uit te delen


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


Vertragspartei der ersten Einreise

Overeenkomstsluitende Partij van eerste binnenkomst


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zahlung der ersten Tranche entspricht fünfunddreißig Prozent der gemäß Artikel 21 berechneten Schadenersatzzahlung.

De betaling van de eerste schijf stemt overeen met vijfendertig percent van de hersteltegemoetkoming, berekend overeenkomstig artikel 21.


Art. 5 - Artikel 46 desselben Dekrets, abgeändert durch die Dekrete vom 13. Februar 2012, 25. Februar 2013 und 2. März 2015, wird wie folgt abgeändert: 1. Die Absätze 1-4 werden zu Paragraf 1 Absätze 1-4. 2. In § 1 Absatz 2 wird im ersten Satz zwischen die Wörter "schließt" und "mit" die Wortfolge "gemäß Artikel 10 § 1/1 des Gesetzes über die allgemeinen Bestimmungen" eingefügt.

Art. 5. In artikel 46 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij de decreten van 13 februari 2012, 25 februari 2013 en 2 maart 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste tot het vierde lid worden paragraaf 1, eerste tot vierde lid; 2° in § 1, tweede lid, worden in de eerste zin tussen het woord "eindigt" en het woord "met" de woorden "overeenkomstig artikel 10, § 1/1, van de wet tot vaststelling van de algemene bepalingen" ingevoegd; 3° artikel 46 wordt aangevuld met een paragraaf 2, luidende : « §2.


Während das Einsammeln der Abfälle der ersten Kategorie von Abfallinhabern ausschließlich der Agentur anvertraut wurde, sind die Unternehmen aufgrund der Ordonnanz vom 14. Juni 2012 selbst für die Verarbeitung und das Einsammeln ihrer Abfälle verantwortlich, und dies gemäß dem Verursacherprinzip.

Terwijl de inzameling van het afval van de eerste categorie van afvalhouders uitsluitend werd toevertrouwd aan het Agentschap, zijn de ondernemingen op grond van de ordonnantie van 14 juni 2012 zelf verantwoordelijk voor de verwerking en inzameling van hun afval en dit op grond van het principe dat de vervuiler betaalt.


Gemäß Artikel 24/1 § 2 derselben Ordonnanz sendet die Agentur im ersten Halbjahr eines jeden Jahres eine Zahlungsaufforderung an die Erzeuger oder Besitzer von Nicht-Haushaltsabfällen, die keinen Einsammel- und Verarbeitungsvertrag mit ihr geschlossen haben.

Volgens artikel 24/1, § 2, van dezelfde ordonnantie stuurt het Agentschap tijdens het eerste semester van ieder jaar een uitnodiging tot betaling naar de producenten of houders van niet-huishoudelijk afval die geen inzamelings- en verwerkingscontract met het Agentschap hebben gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5 - Artikel 145 desselben Gesetzbuches wird wie folgt abgeändert: 1° In § 2 Ziffer 3 wird Punkt a) durch Folgendes ersetzt: "a) müssen die Gesamtkosten der Arbeiten einschließlich Mehrwertsteuer mindestens 30.240 Euro betragen; wenn der gemäß § 3 Absatz 2 berechnete Teilbetrag der Anleihe höher als die Gesamtkosten der Arbeiten ist, wird dieser Teilbetrag jedoch nur in Höhe des Betrags dieser Kosten berücksichtigt,"; 2° in § 3 wird Absatz 2 durch Folgendes ersetzt: "Darüber hinaus kommen die gemäß vorhergehendem Absatz begrenzten Zinsen für die Steuerermäßigung nur in Betracht in dem Maße, wie sie sich bei einer zu bauenden oder i ...[+++]

Art. 5. In artikel 145 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, 3°, wordt punt a) vervangen als volgt : "a) de totale kostprijs van de werken, inclusief de belasting over de toegevoegde waarde, ten minste 30.240 euro bedraagt, met dien verstande dat, in geval het overeenkomstig § 3, tweede lid, berekende gedeelte van de lening hoger is dan de totale kostprijs van de werken, dat gedeelte tot het bedrag van de kostprijs in aanmerking wordt genomen; "; 2° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « Bovendien komen de overeenkomstig het vorige lid beperkte interesten slechts in aanmerking voor de belastingvermindering in zover ze betrekking hebben op de ...[+++]


Im Rahmen ihres ersten gemäß [Artikel 13] vorgesehenen Berichts an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung dieser Verordnung beabsichtigt die Kommission, die Funktion jeglicher dem Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus und der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität folgenden Mechanismen für den Berichtszeitraum zu überprüfen.

In het kader van haar eerste verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze verordening, overeenkomstig artikel 13, voert de Commissie een effectbeoordeling uit van de werking van enig mechanisme dat wordt ingevoerd volgend op het Europees financieel stabilisatiemechanisme en de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit gedurende de periode waar het verslag betrekking op heeft.


Im Rahmen ihres ersten gemäß [Artikel 13] vorgesehenen Berichts an das Europäische Parlament und den Rat über die Anwendung dieser Verordnung beabsichtigt die Kommission, die Funktion jeglicher dem Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus und der Europäischen Finanzstabilisierungsfazilität folgenden Mechanismen für den Berichtszeitraum zu überprüfen.

In het kader van haar eerste verslag aan het Europees Parlement en de Raad over de toepassing van deze verordening, overeenkomstig artikel 13, voert de Commissie een effectbeoordeling uit van de werking van enig mechanisme dat wordt ingevoerd volgend op het Europees financieel stabilisatiemechanisme en de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit gedurende de periode waar het verslag betrekking op heeft.


(2) Im Hinblick auf den ersten gemäß Artikel 14 vorzulegenden Energieeffizienz-Aktionsplan (EEAP) legen die Mitgliedstaaten für das dritte Jahr der Anwendung dieser Richtlinie einen nationalen Energieeinsparrichtwert als Zwischenziel und eine Übersicht über ihre Strategie zur Erreichung der Zwischenziele und der generellen Richtwerte fest.

2. Met het oog op het eerste actieplan voor energie-efficiëntie (APEE) dat overeenkomstig artikel 14 moet worden ingediend , stelt elke lidstaat een tussentijdse nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde op voor het derde toepassingsjaar van deze richtlijn en een overzicht van hun strategie met betrekking tot het bereiken van de tussentijdse en algemene streefwaarden .


2. Im Hinblick auf den ersten gemäß Artikel 14 vorzulegenden Bericht legen die Mitgliedstaaten für das dritte Jahr der Anwendung dieser Richtlinie einen nationalen Energieeinsparrichtwert als Zwischenziel fest.

2. Met het oog op het eerste verslag dat overeenkomstig artikel 14 moet worden uitgebracht, stellen de lidstaten een tussentijdse nationale indicatieve energiebesparingsstreefwaarde op voor het derde toepassingsjaar van deze richtlijn.


Darin wird festgestellt, dass das Parlament erstens gemäß Vertrag von Nizza das Recht hat, gegen die Kommission beispielsweise wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung des EG-Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmissbrauchs Klage zu erheben, und zwar unabhängig davon, ob es um die Wahrung seiner Rechte geht oder nicht.

In de amendementen wordt erop gewezen dat het Europees Parlement uit hoofde van het Verdrag van Nice het recht heeft beroep in te stellen tegen de Commissie, bijvoorbeeld wegens onbevoegdheid, schending van wezenlijke vormvoorschriften, schending van het EG-Verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan, of wegens misbruik van bevoegdheid, ongeacht of de prerogatieven van het Parlement in het geding zijn of niet.


w