Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
Beschluss zum Prümer Vertrag
Delegierter Beschluss
Delegierter Beschluss der Kommission
Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Frühsterblichkeit
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Intrauterine Mortalität
Neugeborenensterblichkeit
Perinatal-Sterblichkeit
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Prüm-Beschluss
Prümer Beschluss
Schwerer Verstoß ersten Grades
Sterbefälle im ersten Lebensmonat
Säuglingssterblichkeit
Verstoß ersten Grades

Vertaling van " ersten beschluss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Beschluss 2008/615/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität | Beschluss zum Prümer Vertrag | Prüm-Beschluss | Prümer Beschluss

Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


delegierter Beschluss [ Delegierter Beschluss der Kommission ]

gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


Lehranstalt für technischen Vollzeithochschulunterricht des ersten Grades

inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan


schwerer Verstoß ersten Grades

zware overtreding van de eerste graad




Säuglingssterblichkeit [ Frühsterblichkeit | intrauterine Mortalität | Neugeborenensterblichkeit | Perinatal-Sterblichkeit | Sterbefälle im ersten Lebensmonat ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jedoch ergibt sich aus den Bestimmungen der Verordnung, die die Beihilfen regelt , dass die ersten Beschlüsse über die Gewährung von Beihilfen höchstwahrscheinlich im Jahr 2007 gefasst wurden, oder anders gesagt, nach dem Datum für den Beginn der Anwendung der Rahmenregelung 2007-2013.

Niettemin blijkt uit de bepalingen van het besluit betreffende de steun dat de eerste besluiten tot verlening van de steun naar alle waarschijnlijkheid zijn goedgekeurd in 2007, dat wil zeggen na de begindatum van de toepassing van de richtsnoeren 2007-2013.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D2172 - EN - Beschluss (EU) 2017/2172 der Kommission vom 20. November 2017 zur Änderung des Beschlusses 2010/670/EU hinsichtlich der Verwendung von nicht ausgezahlten Einkünften aus der ersten Runde von Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen C(2017) 7656) // BESCHLUSS (EU) 2017/2172 DER KOMMISSION // vom 20. November 2017

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32017D2172 - EN - Besluit (EU) 2017/2172 van de Commissie van 20 november 2017 tot wijziging van Besluit 2010/670/EU wat betreft het gebruik van niet-uitbetaalde inkomsten uit de eerste ronde van uitnodigingen tot het indienen van voorstellen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2017) 7656) // BESLUIT (EU) 2017/2172 VAN DE COMMISSIE


Da es sich hierbei um den ersten Beschluss über eine Inanspruchnahme für das Jahr 2014 handelt, steht der oben genannte Gesamtbetrag der vorgeschlagenen Hilfe mit der in der Verordnung über den Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) vorgesehenen Obergrenze in Höhe von 530,6 Mio. EUR (500 Mio. EUR zu Preisen von 2011) im Einklang.

Dit is het eerste besluit in 2014 om middelen beschikbaar te stellen, waardoor het totale hierboven voorgestelde steunbedrag verenigbaar is met het maximum dat is vastgelegd in de verordening betreffende het meerjarig financieel kader (MFK), nl. 530,6 miljoen EUR (500 miljoen EUR in prijzen van 2011) en tevens gewaarborgd is dat op 1 oktober 2014 een kwart van dat bedrag nog beschikbaar zal zijn voor de behoeften tot het einde van het jaar.


3. begrüßt die ersten Beschlüsse, die gefasst wurden und die die Freilassung politischer Gefangener, die Auflösung des Informationsministeriums, die Gewährleistung der freien Meinungsäußerung, die Anerkennung aller Oppositionsparteien und die Registrierungsmöglichkeit für nichtstaatliche Organisationen betreffen;

3. is ingenomen met de eerste besluiten betreffende de vrijlating van politieke gevangenen en gevangenen die vanwege hun mening in hechtenis zijn genomen, de opheffing van het ministerie van Informatie, de waarborging van de vrijheid van meningsuiting, de erkenning van alle oppositiepartijen, en de mogelijkheid voor niet-gouvernementele organisaties zich te laten registreren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. nimmt die ersten Beschlüsse zur Freilassung der politischen Gefangenen, zur Auflösung des Informationsministeriums, zur Gewährleistung der freien Meinungsäußerung, auch im Internet, zur Anerkennung aller Oppositionsparteien und Wiedereinführung der alten Parteien sowie zur Möglichkeit für nichtstaatliche Organisationen, sich registrieren zu lassen, zur Kenntnis;

3. neemt kennis van de eerste besluiten om de politieke en gewetensgevangenen te bevrijden, het ministerie van Informatie op te doeken, de meningsvrijheid – ook op internet – te garanderen, alle oppositiepartijen te erkennen, de vroegere politieke partijen weer in te stellen en niet-gouvernementele organisaties de mogelijkheid te geven zich te laten registreren;


Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten des ersten Beschlusses eines Mitgliedstaats, FTD und FRTD auszustellen, erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über das Funktionieren des erleichterten Transits.

De Commissie brengt uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het eerste besluit van een lidstaat om FTD's en FRTD's af te geven aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de werking van de doorreisfacilitering.


Spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten des ersten Beschlusses eines Mitgliedstaats, FTD und FRTD auszustellen, erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über das Funktionieren des erleichterten Transits.

De Commissie brengt uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het eerste besluit van een lidstaat om FTD's en FRTD's af te geven aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de werking van de doorreisfacilitering.


Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat über das Funktionieren des erleichterten Transits spätestens drei Jahre nach Inkrafttreten des ersten Beschlusses gemäß Artikel 12 Absatz 1 Bericht.

De Commissie brengt uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van het eerste in artikel 12, lid 1, bedoelde besluit aan het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de werking van de doorreisfacilitering.


Im Anschluss an die Umstrukturierung des IASC war einer der ersten Beschlüsse des neuen Vorstands am 1. April 2001 die Umbenennung des IASC in "International Accounting Standards Board" (IASB) und der IAS in "International Financial Reporting Standards" (IFRS).

Naar aanleiding van de nieuwe opzet van het IASC heeft het nieuwe bestuur op 1 april 2001 in een van zijn eerste besluiten de naam IASC veranderd in International Accounting Standards Board (IASB) en voor wat betreft toekomstige internationale standaarden voor jaarrekeningen de naam IAS in International Financial Reporting Standards (IFRS).


Im Anschluss an die Umstrukturierung des IASC war einer der ersten Beschlüsse des neuen Board am 1. April 2001 die Umbenennung des IASC in International Accounting Standards Board (IASB) und, was die künftigen internationalen Rechnungslegungsgrundsätze anbelangt, der IAS in International Financial Reporting Standards (IFRS).

Naar aanleiding van de nieuwe opzet van het IASC heeft het nieuwe bestuur op 1 april 2001 in een van zijn eerste besluiten de naam IASC veranderd in International Accounting Standards Board (IASB) en voor wat betreft toekomstige internationale standaarden voor jaarrekeningen de naam IAS in International Financial Reporting Standards (IFRS).


w