Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliches Rechtsmittel
Dienstaufsichtsbeschwerde
Einspruch
Einspruch einlegen gegen
Einspruch erheben
Einspruch erheben gegen
Einspruch erhebender Gläubiger
Einspruch gegen ein Versäumisurteil
Für den Grenzschutz zuständige Behörde
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Mit dem Grenzschutz betraute Behörde
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Widerspruch
Zuständige Verwaltungsbehörde

Traduction de « einspruch zuständige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


für die Behandlung des Asylbegehrens zuständige Vertragspartei (1) | für die Behandlung des Asylantrags zuständige Vertragspartei (2)

de voor de behandeling van het asielverzoek verantwoordelijke Overeenkomstsluitende Partij


Einspruch | Einspruch gegen ein Versäumisurteil | Widerspruch

verweer | verzet | verzet tegen een bij verstek gewezen vonnis


Einspruch einlegen gegen | Einspruch erheben gegen

bezwaarschrift indienen tegen | opponeren tegen




Einspruch erhebender Gläubiger

verzetdoende schuldeiser




zuständige Verwaltungsbehörde

verantwoordelijke bestuurlijke autoriteit


mit dem Grenzschutz betraute Behörde (1) | für den Grenzschutz zuständige Behörde (2)

met de grensbewaking belaste autoriteiten


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie bestimmt die Modalitäten der Untersuchung und die Fristen, innerhalb deren die Gutachten der Verwaltungen und Behörden, deren Konsultierung der für den Einspruch zuständige technische Beamte als notwendig erachtet, übermittelt werden.

Ze bepaalt de onderzoeksmodaliteiten en de termijnen voor de indiening van de adviezen van de administraties en de autoriteiten die de bevoegde technisch ambtenaar nodig acht te raadplegen.


2° ist der in Artikel 8 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 über die Öffentlichkeit der Verwaltung in der Französischen Gemeinschaft angeführte Ausschuss für den Zugang zu den Verwaltungsunterlagen dafür zuständig, über die Einsprüche gegen die Weigerung einer in Artikel 2 Ziffer 1 Buchstabe b), d), f) oder g) angeführten öffentlichen Einrichtung, dem Antrag auf Wiederverwendung stattzugeben, zu befinden, oder über die Einsprüche, die aufgrund irgendwelcher Schwierigkeit, auf die bei der Ausübung der durch das vorliegende gemeinsame Dekret verliehenen Rechte, gestoßen wird, eingereicht werden, insofern diese Einrichtu ...[+++]

2° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 22 maart 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur in de Franse Gemeenschap, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, b), d), f) of g), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik of wegens elke andere moeilijkheid die ontstaat bij de uitoefening van de rechten waarin dit gezamenlijk decreet voorziet, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoegdheden van de Franse Gemeenschap vallen.


1° ist der in Artikel 8 des Dekrets vom 30. März 1995 über die Öffentlichkeit der Verwaltung in der Wallonischen Region angeführte Ausschuss für den Zugang zu den Verwaltungsunterlagen dafür zuständig, über die Einsprüche gegen die Weigerung einer in Artikel 2 Ziffer 1 Buchstabe a), c), e), f), g) oder h) angeführten öffentlichen Einrichtung, dem Antrag auf Wiederverwendung stattzugeben, zu befinden, oder über die Einsprüche, die aufgrund irgendwelcher Schwierigkeit, auf die bei der Ausübung der durch das vorliegende gemeinsame Dekret verliehenen Rechte, gestoßen wird, eingereicht werden, insofern diese Einrichtungen in den Zuständig ...[+++]

1° is de Commissie voor de toegang tot bestuursdocumenten, bedoeld in artikel 8 van het decreet van 30 maart 1995 betreffende de openbaarheid van bestuur in het Waalse Gewest, bevoegd voor beroepen ingesteld tegen de beslissing van een overheidsinstelling bedoeld in artikel 2, 1°, a), c), e), f), g) of h), om toegang te krijgen tot de aanvraag tot hergebruik of wegens elke andere moeilijkheid tegengekomen bij de uitoefening van de rechten waarin dit gezamenlijk decreet voorziet, voor zover deze overheidsinstellingen onder de bevoegdheden van het Waalse Gewest vallen;


Art. 87 - Artikel 40 desselben Dekrets, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 22. November 2007, wird folgendermaßen abgeändert: 1° in Paragraph 2 Absatz 1 werden die Wörter "der Einspruch" durch "der Einspruch, dem der Nachweis für die Zahlung der Bearbeitungsgebühr nach Artikel 177 beigefügt wird," ersetzt; 2° Paragraph 7 wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: "Wenn der Antrag auf Umweltgenehmigung ein kraft Artikel 3 eingestuftes individuelles Klärsystem betrifft, notifiziert die zuständige Behörde den Beschluss n ...[+++]

Art. 87. In artikel 40 van hetzelfde decreet, voor het laatst gewijzigd bij het decreet van 22 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden « Het beroep wordt op straffe van niet-ontvankelijkheid aan de inzake beroepen bevoegde technisch ambtenaar gericht » vervangen door de woorden « het beroep gaat, op straffe van niet-ontvankelijkheid, vergezeld van het bewijs van de storting van het dossierrecht bedoeld in artikel 177 en wordt aan de inzake beroepen bevoegde technisch ambtenaar gericht »; 2° paragraaf 7 wordt aangevuld met volgend lid : « Als de milieuvergunningsaanvra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sobald die zuständige Behörde die Bewertung abgeschlossen hat, teilt sie der Abwicklungsbehörde und dem Erwerber schriftlich mit, ob sie dieser Übertragung von Anteilen oder anderen Eigentumstiteln auf den Erwerber zustimmt oder gemäß Artikel 22 Absatz 5 der Richtlinie 2013/36/EU Einspruch dagegen erhebt.

onmiddellijk na de voltooiing van haar beoordeling stelt de bevoegde autoriteit de afwikkelingsautoriteit en de koper schriftelijk ervan in kennis dat zij die overdracht van aandelen of andere eigendomsinstrumenten aan de koper goedkeurt dan wel, overeenkomstig artikel 22, lid 5 van Richtlijn 2013/36/EU daartegen is gekant;


Gelangt der zuständige Ausschuss zu dem Schluss, dass es unter Einhaltung der Bestimmungen des Basisrechtsakts angemessen erscheint, die Frist für einen Einspruch gegen den delegierten Rechtsakt zu verlängern, so unterrichtet der Vorsitz des zuständigen Ausschusses im Namen des Parlaments den Rat und die Kommission über diese Fristverlängerung.

Wanneer de bevoegde commissie het wenselijk acht om, met inachtneming van het bepaalde in de basiswetgevingshandeling, de termijn voor bezwaar tegen de gedelegeerde handeling te verlengen, stelt de voorzitter van de bevoegde commissie namens het Parlement de Raad en de Commissie van deze verlenging in kennis.


Empfiehlt der zuständige Ausschuss, dass das Parlament vor Ablauf der im Basisrechtsakt genannten Frist erklären sollte, dass es keinen Einspruch gegen den delegierten Rechtsakt erhebt,

Wanneer de bevoegde commissie het Parlement voor het verstrijken van de in de basiswetgevingshandeling gestelde termijn aanbeveelt geen bezwaar tegen de gedelegeerde handeling te maken,


Erhebt die zuständige Behörde keinen Einspruch, so kann sie einen Termin festsetzen, bis zu dem die Absicht verwirklicht werden muss.

Indien de bevoegde autoriteit geen bezwaar maakt, kan zij een maximumtermijn vaststellen voor de uitvoering van het in de eerste alinea bedoelde voornemen.


Unbeschadet des Absatzes 4 kann die zuständige Behörde binnen einer Frist von höchstens drei Monaten ab der Unterrichtung von dem geplanten Erwerb gemäß Unterabsatz 1 Einspruch gegen diese Absicht erheben, wenn sie wegen der Notwendigkeit, die solide und umsichtige Führung der Wertpapierfirma zu gewährleisten, nicht von der Geeignetheit der in Unterabsatz 1 genannten Personen überzeugt ist.

Onverminderd lid 4 beschikt de bevoegde autoriteit over een termijn van ten hoogste drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de in de eerste alinea bedoelde kennisgeving van een voorgenomen verwerving, om zich tegen het voornemen te verzetten indien zij, gelet op de noodzaak een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de beleggingsonderneming te garanderen, niet overtuigd is van de geschiktheid van de in de eerste alinea bedoelde persoon.


(14) Die Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats können bestimmen, dass eine Sitzverlegung, die einen Wechsel des maßgeblichen Rechts zur Folge hätte, im Falle der in dem betreffenden Mitgliedstaat eingetragenen SE nicht wirksam wird, wenn eine zuständige Behörde dieses Staates innerhalb der in Absatz 6 genannten Frist von zwei Monaten dagegen Einspruch erhebt.

14. In de wetgeving van een lidstaat kan worden bepaald dat ten aanzien van de in die lidstaat ingeschreven SE's een zetelverplaatsing die tot wisseling van het toepasselijke recht zou leiden, geen rechtsgevolgen heeft indien een bevoegde autoriteit van die lidstaat daartegen binnen de in lid 6 bedoelde termijn van twee maanden bezwaar maakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einspruch zuständige' ->

Date index: 2025-04-24
w