Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « einzelstaatlichen regierungen benannt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die einzelstaatlichen Regierungen bestimmen darüber, wie die Regeln durchgesetzt und welche Sanktionen für die Überschreitung der Höchstgrenzen verhängt werden sollen.

Nationale overheden bepalen hoe de regels moeten worden gehandhaafd en welke sancties worden opgelegd voor overschrijding van de grenswaarden.


„Wir haben in den vergangenen Monaten eng mit den einzelstaatlichen Regierungen und mit den Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen zusammengearbeitet, um herauszufinden, wie den sozialen Auswirkungen der Krise am besten entgegengesteuert werden kann.

De afgelopen maanden hebben wij nauw overleg gevoerd met de nationale regeringen en met werknemers- en werkgeversorganisaties om de sociale gevolgen van de crisis zo goed mogelijk op te vangen.


Der Ausschuss besteht aus Fachleuten für Chemikalien-Bewertung oder Chemikalien-Management, die von den Regierungen benannt werden.

De commissie bestaat uit door de regeringen aangewezen deskundigen inzake beoordeling of beheer van chemische stoffen.


Das Netz besteht aus offiziellen Kontroll-Laboratorien, die von den einzelstaatlichen Regierungen benannt werden, und deren Arbeit von der GFS, einer neutralen Dienststelle der Kommission, koordiniert wird.

Het netwerk bestaat uit officiële controlelaboratoria die zijn aangewezen door de regeringen van de lidstaten; het wordt voorgezeten door het GCO, een neutrale dienst van de Commissie.


Dem früheren Mandatträger der Einrichtung, der weder Bediensteter der Dienststellen der Regierungen, noch Bediensteter einer der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaft unterstehenden Einrichtung ist, noch Anspruch auf irgendwelchen Urlaub hat, der ihm ermöglicht, wieder in seine vorhergehende Stelle eingesetzt zu werden, und der eine günstige Bewertung erhalten hat und nicht für ein neues Mandat benannt wird, schlagen die ...[+++]

De Regeringen leggen de voormalige mandataris van de instelling die noch ambtenaar van de diensten van de Regeringen, noch ambtenaar van een instelling vallend onder het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap noch rechthebbende op een niet nader omschreven verlof waardoor hij zijn vorige betrekking weer kan opnemen, die een gunstige evaluatie kreeg en niet aangewezen is voor een nieuw mandaat een deskundigencontract voor dat met de instelling gesloten moet worden.


Dem Netz gehören Laboratorien an, die von den einzelstaatlichen Behörden benannt werden.

Het netwerk bestaat uit door nationale instanties aangewezen laboratoria.


(1) Im Rahmen des Ausschusses werden drei Interessengruppen gebildet, denen jeweils die Vertreter der einzelstaatlichen Regierungen, die Vertreter der Arbeitnehmerorganisationen und die Arbeitgebervertreter angehören.

1. Het comité omvat drie belangengroepen, bestaande uit vertegenwoordigers van respectievelijk de nationale regeringen, de werknemers- en de werkgeversorganisaties.


· Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Bereich Handel: Es sollte ein europäisches Gremium mit Vertretern der Kommission und der einzelstaatlichen Regierungen gebildet werden, um zu prüfen, welche Faktoren der Entfaltung eines integrierten Binnenmarktes für Handel in der Europäischen Union im Wege stehen.

· Rol van de lidstaten op handelsgebied: Er moet een Europese instantie in het leven worden geroepen waarvan vertegenwoordigers van de Commissie en de nationale overheidsdiensten deel uitmaken, en die nagaat welke factoren de ontwikkeling van de interne markt voor handelsactiviteiten in de Europese Unie in de weg staan.


Die einzelstaatlichen Regierungen bestimmen darüber, wie die Regeln durchgesetzt und welche Sanktionen für die Überschreitung der Höchstgrenzen verhängt werden sollen.

Nationale overheden bepalen hoe de regels moeten worden gehandhaafd en welke sancties worden opgelegd voor overschrijding van de grenswaarden.


Viel von dem, was getan werden muß, bleibt im Verantwortungsbereich der einzelstaatlichen Regierungen, der Sozialpartner und anderer Akteure.

Veel van wat gedaan moet worden, behoort nog tot de verantwoordelijkheid van de nationale overheden, de sociale partners en andere actoren.


w