Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrzeug auf Schäden überprüfen
HNS-Übereinkommen
Immaterieller Schaden
Moralischer Schaden
Schaden
Schaden abmachen
Schaden abwickeln
Schaden regeln
Schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden
Schäden an Versorgungsinfrastruktur vermeiden
Schäden im öffentlichen Raum erkennen
Schäden im öffentlichen Raum feststellen
Versorgungsinfrastruktur vor Schäden schützen

Traduction de « entwicklungsländern schaden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlich ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


Schaden abmachen | Schaden abwickeln | Schaden regeln

regelen van schade | schade afmaken | schade afwikkelen


Schäden an Versorgungsinfrastruktur vermeiden | Versorgungsinfrastruktur vor Schäden schützen

schade aan infrastructuur van nutsvoorzieningen vermijden | schade aan infrastructuur van nutsvoorzieningen voorkomen


Schäden im öffentlichen Raum erkennen | Schäden im öffentlichen Raum feststellen

schade aan openbare ruimten vaststellen


ernster, nicht wiedergutzumachender Schaden | schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden

ernstige en onherstelbare schade








Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


Fahrzeug auf Schäden überprüfen

schade aan voertuigen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Ansatz und unser Dialog mit Drittländern in dieser Angelegenheit muss weiterverfolgt werden, um die völlige Übereinstimmung mit den Entwicklungszielen der Armutsbeseitigung und der verantwortungsvollen Staatsführung zu gewährleisten; es muss gleichzeitig darauf hingewiesen werden, dass die Beschränkungen der Rohstoffversorgung anderen Entwicklungsländern häufig schweren Schaden zufügt.

Deze benadering en onze dialoog daarover met derde landen moeten steeds geheel in overeenstemming zijn met ontwikkelingsdoelstellingen van uitbanning van armoede en goed bestuur, maar er zij op gewezen dat beperkingen op de voorziening van grondstoffen andere ontwikkelingslanden vaak ernstig schaadt.


Sechstens werden die ehrgeizigen Pläne für die Reduzierung der Treibhausgase den Entwicklungsländern schaden, was zu noch größeren Unterschieden zwischen Arm und Reich führen wird.

Ten zesde, ambitieuze plannen voor de reductie van broeikasgassen zal schade toebrengen aan ontwikkelingslanden, wat zal leiden tot grotere verschillen tussen rijk en arm.


Folglich steht die Bereitstellung von mehr Lebensmitteln in enger Verbindung zum Erlass der Auslandsschulden und der Aufgabe von Politiken in Europa und den USA, die den Entwicklungsländern Schaden zufügen.

Daarom is een grotere beschikbaarheid van voedsel nauw gekoppeld aan de kwijtschelding van de buitenlandse schuld en de afschaffing van Europese en Amerikaanse beleidsvormen die de ontwikkelingslanden schade berokkenen.


24. fordert die Europäische Union auf, einen Zeitplan aufzustellen, der auf die Abschaffung von Agrarexportpolitiken abzielt, mit denen wirtschaftlich schwachen landwirtschaftlichen Betrieben in den Entwicklungsländern Schaden zugefügt wird, und auf andere internationale Akteure Druck auszuüben, genauso so zu handeln;

24. verzoekt de Europese Unie een tijdschema op te stellen dat leidt tot de beëindiging van beleidsmaatregelen inzake de export van landbouwproducten die schadelijk zijn voor kwetsbare agrarische bedrijven in de ontwikkelingslanden, en druk uit te oefenen op andere internationale actoren om hetzelfde doen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. fordert die Europäische Union auf, einen Zeitplan aufzustellen, der auf die Abschaffung von Agrarexportpolitiken abzielt, mit denen wirtschaftlich schwachen landwirtschaftlichen Betrieben in den Entwicklungsländern Schaden zugefügt wird, und auf andere internationale Akteure Druck auszuüben, genauso so zu handeln;

25. verzoekt de Europese Unie een tijdschema op te stellen dat leidt tot de beëindiging van beleidsmaatregelen inzake de export van landbouwproducten die schadelijk zijn voor kwetsbare agrarische bedrijven in de ontwikkelingslanden, en druk uit te oefenen op andere internationale actoren om hetzelfde doen;


Dieser Ansatz und unser Dialog mit Drittländern in dieser Angelegenheit muss weiterverfolgt werden, um die völlige Übereinstimmung mit den Entwicklungszielen der Armutsbeseitigung und der verantwortungsvollen Staatsführung zu gewährleisten; es muss gleichzeitig darauf hingewiesen werden, dass die Beschränkungen der Rohstoffversorgung anderen Entwicklungsländern häufig schweren Schaden zufügt.

Deze benadering en onze dialoog daarover met derde landen moeten steeds geheel in overeenstemming zijn met ontwikkelingsdoelstellingen van uitbanning van armoede en goed bestuur, maar er zij op gewezen dat beperkingen op de voorziening van grondstoffen andere ontwikkelingslanden vaak ernstig schaadt.


23. ist der Ansicht, dass die Tatsache, dass die in dem Fahrplan beschriebenen Maßnahmen auf einer Politik beruhen, die den Gesetzen des Marktes Vorrang einräumt und sich auf die Erlangung eines Wettbewerbsvorteils für die EU in der globalisierten Wirtschaft konzentriert, dazu führen wird, dass die Förderung der Geschlechtergleichstellung auch weiterhin nur eine untergeordnete Rolle spielt; bringt seine Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass Maßnahmen, die sich auf die Förderung der Wettbewerbsfähigkeit der EU konzentrieren, wahrscheinlich den Interessen der Frauen in den Entwicklungsländern schaden werden;

23. is van mening dat door de in de routekaart voorgestelde maatregelen te baseren op een beleid waarin alles draait om marktregels en waarin de nadruk wordt gelegd op een sterkere concurrentiepositie van de EU in een geglobaliseerde economie, de bevordering van gendergelijkheid tot de marge wordt veroordeeld; is bevreesd dat beleid dat gericht is op versterking van de concurrentiepositie van de EU ten koste gaat van de belangen van vrouwen in ontwikkelingslanden;


Die EU wird ►den Ausbau der (wissenschaftlichen, technologischen und sozioökonomischen) Forschung sowie der statistischen Kapazitäten in den Entwicklungsländern fördern ►die Schaffung eines auf unterschiedliche Gefahren anwendbaren nationalen Risikoanalysesystems sowie den Austausch von Informationen und Wissen über Gefahren und Risiken fördern ►die gemeinsame Schadens- und Bedarfsbewertung der Weltbank und der Vereinten Nationen fördern, um die nationalen Risikoabschätzungen zu unterstützen und die Widerstandsfähigkeit der Länder aus ...[+++]

De EU is het volgende van plan: ►steun verlenen aan meer onderzoek (wetenschappelijk technologisch en sociaaleconomisch) en meer statistische capaciteit in de ontwikkelingslanden ►het opzetten van een omvattende nationale risico-evaluatie en de uitwisseling van informatie en kennis over risico’s bevorderen ►bevorderen van gezamenlijke evaluaties van de schade en behoeften na een ramp samen met de Wereldbank en de Verenigde Naties, naast evaluaties op nationaal niveau om de weerbaarheid van de landen ten aanzien van crisissituaties te ...[+++]


Der Rückgriff auf Zuwanderer darf den Entwicklungsländern nicht schaden, insbesondere im Hinblick auf den ,Brain Drain" [44].

Het beroep op immigranten mag niet ten nadele van de ontwikkelingslanden verlopen, in het bijzonder met betrekking tot de zgn. hersenvlucht (brain drain) [44].


Der Rückgriff auf Zuwanderer darf den Entwicklungsländern nicht schaden, insbesondere im Hinblick auf den ,Brain Drain" [44].

Het beroep op immigranten mag niet ten nadele van de ontwikkelingslanden verlopen, in het bijzonder met betrekking tot de zgn. hersenvlucht (brain drain) [44].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländern schaden' ->

Date index: 2024-10-21
w