Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufseintritt
Bund Junger Demokraten
Den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren
Den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen
Den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren
Dingliche Ersetzung
Eingliederung in den Arbeitsprozess
Eingliederung in den Arbeitsprozeß
Eingliederung ins Wirtschaftsleben
Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen
Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen
Eintritt ins Erwerbsleben
Eintritt ins Kloster
FIDESZ
Heranwachsender
Jugend
Jugendalter
Jugendlicher
Junger Arbeitnehmer
Junger Mensch
Militärisches Erasmus-Programm
Minderjähriger
Verband Junger Demokraten

Vertaling van " eintritt junger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
den Eintritt für Sehenswürdigkeiten organisieren | den Gästen Zugang zu Sehenswürdigkeiten verschaffen | den Zugang zu Sehenswürdigkeiten organisieren | Eintritt für Sehenswürdigkeiten ermöglichen

toegangskaarten voor attracties regelen | zorgen dat mensen bij attracties binnengelaten worden | toegang tot attracties regelen | toegangskaarten reserveren


dingliche Ersetzung | Eintritt einer Sache an die Stelle einer anderen | Eintritt einer Sache in ein an einer anderen Sache bestehendes Rechtsverhältnis

zakelijke subrogatie




junger Mensch [ Heranwachsender | Jugend | Jugendalter | Jugendlicher | Minderjähriger ]

jongere [ adolescentie | jeugd | minderjarige | tiener ]


Bund Junger Demokraten | Verband Junger Demokraten | FIDESZ [Abbr.]

Fidesz - Hongaarse burgerfederatie | FIDESZ [Abbr.]


an das Erasmus-Modell angelehnte europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere während der Grundausbildung | Europäische Initiative zum Austausch junger Offiziere nach dem Erasmus-Modell | militärisches Erasmus-Programm

Europees uitwisselingssysteem voor jonge officieren tijdens hun beginopleiding (naar het model van Erasmus) | militair Erasmus-programma




Eingliederung in den Arbeitsprozess [ Berufseintritt | Eingliederung in den Arbeitsprozeß | Eingliederung ins Wirtschaftsleben | Eintritt ins Erwerbsleben ]

opneming in het beroepsleven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher ist es notwendig, den Eintritt junger Menschen ins Erwerbsleben, die Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser und die Vereinbarkeit von Familien- und Berufsleben zu fördern, indem erschwingliche Betreuungsdienste bereitgestellt werden und die Arbeitsorganisation modernisiert wird .

Daarom moeten de intreding van jongeren en de herintreding van langdurig werklozen op de arbeidsmarkt worden bevorderd en moet het evenwicht tussen werk en privéleven worden verbeterd door te zorgen voor betaalbare opvang en door de organisatie van het werk te moderniseren .


Der Anteil junger Menschen an der Gesamtbevölkerung Europas sinkt, der Eintritt ins Erwachsenenalter erfolgt später.

Het aandeel van de jongeren in de Europese bevolking daalt en jongeren maken later de overstap naar de wereld van de volwassenen.


Mit unseren Vorschlägen zur Bekämpfung von Sozialdumping, wie im Falle der Überarbeitung der Entsenderichtlinie, zur Verbesserung von Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz und zur Unterstützung junger Menschen beim Eintritt in den Arbeitsmarkt leisten wir einen großen Beitrag zur Stärkung der sozialen Dimension Europas.

Wij hebben hard gewerkt om de sociale dimensie van Europa te versterken: met voorstellen ter bestrijding van sociale dumping, zoals de herziening van de terbeschikkingstellingsrichtlijn, met een betere bescherming van de gezondheid en veiligheid van werknemers op het werk, en met ondersteuning van jongeren om een plaats te vinden op de arbeidsmarkt.


Außerdem ist es wichtig, dass im Rahmen des EMFF der Generationenwechsel und die Verjüngung dieser Berufsgruppe über die Schaffung besonderer Mechanismen gefördert werden, die den Eintritt junger Menschen in den Sektor erleichtern, was über die Verbesserung des Ansehens des Berufs des Fischers, die Gewährleistung besserer Bedingungen in den Bereichen Sicherheit, Gesundheit und Lebensstandard an Bord von Schiffen, die berufliche Qualifizierung und Ausbildung sowie höhere Einkommen erreicht wird.

Daarnaast is het belangrijk dat het EFMZV generatievernieuwing bevordert en dat de beroepsgroep wordt verjongd door het creëren van specifieke mechanismen om jongeren aan te moedigen tot de sector toe te treden, met name door de status van het vissersberoep te verhogen, door te zorgen voor betere veiligheids-, gezondheids- en welzijnsvoorwaarden aan boord, door het creëren van betere ontwikkelings- en beroepsopleidingsmogelijkheden en door een hoger inkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. fordert einen ambitionierten und ganzheitlichen Politikansatz sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene mit Blick auf Ausbildung, Schulung und hochwertige Beschäftigung sowie Initiativen zur Selbstständigkeit und Arbeitsmobilität für alle jungen Menschen auf allen Ebenen; fordert die Mitgliedstaaten zur umfassenden Beratung mit den Hochschulen und anderen Bildungseinrichtungen auf, um deren Aus- und Weiterbildungsangebot bestmöglich auf die Erfordernisse des Arbeitsmarktes abzustimmen; fordert die Kommission mit Blick auf den bevorstehenden Programmplanungszeitraum 2014-2020 auf, eine umfassende Analyse der EU-Programme und der Finanzierungsquellen zu erstellen, die im Programmplanungszeitraum 2007-2013 für Bildung, Ausbil ...[+++]

54. roept op tot een ambitieuze en holistische beleidsaanpak op Europees en nationaal niveau waarin op integrale wijze wordt gekeken naar initiatieven op het gebied van onderwijs, opleiding, hoogwaardige werkgelegenheid en zelfstandig werk en arbeidsmobiliteit voor alle jongeren op alle verschillende niveaus; moedigt de lidstaten aan om een brede raadpleging van universiteiten en andere onderwijsinstellingen uit te voeren, teneinde hun onderwijs- en opleidingsprogramma's beter af te stemmen op de behoeften van de arbeidsmarkt; verzoekt de Commissie, met het oog op de komende programmeringsperiode 2014-2020, een uitgebreide analyse uit ...[+++]


L. in der Erwägung, dass eine Folge der Krise auch der verspätete Eintritt junger Menschen in den Arbeitsmarkt ist; in der Erwägung, dass junge Frauen trotz des Artikels 19 AEUV, der Richtlinie 2000/78/EG vom 29. November 2000 und der Richtlinie 2006/54/EG vom 5. Juli 2006, immer noch aus Gründen des Alters und des Geschlechts diskriminiert werden, wenn sie in den Arbeitsmarkt eintreten; in der Erwägung, dass der Zugang zum offiziellen Arbeitsmarkt für Frauen aus sozial schwachen Gruppen, einschließlich ethnischen Minderheitengruppen, schwieriger ist;

L. overwegende dat jongeren als gevolg van de crisis de arbeidsmarkt later betreden; overwegende dat jonge vrouwen bij betreding van de arbeidsmarkt nog altijd, artikel 19 VWEU, Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000 en Richtlijn 2006/54/EG van 5 juli 2006 ten spijt, worden geconfronteerd met leeftijds- en genderdiscriminatie; overwegende dat vrouwen die behoren tot kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals etnische minderheden, grotere moeilijkheden ondervinden bij de toegang tot de officiële arbeidsmarkt;


Beitrag zur Nahrungsmittelversorgung und zur Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen in Küstenregionen und ländlichen Gebieten, einschließlich Programmen für Weiterbildung und Zusammenarbeit, mit denen der Eintritt junger Menschen in die Branche gefördert und eine angemessene Lebenshaltung für die im Fischereisektor Beschäftigten sichergestellt wird; [Abänd. 32]

bijdragen aan voedselvoorziening en het behoud en scheppen van banen in kust- en plattelandsgebieden, met inbegrip van beroepsopleidingen en samenwerkingsprogramma´s om jonge mensen aan te moedigen tot de sector toe te treden, en een eerlijke levensstandaard waarborgen voor degenen die werkzaam zijn in de visserijsector; [Am. 32]


Es wurden 11 Mio. EUR für die Unterstützung junger Menschen ohne Berufsausbildung zugeteilt, die sich weiterbilden möchten, um die für den Eintritt in den Arbeitsmarkt notwendigen Qualifikationen zu erwerben.

11 miljoen EUR werden toegewezen om jongeren te helpen die geen beroepskwalificaties hebben en nieuwe, op de arbeidsmarkt afgestemde kwalificaties willen verwerven.


Darin werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, wirkungsvoll in eine qualitativ hochwertige und modernisierte allgemeine und berufliche Bildung zu investieren, sich mit dem Problem der Schulabbrecher zu befassen und dringend die Probleme junger Menschen anzugehen, für die der Eintritt in den Arbeitsmarkt aufgrund der Schwere der Krise derzeit außergewöhnlich schwierig ist.

In de conclusies wordt de lidstaten verzocht efficiënt te investeren in hoogwaardige gemoderniseerde onderwijs- en opleidingsstelsels, het probleem van vroegtijdige schoolverlaters aan te pakken en dringend iets te doen aan de situatie van jongeren die op dit ogenblik vanwege de ernstige crisis uitzonderlijke moeilijkheden onder­vinden om aan werk te geraken.


Aus diesen Analysen folgt, dass in wachsendem Maße die Unsicherheiten abzubauen sind, die mit dem Eintritt junger Erwachsener in den Arbeitsmarkt einhergehen und ganz allgemein der Verbesserung ihrer Lebensbedingungen wachsende Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.

Volgens deze analyses wordt het steeds belangrijker de onzekerheid waarmee jongeren te maken krijgen als zij op de arbeidsmarkt komen, weg te nemen en hun levensomstandigheden in het algemeen te verbeteren.


w