Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abwesenheit wegen Diensten als Wehrdienstverweigerer
Ausschließliche Zuständigkeit
Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen
Gerichtliche Zuständigkeit
Netzwerk der einzelstaatlichen statistischen Systeme
Verband zwischen Pflegeeinrichtungen und Diensten
Zugang zu Diensten ermöglichen
Zuständigkeit der Gerichte
Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte

Traduction de « einzelstaatlichen diensten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übersicht über die einzelstaatlichen Standpunkte hinsichtlich der Einwanderer

overzicht van de nationale standpunten over immigratie


gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


Verfahren wegen Nichtübereinstimmung der einzelstaatlichen Durchführungsmaßnahmen

procedures wegens het niet conform zijn van de nationale uitvoeringsmaatregelen


Netzwerk der einzelstaatlichen statistischen Systeme

Netwerk van Nationale Statistische Instituten


Verband zwischen Pflegeeinrichtungen und Diensten

samenwerkingsverband tussen verzorgingsinstellingen en diensten


Abwesenheit wegen Diensten als Wehrdienstverweigerer

afwezigheid wegens dienst gewestensbezwaarde


Bereitstellung von Diensten für elektronische Signaturen

verlening van diensten op het gebied van elektronische handtekeningen


Fremdsprachen in den sozialen Diensten sprechen

vreemde talen toepassen bij sociale diensten


Zugang zu Diensten ermöglichen

toegang tot diensten mogelijk maken


Nutzern/Nutzerinnen von Diensten bei der Entwicklung von Fertigkeiten helfen

gebruikers van diensten ondersteunen bij het ontwikkelen van vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist äußerst wichtig, dass bei den betreffenden einzelstaatlichen Diensten eine Informationssicherheitspolitik auf der Grundlage strenger und solider Sicherheitsmaßnahmen verfolgt wird, vor allem, um die in dem Vorschlag enthaltenen Vertraulichkeitsanforderungen im Hinblick auf Spender und Empfänger zu erfüllen und um die Integrität, Rechenschaftspflicht und Verfügbarkeit in Bezug auf diese Daten sicherzustellen.

Het is van het grootste belang dat de bevoegde nationale diensten een informatiebeveiligingsbeleid met strenge en solide maatregelen voeren, vooral in verband met de geheimhoudingsregels die het voorstel ten aanzien van donoren en ontvangers voorschrijft, en ook ter wille van de integriteit, de controleerbaarheid en de beschikbaarheid van de gegevens.


Auch wenn sie dem EU-Rechtsrahmen genügen, haben die uneinheitlichen einzelstaatlichen Bestimmungen Hemmnisse für die grenzübergreifende Bereitstellung und den grenzübergreifenden Erwerb von Diensten geschaffen und damit die nach dem EU-Recht gewährleistete Freiheit zur Bereitstellung elektronischer Kommunikation eingeschränkt.

De nationale regels kunnen verenigbaar met het bestaande regelgevingskader van de EU zijn en toch van elkaar verschillen. Hierdoor wordt het exploiteren en aanschaffen van diensten over grenzen heen belemmerd en wordt het op grond van de EU-wetgeving gewaarborgde vrijelijk aanbieden van elektronische communicatie ingeperkt.


Da diese Verordnung eine Einzelmaßnahme im Sinne von Artikel 1 Absatz 5 der Rahmenrichtlinie darstellen sollte und da die Anbieter von Diensten für unionsweites Roaming aufgrund dieser Verordnung möglicherweise Änderungen ihrer Roamingtarife auf Endkundenebene vornehmen müssen, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen, sollten solche Änderungen keine auf einzelstaatlichen Rechtsvorschriften zur Umsetzung des Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation von 2002 beruhenden Rechte für Mobilfunkkunden zur Kündigung ihrer Ve ...[+++]

Aangezien deze verordening een speciale maatregel als bedoeld in artikel 1, lid 5, van de kaderrichtlijn moet vormen, en aangezien leveranciers van roamingdiensten in de Unie zich op grond van deze verordening verplicht zouden kunnen zien veranderingen aan te brengen in hun retail-roamingtarieven om aan de voorschriften van deze verordening te voldoen, zouden mobiele klanten aan die veranderingen geen rechten mogen ontlenen om uit hoofde van nationale wetten waarin het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 is omgezet, hun contracten op te zeggen.


Seine Zuständigkeit im Bereich der Terrorismusbekämpfung beschränkt sich auf die Vorlage strategischer Einschätzungen terroristischer Bedrohungen beim Rat, die es auf der Grundlage von Informationen von den einzelstaatlichen Diensten erstellt.

Op het terrein van terrorismebestrijding is de bevoegdheid van het centrum beperkt tot het aan de Raad voorleggen van strategische analyses over terroristische dreigingen op basis van de inlichtingen die zijn ontvangen van de nationale diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seine Zuständigkeit im Bereich der Terrorismusbekämpfung beschränkt sich auf die Vorlage strategischer Einschätzungen terroristischer Bedrohungen beim Rat, die es auf der Grundlage von Informationen von den einzelstaatlichen Diensten erstellt.

Op het terrein van terrorismebestrijding is de bevoegdheid van het centrum beperkt tot het aan de Raad voorleggen van strategische analyses over terroristische dreigingen op basis van de inlichtingen die zijn ontvangen van de nationale diensten.


Auf der Grundlage der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sollte die EU einzelstaatliche Erfahrungen sammeln, Synergien hervorbringen und den Datenaustausch zwischen den einzelstaatlichen Diensten weiter ausbauen.

De EU dient op basis van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid ervaringen van lidstaten te verzamelen, synergie-effecten te sorteren en gegevensuitwisseling tussen nationale diensten te ontwikkelen.


Auf der Grundlage der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sollte die EU einzelstaatliche Erfahrungen sammeln, Synergien hervorbringen und den Datenaustausch zwischen den einzelstaatlichen Diensten weiter ausbauen.

De EU dient op basis van de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid ervaringen van lidstaten te verzamelen, synergie-effecten te sorteren en gegevensuitwisseling tussen nationale diensten te ontwikkelen.


Damit ein Rahmen für den vollständigen und freien Zugang zu den mit den GMES-Diensten gewonnenen Informationen und den mit Hilfe der GMES-Infrastruktur erhobenen Daten bereitsteht und zugleich der notwendige Schutz dieser Informationen und Daten besteht, sollte die Kommission ermächtigt werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union („AEUV“) über die Bedingungen für die Registrierung und Lizenzierung von GMES-Nutzern und über Kriterien für die Einschränkung des Zugangs zu GMES-Daten und -Informationen zu erlassen, und zwar unter Berücksichtigung der Daten- und Informationspolitik ...[+++]

Teneinde een kader te verstrekken dat een volledige en open toegang verzekert tot de informatie die geproduceerd wordt door de GMES-diensten en de data die door middel van de GMES-infrastructuur zijn verzameld, daarbij de nodige bescherming verlenend voor voornoemde informatie en gegevens, moet de Commissie gemachtigd worden om ten aanzien van de voorwaarden voor registratie en vergunning voor GMES-gebruikers en de criteria voor de toegang tot GMES-data en informatie gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie („VWEU”), daarbij rekening houdend met het da ...[+++]


Da diese Verordnung vorsieht, dass die Richtlinien, aus denen der Rechtsrahmen für die elektronische Kommunikation von 2002 besteht, unbeschadet etwaiger spezifischer Einzelmaßnahmen gelten, die zur Regulierung der Entgelte im gemeinschaftsweiten Roaming für mobile Sprachtelefonanrufe erlassen werden, und da die Anbieter von Diensten für gemeinschaftsweites Roaming auf Grund dieser Verordnung möglicherweise Änderungen ihrer Roamingtarife auf Endkundenebene vornehmen müssen, um den Anforderungen dieser Verordnung zu genügen, sollten solche Änderungen keine auf einzelstaatlichen ...[+++]

Aangezien in deze verordening wordt bepaald dat de richtlijnen die het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002 vormen de specifieke maatregelen onverlet laten die zijn genomen voor de regulering van roamingtarieven voor mobiele telefoongesprekken in de Gemeenschap, en aangezien leveranciers van roamingdiensten in de Gemeenschap zich op grond van deze verordening verplicht zouden kunnen zien veranderingen aan te brengen in hun retail-roamingtarieven om aan de voorschriften van deze verordening te voldoen, zouden mobiele klanten aan die veranderingen geen rechten mogen ontlenen om uit hoofde van nationale wetten waarin h ...[+++]


Sofern dies zur Sicherstellung der uneingeschränkten weltweiten Interoperabilität von Diensten angezeigt ist, sollten die Mitgliedstaaten ihre einzelstaatlichen Standpunkte in internationalen Organisationen und Gremien, in denen nummerierungsrelevante Entscheidungen getroffen werden, im Einklang mit dem Vertrag abstimmen.

Wanneer dit nodig is om op mondiaal niveau volledige interoperabiliteit van diensten te waarborgen, moeten de lidstaten, in overeenstemming met het Verdrag, hun nationale standpunten harmoniseren in internationale organisaties en fora waar besluiten inzake de nummering worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einzelstaatlichen diensten' ->

Date index: 2021-02-18
w