Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwer erreichbar
Schwer gutzumachende Schädigung
Schwer realisierbare Aktiva
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer
Schwer vermittelbarer Arbeitsloser
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Schwer zu behebende Schädigung
Schwer zu vermitteln Arbeitsloser
Schwer zu vermittelnder Arbeitsloser
Schwer zugaenglich

Vertaling van " entwicklungsländern schwer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwer gutzumachende Schädigung | schwer zu behebende Schädigung

moeilijk te herstellen schade


schwer erreichbar | schwer zugaenglich

moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk


schwer vermittelbarer Arbeitsloser | schwer zu vermitteln Arbeitsloser

moeilijk plaatsbare werkloze


Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider


schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


schwer realisierbare Aktiva

moeilijk te verwezenlijken activa


schwer zu vermittelnder Arbeitsloser

moeilijk te plaatsen werkloze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn die reichsten Länder ihren Verbrauch an fossilen Brennstoffen nicht mäßigen, werden sie die weniger reichen Länder wohl nur schwer überzeugen können, eben dies zu tu tun - vor allem, wenn so viele Menschen in den Entwicklungsländern keinen Zugang zu angemessenen Energiedienstleistungen haben.

Indien de rijkste landen hun verbruik van fossiele brandstoffen niet matigen, hoeven zij er niet op te rekenen dat minder welvarende landen hiertoe wel over te halen zijn - vooral wanneer men in aanmerking neemt dat het zo veel mensen in de ontwikkelingslanden aan toereikende energiediensten ontbreekt.


Bis dahin sollte es keine Ausfuhrerstattungen mehr geben, sofern die Gefahr besteht, dass die lokalen Erzeuger in den Entwicklungsländern schwer benachteiligt werden.

Tot dan mogen geen uitvoerrestituties worden toegekend als deze de producenten in ontwikkelingslanden ernstig in de problemen zouden kunnen brengen.


In den Schlussfolgerungen wurde die Notwendigkeit einer Erhöhung der Transparenz und der Bekämpfung der illegalen grenzüberschreitenden Finanzströme und der Steuerhinterziehung erklärt „in der Erkenntnis, dass diese die Mobilisierung inländischer Ressourcen in den Entwicklungsländern schwer beeinträchtigen.“

In de conclusies wordt daarnaast opgemerkt dat het noodzakelijk is om de transparantie te verbeteren en illegale grensoverschrijdende geldstromen en belastingontduiking te bestrijden waarbij “onderkend wordt dat deze fenomenen ernstige gevolgen hebben voor het vrijmaken van nationale middelen in ontwikkelingslanden”.


Die Ambitionen scheinen dahin zu gehen, die Entwicklungshilfe zu erhöhen, ohne die strukturellen Probleme in Angriff zu nehmen, die es den Entwicklungsländern schwer machen, der Armut zu entrinnen.

Het streven lijkt erop gericht te zijn de hulp te verhogen zonder de structurele problemen aan te pakken die ertoe leiden dat de ontwikkelingslanden moeite hebben om aan de armoede te ontkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die reichsten Länder ihren Verbrauch an fossilen Brennstoffen nicht mäßigen, werden sie die weniger reichen Länder wohl nur schwer überzeugen können, eben dies zu tu tun - vor allem, wenn so viele Menschen in den Entwicklungsländern keinen Zugang zu angemessenen Energiedienstleistungen haben.

Indien de rijkste landen hun verbruik van fossiele brandstoffen niet matigen, hoeven zij er niet op te rekenen dat minder welvarende landen hiertoe wel over te halen zijn - vooral wanneer men in aanmerking neemt dat het zo veel mensen in de ontwikkelingslanden aan toereikende energiediensten ontbreekt.


9. ist der Ansicht, dass wirksame Schritte unternommen werden müssen, um eine Handelsumlenkung bei Arzneimitteln – Generika oder anderen – die für Entwicklungsländer bestimmt sind, in die Europäische Union zu vermeiden, und fordert die Kommission auf, sicherzustellen, dass die erforderlichen Schutzklauseln gegen Missbrauch nicht so schwer ins Gewicht fallen, dass das Ziel, erschwinglichen und rechtzeitigen Zugang zu lebensrettenden Medikamenten in Entwicklungsländern mit unzureichender Herstellungskapazität zu gewährleisten, nicht gef ...[+++]

9. acht het van belang dat doeltreffende maatregelen worden genomen om te voorkomen dat het handelsverkeer in generieke of andere geneesmiddelen die bestemd zijn voor ontwikkelingslanden, naar de Europese Unie wordt verlegd; dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat de nodige bescherming tegen misbruik niet zo omvangrijk is dat deze een bedreiging gaat vormen voor de doelstelling van betaalbaarheid en tijdige toegankelijkheid van levensreddende geneesmiddelen in ontwikkelingslanden met onvoldoende productiecapaciteit;


C. in der Erwägung, dass Marginalisierung von Wirtschaften, Zunahme der Armut und Verschlechterung der Umweltsituation in vielen Entwicklungsländern sowie stark zunehmende Migration, bewaffnete Konflikte, Terrorismus und Epidemien langfristig schwer wiegende destabilisierende Auswirkungen auf die EU und das Wohlergehen ihrer Bürger haben werden,

C. overwegende dat de marginalisering van economieën, de toename van de armoede en de aantasting van het milieu in veel ontwikkelingslanden, in combinatie met de in snel tempo toenemende migratie, gewapende conflicten, terrorisme en pandemieën, op lange termijn een sterk destabiliserend effect zullen hebben op de EU en op het welzijn van haar burgers,


Die geographische Nähe zu den Entwicklungsländern - denen überwiegend vorteilhafte Abkommen mit der Gemeinschaft zugute kommen - und die Ähnlichkeiten der Produktion führen zu einer Wettbewerbssituation, die nur schwer zu bewältigen ist.

De geografische nabijheid van ontwikkelingslanden (waarvan de meeste gunstige overeenkomsten met de Gemeenschap hebben gesloten) en de sterke overeenkomsten in productie met deze landen leiden ertoe dat de ultraperifere regio's geen concurrentievoordeel hebben.


Die geographische Nähe zu den Entwicklungsländern - denen überwiegend vorteilhafte Abkommen mit der Gemeinschaft zugute kommen - und die Ähnlichkeiten der Produktion führen zu einer Wettbewerbssituation, die nur schwer zu bewältigen ist.

De geografische nabijheid van ontwikkelingslanden (waarvan de meeste gunstige overeenkomsten met de Gemeenschap hebben gesloten) en de sterke overeenkomsten in productie met deze landen leiden ertoe dat de ultraperifere regio's geen concurrentievoordeel hebben.


In vielen Entwicklungsländern gibt es noch keine entsprechenden gesetzlichen Regelungen (z.B. grundlegende Arbeitsnormen, wie sie in der IAO-Erklärung vom 18. Juni 1998 über grundlegende Rechte bei der Arbeit niedergelegt sind), und selbst wenn sie existieren, lassen sie sich unter den gegebenen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Verhältnissen bisweilen nur schwer durchsetzen.

Aan vergelijkbare wettelijke rechten (b.v. de fundamentele arbeidsnormen als bepaald in de IAO-verklaring van 18 juni 1998 betreffende de basisarbeidsnormen) wordt in de meeste ontwikkelingslanden nog gewerkt, en in landen waar ze al bestaan, kunnen economische en andere factoren de handhaving van de wet bemoeilijken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländern schwer' ->

Date index: 2023-05-31
w