Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zwischen Partnern
COST 507

Traduction de « entsprechenden us-partnern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als „Angehörige

erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste familie'


Beziehungen zwischen Partnern

relatie tussen de deelnemende partijen


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verwaltungsausschuß COST 507 Festlegung einer auf den Grundsätzen der Thermodynamik beruhenden Methodik und Einrichtung einer entsprechenden Datenbank für die Entwicklung neuer Leichtlegierungen | COST 507 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 507 Definitie van een thermodynamische methodologie en opzetten van een gegevensbank voor de ontwikkeling van nieuwe lichte legeringen | COST 507 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies bedeutet, dass die entsprechenden Fragen bei der Planung, Gestaltung, Umsetzung und Überwachung von Politiken und Programmen sowie in dem von der Kommission und dem Rat geführten Dialog mit den Partnern berücksichtigt werden.

Dit betekent dat deze kwesties worden opgenomen in de planning, uitwerking, tenuitvoerlegging en controle van de beleidslijnen en programma's en in de dialoog die zowel de Commissie als de Raad met de partners voeren.


Möchten die betreffenden Einrichtungen nach Ablauf des Übergangszeitraums im EURES-Netz verbleiben, so sollten sie einen entsprechenden Antrag stellen, sobald das System für die Zulassung von EURES-Mitgliedern und -Partnern gemäß der vorliegenden Verordnung eingerichtet ist

Indien die organisaties na het verstrijken van de overgangsperiode wensen te blijven deelnemen aan het EURES-netwerk, moeten zij daartoe een aanvraag indienen zodra het toepasselijke systeem voor de toelating van de EURES-leden en -partners in overeenstemming met deze verordening is vastgesteld.


Die Koordinierung zwischen EU und Mitgliedstaaten verbessern | Ein Erfolg wie der ITER zeigt, dass Europa den Führungswillen und die entsprechenden Fähigkeiten besitzt, um globale Herausforderungen gemeinsam mit internationalen Partnern anzunehmen.

Toenemende coördinatie tussen de EU en de lidstaten | Een succesverhaal als ITER laat zien dat Europa de wil en het vermogen kan hebben om samen met partners uit alle delen van de wereld een leidende rol te spelen bij het oplossen van mondiale problemen.


16. begrüßt den aktuellen Vorschlag zur Überprüfung des ENISA-Mandats, vor allem dessen Verlängerung sowie die Erweiterung der Aufgaben der Agentur; ist der Ansicht, dass ENISA neben ihrer Unterstützung für Mitgliedstaaten mit Fachwissen und Analyse dazu berechtigt sein sollte, hinsichtlich Vorbeugen und Erkennen von Störungen der Netz- und Informationssicherheit sowie der Verbesserung der Kooperation unter den Mitgliedstaaten eine Reihe exekutiver Aufgaben auf EU-Ebene und in Kooperation mit den entsprechenden US-Partnern auszuführen; weist darauf hin, dass der Agentur im Rahmen der ENISA-Verordnung auch zusätzliche Aufgaben bezüglich ...[+++]

16. is ingenomen met het huidige voorstel inzake de herziening van het mandaat van ENISA en met name de uitbreiding ervan, en inzake de uitbreiding van de taken van het agentschap; is van mening dat ENISA, naast zijn bijstand aan de lidstaten door het verstrekken van deskundigheid en analyses, bevoegd zou moeten zijn om een aantal uitvoerende taken op EU-niveau te beheren en, in samenwerking met de tegenhangers in de VS, taken met betrekking tot de preventie en opsporing van netwerk- en informatiebeveiligingsincidenten en de bevordering van de samenwerking tussen de lidstaten. wijst erop dat het agentschap, uit hoofde van de ENISA-veror ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ziele dieser Verordnung sollten, wann immer dies möglich und angemessen erscheint, in Absprache mit den entsprechenden Partnern und Interessenträgern, einschließlich Organisationen der Zivilgesellschaft und Lokalbehörden, unter Berücksichtigung der Bedeutung ihrer jeweiligen Rolle verfolgt werden.

De doelstellingen van deze verordening moeten, waar mogelijk en passend, worden nagestreefd in overleg met relevante partners en belanghebbenden, zoals maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden, met aandacht voor het belang van hun respectieve rol.


Ich möchte wirklich betonen, dass es in der Tat sehr hilfreich wäre, wenn das Parlament seine Beziehungen zu den entsprechenden US-Partnern vertiefen würde, weil, wie wir alle wissen, das Projekt ESTA-Gebühr und die Visumpolitik sehr vom US-Kongress gesteuert wird und Ihre Unterstützung und Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit würde sich deshalb als wirklich sehr wertvoll erweisen.

Ik wil echt onderstrepen dat het heel nuttig zou zijn als het Parlement de communicatie met zijn Amerikaanse tegenhanger zou intensiveren, aangezien het, zoals u weet, met name het Amerikaanse Congres is dat verantwoordelijk is voor de voorgestelde ESTA-heffing en het visumbeleid. Uw steun en hulp in deze kwestie zouden bijzonder waardevol zijn.


61. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den entsprechenden internationalen Partnern die Entwicklung von gemeinsamen internationalen Standards für die Berichterstattung von Unternehmen über ihre Kohlendioxidemissionen zu fördern, damit diese ihre eigenen Emissionen in einer vergleichbaren und effizienten Weise messen können;

61. verzoekt de Commissie om in samenwerking met geschikte internationale partners de ontwikkeling te bevorderen van gemeenschappelijke internationale normen voor de CO2-emissieverslaglegging van bedrijven zodat deze hun eigen emissies op een vergelijkbare wijze en efficiënt kunnen meten;


61. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den entsprechenden internationalen Partnern die Entwicklung von gemeinsamen internationalen Standards für die Berichterstattung von Unternehmen über ihre Kohlendioxidemissionen zu fördern, damit diese ihre eigenen Emissionen in einer vergleichbaren und effizienten Weise messen können;

61. verzoekt de Commissie om in samenwerking met geschikte internationale partners de ontwikkeling te bevorderen van gemeenschappelijke internationale normen voor de CO2-emissieverslaglegging van bedrijven zodat deze hun eigen emissies op een vergelijkbare wijze en efficiënt kunnen meten;


Unterstützung der Tätigkeiten, die sich auf die Überwindung der bestehenden Schwierigkeiten aufgrund mangelnder Kapazitäten in der Umweltverwaltung in Russland und den entsprechenden anderen Partnern auf regionaler Ebene richten;

werkzaamheden steunen die gericht zijn op het oplossen van de bestaande problemen tengevolge van gebrek aan capaciteit op het gebied van milieubeheer in Rusland op federaal en regionaal niveau,


Im Strategiepapier zur Europäischen Nachbarschaftspolitik vom 12. Mai 2004[1] wurde das politische Ziel festgelegt, den 16 ENP-Partnern (Ägypten, Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Belarus, Georgien, Libanon, Libyen, Israel, Jordanien, Marokko, Moldau, Syrien, Palästinensische Behörde, Tunesien und Ukraine) eine Beteiligung an entsprechenden Gemeinschaftsprogrammen zu ermöglichen.

Het strategiedocument van 12 mei 2004 over het Europees Nabuurschapsbeleid[1] bevatte de beleidsdoelstelling om zestien ENB-partners (Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Belarus, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Libië, Moldavië, Marokko, de Palestijnse Autoriteit, Syrië, Tunesië en Oekraïne) te laten deelnemen aan relevante communautaire programma's.




D'autres ont cherché : beziehungen zwischen partnern     cost      entsprechenden us-partnern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entsprechenden us-partnern' ->

Date index: 2021-09-04
w