Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « entsprechenden haushaltslinien zugewiesen wurden » (Allemand → Néerlandais) :

12. weist darauf hin, dass die faire und transparente Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds für das Parlament während der Verhandlungen, die zur Annahme dieses Fonds geführt haben, eine Priorität bildete; fordert die Kommission dementsprechend auf, die Anzahl der Haushaltslinien im Rahmen des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds zu erhöhen, um eine bessere Verständlichkeit und Transparenz zu fördern, was die Art und Weise betrifft, wie die finanziellen Ressourcen, die den verschiedenen Zielen und somit den entsprechenden Haushaltslinien zugewiesen wurden, ausgegeben werden; f ...[+++]

12. brengt in herinnering dat de billijke en transparante verdeling van de beschikbare middelen over de diverse doelstellingen van het Fonds voor asiel, migratie en integratie voor het Parlement een van de prioriteiten was tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot de instelling van dat fonds; verzoekt de Commissie derhalve het aantal begrotingsonderdelen die vallen onder het Fonds voor asiel, migratie en integratie te verhogen ter vergroting van het inzicht in en de transparantie van de wijze waarop de financiële middelen over de verschillende doelstellingen en dus ook over die begrotingsonderdelen worden verdeeld en gespendeerd ...[+++]


(4) Der Restbetrag, der sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 1 ergibt, sowie die Restbeträge, die sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 2 ergeben, werden dem Mitgliedstaat, in dem die entsprechenden Beträge erzielt wurden, nach dem in Artikel 141 Absatz 2 genannten Verfahren zugewiesen.

4. Het resterende bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 7, lid 1, en de bedragen die voortvloeien uit de toepassing van artikel 7, lid 2, worden volgens de in artikel 141, lid 2, bedoelde procedure toegewezen aan de lidstaat waar de betrokken bedragen zijn gegenereerd.


51. weist darauf hin, dass eine faire und transparente Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds während der Verhandlungen, die zur Annahme dieses Fonds geführt haben, für das Parlament eine Priorität darstellte; fordert die Kommission dementsprechend auf, die Anzahl der für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds vorgesehenen Haushaltslinien zu erhöhen, um eine bessere Verständlichkeit und Transparenz zu fördern, was die Art und Weise betrifft, wie die finanziellen Ressourcen, die den verschiedenen Zielen und somit den entsprechenden ...[+++]

51. brengt in herinnering dat de billijke en transparante verdeling van de beschikbare middelen over de diverse doelstellingen van het Fonds voor asiel, migratie en integratie voor het Parlement een van de prioriteiten was tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot de instelling van dat fonds; verzoekt de Commissie dan ook het aantal begrotingsonderdelen die vallen onder het Fonds voor asiel, migratie en integratie te verhogen ter vergroting van het inzicht in en de transparantie van de wijze waarop de financiële middelen over de verschillende doelstellingen en dus ook over die begrotingsonderdelen worden verdeeld en besteed;


52. weist darauf hin, dass eine faire und transparente Aufteilung der Mittel auf die verschiedenen Ziele des Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds während der Verhandlungen, die zur Annahme dieses Fonds geführt haben, für das Parlament eine Priorität darstellte; fordert die Kommission dementsprechend auf, die Anzahl der für den Asyl-, Migrations- und Integrationsfonds vorgesehenen Haushaltslinien zu erhöhen, um eine bessere Verständlichkeit und Transparenz zu fördern, was die Art und Weise betrifft, wie die finanziellen Ressourcen, die den verschiedenen Zielen und somit den entsprechenden ...[+++]

52. brengt in herinnering dat de billijke en transparante verdeling van de beschikbare middelen over de diverse doelstellingen van het Fonds voor asiel, migratie en integratie voor het Parlement een van de prioriteiten was tijdens de onderhandelingen die hebben geleid tot de instelling van dat fonds; verzoekt de Commissie dan ook het aantal begrotingsonderdelen die vallen onder het Fonds voor asiel, migratie en integratie te verhogen ter vergroting van het inzicht in en de transparantie van de wijze waarop de financiële middelen over de verschillende doelstellingen en dus ook over die begrotingsonderdelen worden verdeeld en besteed;


Die Kommission sorgt für die Verbreitung der Ergebnisse der erfolgreichsten Projekte mit gegebenenfalls besonderem Schwerpunkt an diejenigen Mitgliedstaaten, denen die wenigsten Projekte im entsprechenden Bereich zugewiesen wurden.

De Commissie ziet erop toe dat de resultaten van de meest succesvolle projecten verspreid worden, waar nodig met speciale aandacht voor de lidstaten die op het desbetreffende gebied de minste projecten toegewezen hebben gekregen.


In jedem Steuerjahr (das vom 1. Juli bis zum 30. Juni des darauffolgenden Kalenderjahres dauert) stellt das Landwirtschaftsministerium des Bundesstaates Missouri den qualifizierten Biodieselherstellern dieses Bundesstaates („Missouri Qualified Biodiesel Producers“/MQBPs) alle Gelder zur Verfügung, die dem Finanzfonds nach Freigabe durch die gesetzgebenden Organe des Bundesstaates Missouri und nach der Unterzeichnung des entsprechenden Landesgesetzes durch den Gouverneur von Missouri zugewiesen wurden.

Het ministerie van Landbouw van de staat Missouri stelt elk belastingjaar (van 1 juli tot 30 juni van het volgende jaar) aan biodieselproducenten in Missouri die aan de voorwaarden voldoen („MQBP’s”) alle middelen ter beschikking die door het parlement van Missouri voor het fonds zijn uitgetrokken en die na goedkeuring door de gouverneur van die staat in de wet zijn opgenomen.


(4) Der Restbetrag, der sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 1 ergibt, sowie die Restbeträge, die sich aus der Anwendung von Artikel 7 Absatz 2 ergeben, werden dem Mitgliedstaat, in dem die entsprechenden Beträge erzielt wurden, nach dem in Artikel 141 Absatz 2 genannten Verfahren zugewiesen.

4. Het resterende bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 7, lid 1, en de bedragen die voortvloeien uit de toepassing van artikel 7, lid 2, worden volgens de in artikel 141, lid 2, bedoelde procedure toegewezen aan de lidstaat waar de betrokken bedragen zijn gegenereerd.


7. Nach Aussagen der Kommission sind diese Mittelkürzungen gerechtfertigt, nachdem bestimmte auf Lebensmittelsicherheit bezogene Tätigkeiten anderen Haushaltslinien zugewiesen wurden, insbesondere B3-4330 – Lebensmittelsicherheitsbehörde.

7. Volgens de Commissie is deze verlaging verantwoord als gevolg van de overheveling van bepaalde activiteiten in verband met de voedselveiligheid naar andere begrotingslijnen, met name de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (B3-4330).


Deshalb empfiehlt es sich, für das Haushaltsjahr 2004/05 vorübergehend übermäßige Kürzungen zu vermeiden, indem innerhalb angemessener Grenzen die Mittel, für die bis zum 30. Juni 2005 keine entsprechenden Ausgaben getätigt oder festgestellt wurden, den Mitgliedstaaten zugewiesen werden, die bis dahin die ihnen zugewiesenen Mittel noch nicht völlig ...[+++]

Derhalve is het dienstig om bij wijze van overgangsmaatregel voor het begrotingsjaar 2004/2005 deze drastische verlagingen te voorkomen door in gevallen waarin middelen zijn toegewezen en de overeenkomstige uitgaven uiterlijk op 30 juni 2005 niet daadwerkelijk zijn gedaan noch betaalbaar gesteld, die middelen opnieuw toe te wijzen aan lidstaten die hun toewijzingen op die datum nog niet volledig hebben opgebruikt en die in het wijnoogstjaar 2004/2005 de herstructurerings- en omschakelingsregeling voor het eerst toepassen.


Nach den Artikeln 16 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1227/2000 werden die einem Mitgliedstaat zugewiesenen Mittel, bei dem die entsprechenden Ausgaben bis zum 30. Juni nicht gemeldet oder festgestellt wurden, den Mitgliedstaaten zugewiesen, bei denen alle getätigten und festgestellten Ausgaben den ihnen bewilligten Mittelzuweisungen entsprechen.

In de artikelen 16 en 17 van Verordening (EG) nr. 1227/2000 is met name vastgesteld dat indien aan een lidstaat middelen zijn toegewezen en de met die middelen overeenstemmende uitgaven uiterlijk op 30 juni niet daadwerkelijk zijn gedaan noch betaalbaar gesteld, die middelen opnieuw worden toegewezen aan andere lidstaten wier daadwerkelijk gedane en betaalbaar gestelde uitgaven overeenstemmen met de aan hen toegewezen middelen.


w