Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einfaches Verlangen
CECDC
Eine Sicherheitsleistung verlangen
Verlangen

Vertaling van " entwicklungsländern verlangen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië


Ständiger Ausschuss für wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen Entwicklungsländern | CECDC [Abbr.]

Permanente Commissie voor economische samenwerking tussen ontwikkelingslanden | CECDC [Abbr.]


Europäische Agentur für handelspolitische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern

Europees Agentschap voor commerciële samenwerking met de ontwikkelingslanden


eine Sicherheitsleistung verlangen

een borgstelling eisen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
26. fordert die Kommission auf, seiner in seiner Entschließung vom 12. Juli 2007 dargelegten Forderung nachzukommen und im Rahmen der Verhandlungen zu den Rechten auf geistiges Eigentum keine Ausschließlichkeit der Daten zu verlangen, und anzuerkennen, dass eine solche Ausschließlichkeit weitreichende Folgen für die Herstellung von Generika hätte und deshalb für den Zugang von Entwicklungsländern zu Arzneimitteln und für die Volksgesundheit abträglich wäre;

26. verzoekt de Commissie, overeenkomstig zijn resolutie van 12 juli 2007, in het kader van de onderhandelingen over intellectueeleigendomsrechten geen gegevensexclusiviteit te verlangen, en te onderkennen dat gegevensexclusiviteit verstrekkende consequenties heeft voor de productie van generieke geneesmiddelen, en daarom de toegang van ontwikkelingslanden tot geneesmiddelen en het volksgezondheidsbeleid schaadt;


33. fordert die Kommission auf, seiner in seiner Entschließung vom 12. Juli 2007 dargelegten Forderung nachzukommen und im Rahmen der Verhandlungen zu den Rechten auf geistiges Eigentum keine Ausschließlichkeit der Daten zu verlangen, und anzuerkennen, dass eine solche Ausschließlichkeit weitreichende Folgen für die Herstellung von Generika hätte und deshalb für den Zugang von Entwicklungsländern zu Arzneimitteln und für die Volksgesundheit abträglich wäre;

33. verzoekt de Commissie, overeenkomstig zijn resolutie van 12 juli 2007, in het kader van de IER-onderhandelingen geen gegevensexclusiviteit te verlangen, en te onderkennen dat gegevensexclusiviteit verstrekkende consequenties heeft voor de productie van generieke geneesmiddelen, en daarom de toegang van ontwikkelingslanden tot geneesmiddelen en het volksgezondheidsbeleid schaadt;


27. fordert die Kommission auf, seiner in seiner Entschließung vom 12. Juli 2007 dargelegten Forderung nachzukommen und im Rahmen der Verhandlungen zu den Rechten auf geistiges Eigentum keine Ausschließlichkeit der Daten zu verlangen, und anzuerkennen, dass eine solche Ausschließlichkeit weitreichende Folgen für die Herstellung von Generika hätte und deshalb für den Zugang von Entwicklungsländern zu Arzneimitteln und für die Volksgesundheit abträglich wäre;

27. verzoekt de Commissie, overeenkomstig zijn resolutie van 12 juli 2007, in het kader van de onderhandelingen over intellectuele-eigendomsrechten geen gegevensexclusiviteit te verlangen, en te onderkennen dat gegevensexclusiviteit verreikende consequenties heeft voor de productie van generieke geneesmiddelen, en daarom de toegang van ontwikkelingslanden tot geneesmiddelen en het volksgezondheidsbeleid schaadt;


– Frau Präsidentin, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar! Niemand kann guten Gewissens von den Entwicklungsländern verlangen, dass sie ihre Schulden weiterhin zurückzahlen, denn sie haben ihre Schulden bereits siebenfach zurückgezahlt, und ihre Verbindlichkeiten sind viermal so hoch wie zu Beginn.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, niemand kan met een gerust geweten van de ontwikkelingslanden verlangen dat ze doorgaan met het aflossen van hun schulden. Ze hebben hun schulden immers al zevenvoudig terugbetaald en hun schulden zijn viermaal zo hoog als in het begin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist schließlich hervorzuheben, dass die Liberalisierung im Bereich der Dienstleistungen mit der erforderlichen Umsicht und Flexibilität vorgenommen werden muss, damit es zu keinem Abbau der öffentlichen Dienste, insbesondere der, die die Grundversorgung der Bürger betreffen, kommt, da man von den Entwicklungsländern keine Liberalisierung verlangen kann, die zu einem Abbau dieser Dienste führen würde.

Tenslotte dient erop te worden gewezen dat de liberalisering van diensten noodzakelijkerwijs zorgvuldig en flexibel moet worden uitgevoerd, zodat de openbare diensten niet worden ontmanteld, in het bijzonder die diensten die voorzien in de basisbehoeften van de mensen, aangezien het ongepast is te verlangen dat de ontwikkelingslanden de diensten liberaliseren op een manier die tot hun ontmanteling leidt;


b) Aufbau der institutionellen Unterstützung, der technischen Hilfe und der Vernetzung, um in den begünstigten Ländern die Kapazitäten für die Umsetzung ihrer energiepolitischen Lösungen zu schaffen - Die Konzeption und Durchführung energiepolitischer Konzepte, insbesondere die Schaffung des notwendigen ordnungspolitischen Rahmens für die Förderung von Investitionen, die Diversifizierung der Versorgung und eine rationelle Nutzung der Energie verlangen ein hohes Maß an Know-how. Dieses Know-how ist in den meisten Entwicklungsländern sehr begrenzt ...[+++]

b) Institutionele steun, technische bijstand en netwerkvorming ontwikkelen teneinde de begunstigde landen in staat te stellen hun energiebeleid ten uitvoer te leggen - Voor de uitwerking en de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen op energiegebied, in het bijzonder de vaststelling van het noodzakelijk reglementair kader ter bevordering van investeringen, diversificatie van energiebronnen en een rationeel gebruik van energie, is een hoog niveau van deskundigheid vereist.


Die reichen Länder müssen ihren Willen zur Reduzierung ihrer eigenen Emissionen unter Beweis stellen, bevor sie von den Entwicklungsländern verlangen, zur Lösung eines Problems beizutragen, für das diese nicht verantwortlich sind.

De rijke landen moeten zich vastbesloten tonen om hun eigen emissies te verminderen alvorens zij de ontwikkelingslanden vragen een probleem te helpen oplossen waarvoor zij geen verantwoordelijkheid dragen.




Anderen hebben gezocht naar : auf einfaches verlangen     eine sicherheitsleistung verlangen     verlangen      entwicklungsländern verlangen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländern verlangen' ->

Date index: 2022-07-22
w