Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Landschaftlich wertvolles Gebiet
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Wertvolle Sendung

Vertaling van " erhalt wertvoller " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten


kulturell,historisch und ästhetisch wertvolles Gebiet

gebied van culturele,historische en esthetische waarde




landschaftlich wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. begrüßt die Festlegung ökologisch und biologisch wertvoller Gebiete in der Arktis im Rahmen des CBD als wichtigen Vorgang, um den wirksamen Erhalt der biologischen Vielfalt in der Arktis zu gewährleisten, und betont, dass in den Küstenregionen, Meeresgewässern und Festlandgebieten der Arktis ein Ansatz des ökosystembasierten Managements angewandt werden muss, wie es von der für ökosystembasiertes Management zuständigen Fachgruppe des Arktischen Rates hervorgehoben wurde;

14. is ingenomen met de inventarisatie van de ecologisch en biologisch gewichtige zones in de Noordpoolregio op grond van het VBD, wat een belangrijk proces vormt om de doeltreffende bescherming van de biodiversiteit op de Noordpool zeker te stellen en benadrukt het belang van de uitvoering van een ecosysteemgebaseerd beheer van het mariene milieu, het kustgebied en het vasteland van de Noordpool, zoals belicht door de groep deskundigen van de Arctische Raad;


14. begrüßt die Festlegung ökologisch und biologisch wertvoller Gebiete in der Arktis im Rahmen des CBD als wichtigen Vorgang, um den wirksamen Erhalt der biologischen Vielfalt in der Arktis zu gewährleisten, und betont, dass in den Küstenregionen, Meeresgewässern und Festlandgebieten der Arktis ein Ansatz des ökosystembasierten Managements angewandt werden muss, wie es von der für ökosystembasiertes Management zuständigen Fachgruppe des Arktischen Rates hervorgehoben wurde;

14. is ingenomen met de inventarisatie van de ecologisch en biologisch gewichtige zones in de Noordpoolregio op grond van het VBD, wat een belangrijk proces vormt om de doeltreffende bescherming van de biodiversiteit op de Noordpool zeker te stellen en benadrukt het belang van de uitvoering van een ecosysteemgebaseerd beheer van het mariene milieu, het kustgebied en het vasteland van de Noordpool, zoals belicht door de groep deskundigen van de Arctische Raad;


M. in der Erwägung, dass die KKI wichtig sind für den Erhalt spezifischer, wertvoller und einmaliger Fertigkeiten, die aus der Verschmelzung zeitgenössischer Kreativität und tradierter Erfahrungen hervorgegangen sind; in der Erwägung, dass besonders in bestimmten Bereichen wie Mode, Uhrmacherhandwerk und Schmuckherstellung die handwerklichen Fertigkeiten sowie die Fachkenntnisse der Handwerker und anderweitig kreativ Tätigen die Grundlage für die Anerkennung und den Erfolg sind, die diese europäische Branche weltweit genießt,

M. overwegende de rol die de CCI spelen bij het op peil houden van specifieke, waardevolle en unieke kundigheden en vaardigheden, die het resultaat zijn van een combinatie van moderne creativiteit en ouderwets vakmanschap; overwegende dat, met name in bepaalde sectoren, zoals de mode, de uurwerkindustrie en het juweliersvak, handwerk en vakkennis van arbeiders, ambachtslieden en creatieve personen aan de basis liggen van de reputatie en het wereldwijde succes van de Europese CCI,


M. in der Erwägung, dass die KKI wichtig sind für den Erhalt spezifischer, wertvoller und einmaliger Fertigkeiten, die aus der Verschmelzung zeitgenössischer Kreativität und tradierter Erfahrungen hervorgegangen sind; in der Erwägung, dass besonders in bestimmten Bereichen wie Mode, Uhrmacherhandwerk und Schmuckherstellung die handwerklichen Fertigkeiten sowie die Fachkenntnisse der Handwerker und anderweitig kreativ Tätigen die Grundlage für die Anerkennung und den Erfolg sind, die diese europäische Branche weltweit genießt,

M. overwegende de rol die de CCI spelen bij het op peil houden van specifieke, waardevolle en unieke kundigheden en vaardigheden, die het resultaat zijn van een combinatie van moderne creativiteit en ouderwets vakmanschap; overwegende dat, met name in bepaalde sectoren, zoals de mode, de uurwerkindustrie en het juweliersvak, handwerk en vakkennis van arbeiders, ambachtslieden en creatieve personen aan de basis liggen van de reputatie en het wereldwijde succes van de Europese CCI,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(**) Gebiet, das im Sinne des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur oder des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch wertvollen Feuchtgebiete ein besonders geschütztes Statut erhält: anerkanntes Naturschutzgebiet (RNA), staatliches Naturschutzgebiet (RND), Forstschutzgebiet (RF), biologisch wertvolles Feuchtgebiet (ZHIB).

(**) sites die onder een bijzonder beschermingsstatuut staan in de zin van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud of het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch belang, namelijk : goedgekeurde natuurreservaat, natuurreservaat in domein, bosreservaat, watergebied van biologisch belang.


Dies beinhaltet den Erhalt und die Förderung nachhaltiger Landwirtschaft in der gesamten EU durch die Bereitstellung wesentlicher öffentlicher Güter; den Erhalt einer reizvollen Landschaft, wertvoller Lebensräume und der biologischen Vielfalt; die weitere Entwicklung erneuerbarer Energieressourcen; die Verwaltung natürlicher Ressourcen, beispielsweise des Wassers und des Bodens; und einen positiven Beitrag im Kampf gegen den Klimawandel.

Dit houdt in dat duurzame landbouw overal in de EU in stand moet worden gehouden en moet worden gestimuleerd, door de voorziening van essentiële collectieve goederen, het behoud van een aantrekkelijk landschap, kostbare habitats en biodiversiteit, het nastreven van de ontwikkeling van hernieuwbare energie, het beheer van de natuurlijke hulpbronnen, zoals water en bodem, en een positieve bijdrage aan de strijd tegen de klimaatverandering.


Der Wettbewerb in der Union erhält durch die zunehmende Marktintegration wertvolle Impulse.

Marktintegratie bevordert de mededinging in de Europese Unie.


« Wenn ein verheirateter Mann ein aussereheliches Kind anerkennt und verstirbt, erhält die Ehefrau den Niessbrauch der gesamten Erbschaft (beispielsweise ein Landhaus, das ihr aus sentimentalen Gründen sehr wertvoll ist), doch das aussereheliche Kind könnte die Umwandlung fordern!

« Als een gehuwde man een buitenechtelijk kind erkent en overlijdt, verkrijgt zijn echtgenote het vruchtgebruik van de gehele nalatenschap (b.v. een buitenverblijf waaraan zij om sentimentele redenen gehecht is); het in overspel verwekte kind zou evenwel de omzetting kunnen eisen !


Diese Regelung wurde unverändert gelassen, um « die Aussichten auf den Erhalt bestimmter, sehr wertvoller Landschaften besser zu gewährleisten oder gefährdete Landschaften zu schützen, wenn die rechtlichen Mittel auf der Grundlage der Raumordnung nicht ausreichen, um die Landschaft zu erhalten » (ebenda, Nr. 1804/5, S. 6).

Die regeling werd intact gelaten om « de kans op het behoud van bepaalde zeer waardevolle landschappen beter te garanderen of de kwetsbare landschappen te vrijwaren, waar de juridische instrumenten vanuit ruimtelijke planning ontoereikend zouden zijn voor het behoud van het landschap » (ibid., nr. 1804/5, p. 6).


Um den Erhalt wertvoller Landschaften sicherzustellen, sind die Fortsetzung der Landwirtschaft in von Marginalisierung und Aufgabe bedrohten Gebieten sowie die Einführung umweltfreundlicherer Verfahren in der Landwirtschaft wünschenswert.

Om landschappen met een hoge natuurwaarde te beschermen, is het wenselijk dat de landbouwactiviteit in zones die dreigen gemarginaliseerd of verlaten te worden, wordt voortgezet en dat milieuvriendelijker landbouwpraktijken worden ingevoerd.


w