Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entwicklungsländern eingegangenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zahlung zu Lasten der eingegangenen Verpflichtungen(Mittelbindungen)

betaling uit hoofde van aangegane verplichtingen


die eingegangenen Wahlvorschläge auf ihre Ordnungsmässigkeit hin prüfen

de lijsten onderzoeken


Ausschuss für finanzielle und technische Hilfe sowie wirtschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern in Lateinamerika und Asien

Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern wird sich auf die Beseitigung der Armut konzentrieren, und die EU kann und sollte - entsprechend ihren auf multilateraler Ebene eingegangenen Verpflichtungen - einen bedeutenden und kohärenten Beitrag dazu leisten, dass Fortschritte auf dem Weg hin zu den auf der UN-Generalversammlung 2000 festgesetzten Millenniums-Entwicklungszielen gelingen.

De samenwerking met ontwikkelingslanden moet gericht zijn op de uitroeiing van armoede, en overeenkomstig de multilaterale verbintenissen kan en moet de EU sterk en consequent bijdragen tot de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling die de Algemene Vergadering van de VN in 2000 heeft goedgekeurd.


Die „Initiative für geduldiges Kapital“ der JREC ergab sich aus der von den JREC-Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtung, Finanzierungslücken für im Bereich der erneuerbaren Energien tätige Firmenentwickler und KMU, namentlich in Entwicklungsländern, aufzuspüren und zu überbrücken.

Het "Patient Capital"-initiatief van deze coalitie is het resultaat van de verplichting die de JREC-leden zijn aangegaan om niet vervulde financieringsbehoeften van bedrijfsontwikkelaars en kleine en middelgrote bedrijven die actief zijn op het gebied van de hernieuwbare energie, in het bijzonder in de ontwikkelingslanden, op te sporen en te overbruggen.


Die Umsetzung multilateraler Umweltübereinkommen und der beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen auf nationaler Ebene schafft auch in den Entwicklungsländern zunehmend Nachfrage nach Umwelttechnologien.

De tenuitvoerlegging op nationaal niveau van multilaterale milieuverdragen en van de verbintenissen die op de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling werden aangegaan, leidt ook in de ontwikkelingslanden tot een toenemende vraag naar milieutechnologieën.


Ein derartiges Vorgehen steht im Einklang mit der von der EU eingegangenen Verpflichtung zur Einhaltung des globalen Verhaltenskodex der WHO von 2010 für die grenzüberschreitende Anwerbung von Gesundheitsfachkräften sowie mit den Schlussfolgerungen des Rates und der Mitgliedstaaten vom 14. Mai 2007 zum Europäischen Aktionsprogramm zur Bekämpfung des akuten Gesundheitspersonalmangels in den Entwicklungsländern (2007–2013).

Dit is in overeenstemming met de toezegging van de EU aan de mondiale gedragscode van de WHO van voor de internationale werving van gezondheidswerkers, naast de conclusies van de Raad en de lidstaten van mei inzake een Europees actieprogramma om het nijpende tekort aan gezondheidswerkers in ontwikkelingslanden aan te pakken (-) en, waar passend, de onderwijssector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. hebt hervor, dass die unterschiedlichen Entwicklungsniveaus der 27 Mitgliedstaaten berücksichtigt werden müssen, wenn es darum geht, die Kosten für die Anpassung an den Klimawandel so anzulasten, dass die Kohäsionspolitik und die schrittweise Angleichung des Lebensstandards in den Mitgliedstaaten nicht beeinträchtigt werden; erinnert daran, dass einige Mitgliedstaaten ihre Verpflichtungen, den Kohlendioxidausstoß gemäß dem Kyoto-Protokoll zu verringern, bereits erfüllt haben; weist darauf hin, dass die Kosten der Anpassung an eine ökologischere Wirtschaft abhängig von dem Entwicklungsstand und den Energiequellen von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich ausfallen werden, und fordert deshalb Unterstützung für Forschung und Entw ...[+++]

7. wijst erop dat het uiteenlopende ontwikkelingsniveau van de 27 lidstaten in aanmerking moet worden genomen bij de spreiding van de kosten van aanpassing aan de klimaatverandering, en wel zodanig dat dit geen belemmering vormt voor het cohesiebeleid en de geleidelijke nivellering van de levensstandaard in de lidstaten; herinnert eraan dat sommige lidstaten hun verplichtingen om de CO2-emissies te verminderen overeenkomstig het Kyoto-protocol reeds zijn nagekomen; herinnert er tevens aan dat de kosten van aanpassing aan een groenere economie van lidstaat tot lidstaat zullen verschillen naar gelang van hun ontwikkelingspeil en hun energiebronnen, en dringt daarom aan op steun voor onderzoek en onder ...[+++]


Es ist wichtig sicherzustellen, dass die Verbindlichkeiten, die die Kommission noch vor der Finanzkrise im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit der EU bis zum Jahr 2013 gegenüber den Entwicklungsländern eingegangenen ist, aufgrund der jetzt eingetretenen finanziellen Schwierigkeiten nicht nach unten revidiert werden.

Er moet worden gegarandeerd dat de engagementen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tot 2013, die de Commissie voor de ontwikkelingslanden heeft aangegaan lang voor het uitbreken van de crisis, niet worden gereduceerd wegens de financiële moeilijkheden die zich nu voordoen.


15. anerkennt die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit vielen Entwicklungsländern, die nicht über die ODA läuft, zwecks Bereitstellung globaler öffentlicher Güter; ist der Ansicht, dass diese Art der Zusammenarbeit geregelt werden muss und dass die Mittel über ein oder mehrere separate Instrumente bereitzustellen sind, um für Transparenz zu sorgen und die Besonderheit der Entwicklungszusammenarbeit als autonomes Politikfeld im Bereich der Außenbeziehungen zu schützen; fordert nachdrücklich und in Übereinstimmung mit der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 29./30. Oktober 2009 eingegangenen ...[+++]

15. erkent dat het voor de verschaffing van mondiale publieke goederen noodzakelijk is om buiten het kader van ODA met veel ontwikkelingslanden samen te werken; meent dat deze vorm van samenwerking moet worden gereguleerd en dat middelen moeten worden doorgesluisd via een of meer afzonderlijke instrumenten, zodat transparantie kan worden gewaarborgd en het bijzondere karakter van ontwikkelingssamenwerking als een autonoom beleidsterrein op het gebied van externe betrekkingen kan worden beschermd; dringt erop aan, overeenkomstig de toezegging van de lidstaten op de Europese Raad van 29-30 oktober 2009, dat steun voor de aanpassing aan d ...[+++]


15. anerkennt die Notwendigkeit der Zusammenarbeit mit vielen Entwicklungsländern, die nicht über die ODA läuft, zwecks Bereitstellung globaler öffentlicher Güter; ist der Ansicht, dass diese Art der Zusammenarbeit geregelt werden muss und dass die Mittel über ein oder mehrere separate Instrumente bereitzustellen sind, um für Transparenz zu sorgen und die Besonderheit der Entwicklungszusammenarbeit als autonomes Politikfeld im Bereich der Außenbeziehungen zu schützen; fordert nachdrücklich und in Übereinstimmung mit der auf der Tagung des Europäischen Rates vom 29./30. Oktober 2009 eingegangenen ...[+++]

15. erkent dat het voor de verschaffing van mondiale publieke goederen noodzakelijk is om buiten het kader van ODA met veel ontwikkelingslanden samen te werken; meent dat deze vorm van samenwerking moet worden gereguleerd en dat middelen moeten worden doorgesluisd via een of meer afzonderlijke instrumenten, zodat transparantie kan worden gewaarborgd en het bijzondere karakter van ontwikkelingssamenwerking als een autonoom beleidsterrein op het gebied van externe betrekkingen kan worden beschermd; dringt erop aan, overeenkomstig de toezegging van de lidstaten op de Europese Raad van 29-30 oktober 2009, dat steun voor de aanpassing aan d ...[+++]


12. ist der Ansicht, dass eine adäquate Kontrolle und Bewertung der gegenüber Menschen mit Behinderungen und älteren Menschen in Entwicklungsländern eingegangenen Verpflichtungen gemeinsam mit Organisationen für Menschen mit Behinderungen und ältere Menschen erfolgen muss, um ordnungsgemäß zu beurteilen, inwieweit einschlägige Maßnahmen erfolgreich waren;

12. is van mening dat een adequaat toezicht op en een beoordeling van de toezeggingen aan gehandicapten en ouderen in ontwikkelingslanden, samen met de organisaties van gehandicapten en ouderen, moet worden verricht om correct te kunnen beoordelen of de maatregelen succesvol waren;


Vor dem Hintergrund der steigenden Hilfebudgets, der eingegangenen Verpflichtungen zur Gewährleistung der Wirksamkeit der internationalen Hilfe und der zunehmenden wirtschaftlichen und finanziellen Interdependenzen ist in den Entwicklungsländern der Aufbau einer Governance, die den Erwartungen ihrer Bürger und der internationalen Gemeinschaft gerecht wird, heutzutage ein wesentlicher Faktor.

In het licht van de groeiende steunbedragen, de verbintenissen voor een doeltreffende internationale steunverlening en de toenemende economische en financiële interdependentie vormt het ontstaan in de ontwikkelingslanden van een bestuur dat op de verwachtingen van de burgers en de internationale gemeenschap is toegesneden, vandaag een van de belangrijkste uitdagingen.




D'autres ont cherché : entwicklungsländern eingegangenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländern eingegangenen' ->

Date index: 2024-02-20
w