Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genehmigung und Regelung von Veranstaltungen
Ordner bei Veranstaltungen
Ordnerin bei Veranstaltungen
Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen
Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten
Verwaltungsassistenten

Traduction de « einschlägigen un-veranstaltungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordner bei Veranstaltungen | Ordnerin bei Veranstaltungen | Ordner bei Veranstaltungen/Ordnerin bei Veranstaltungen | Schutz- und Sicherheitskraft - Veranstaltungen

steward | steward in een stadion | evenementenbeveiliger | evenementenbewaakster


Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen

een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen


Klientinnen und Klienten über geänderte und stornierte Veranstaltungen informieren | Kundinnen und Kunden über Veränderungen und Stornierungen bei Veranstaltungen informieren | Informationen über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen an Kundinnen und Kunden übermitteln | Kundinnen und Kunden über geänderte Veranstaltungen und Stornierungen informieren

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


Zeugnis über die Einhaltung der einschlägigen Vorschriften | Zeugnis über die Erfüllung der einschlägigen Vorschriften

conformiteitsdocument


Verwaltungsassistenten (alle einschlägigen Referate)

Administratieve Assistenten (alle relevante afdelingen)


Genehmigung und Regelung von Veranstaltungen

het autoriseren en controleren van evenementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf internationaler Ebene wirkte die Kommission erfolgreich bei allen einschlägigen ICAO-Veranstaltungen mit und stärkte dabei weltweit die Sichtbarkeit und den Einfluss der EU in Bezug auf die Luftsicherheitspolitik.

Op het internationale toneel heeft de Commissie deelgenomen aan alle relevante ICAO-evenementen, waar zij de zichtbaarheid en invloed van de EU met betrekking tot het luchtvaartbeveiligingsbeleid internationaal heeft versterkt.


F. in der Erwägung, dass seine Ad-hoc-Delegationen – in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Kommission – federführend darauf hinwirkten, europäische Werte zu fördern und die Interaktion mit den auf den einschlägigen Veranstaltungen anwesenden Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern der nationalen Parlamente voranzubringen;

F. overwegende dat de ad-hocdelegaties van het Parlement, in samenwerking met de lidstaten en de Commissie, een spilfunctie hebben vervuld in de verspreiding van Europese waarden en de interactie met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van nationale parlementen die op deze evenementen aanwezig waren;


F. in der Erwägung, dass die vom Parlament entsandten Ad-hoc-Delegationen – in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Kommission – federführend darauf hinwirkten, europäische Werte zu fördern und die Interaktion mit den auf den einschlägigen Veranstaltungen anwesenden Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern der nationalen Parlamente voranzubringen;

F. overwegende dat de ad‑hocdelegaties van het Parlement, in samenwerking met de Commissie, een spilfunctie hebben vervuld in de verspreiding van Europese waarden en de interactie met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van nationale parlementen die op deze evenementen aanwezig waren;


F. in der Erwägung, dass seine Ad-hoc-Delegationen – in Zusammenarbeit mit der Kommission – federführend darauf hinwirkten, europäische Werte zu fördern und die Interaktion mit den auf den einschlägigen Veranstaltungen anwesenden Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern der nationalen Parlamente voranzubringen;

F. overwegende dat de ad‑hocdelegaties van het Parlement, in samenwerking met de Commissie, een spilfunctie hebben vervuld in de verspreiding van Europese waarden en de interactie met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van nationale parlementen die op deze evenementen aanwezig waren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass das Parlament im Jahr 2005 eine Ad-hoc-Delegationen zum WSIS und seitdem zu jedem jährlichen Treffen des IGF eine Delegation entsandt hat und – in Zusammenarbeit mit der Kommission – federführend darauf hinwirkt, europäische Werte zu fördern und die Interaktion mit den auf den einschlägigen Veranstaltungen anwesenden Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern der nationalen Parlamente voranzubringen;

D. overwegende dat de ad hoc-delegaties van het Parlement, in samenwerking met de Commissie, een spilfunctie hebben vervuld in de verspreiding van Europese waarden en de interactie met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van nationale parlementen die op deze evenementen aanwezig waren;


F. in der Erwägung, dass seine Ad-hoc-Delegationen – in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Kommission – federführend darauf hinwirkten, europäische Werte zu fördern und die Interaktion mit den auf den einschlägigen Veranstaltungen anwesenden Organisationen der Zivilgesellschaft und Vertretern der nationalen Parlamente voranzubringen;

F. overwegende dat de ad-hocdelegaties van het Parlement, in samenwerking met de lidstaten en de Commissie, een spilfunctie hebben vervuld in de verspreiding van Europese waarden en de interactie met organisaties uit het maatschappelijk middenveld en vertegenwoordigers van nationale parlementen die op deze evenementen aanwezig waren;


Abgesehen von gezielten formalen Konsultationen und entsprechenden Veranstaltungen hat die Kommission ausführlich eine große Bandbreite von einschlägigen Organisationen befragt, um sich ein Bild über den allgemeinen Zustand des Markts für elektronische Kommunikation zu verschaffen und der Frage des Aufbaus eines entsprechenden Binnenmarkts nachzugehen.

Naast de specifieke raadplegings- en adviesactiviteiten heeft de Commissie uitvoerig samengewerkt met een breed scala van belanghebbendenorganisaties om de algemene stand van zaken op de elektronische-communicatiemarkt te beoordelen en te kijken hoe er het beste een eengemaakte markt kan worden gerealiseerd.


Art. 21 - Disziplinarstrafen wegen Verstosses gegen das Dopingverbot, die in anderen Gemeinschaften Belgiens oder im Ausland in Anwendung der einschlägigen Gesetzgebung entschieden werden, werden hinsichtlich der Rückfallvoraussetzungen, der Wettkampfsperre und des Ausschlusses von der Teilnahme an Veranstaltungen im deutschen Sprachgebiet anerkannt, soweit die Anerkennung gegenseitig ist.

Art. 21. De disciplinaire straffen wegens overtreding van het dopingverbod die in andere gemeenschappen van België of in het buitenland met toepassing van de terzake vigerende wetgeving zijn uitgesproken, worden erkend, wat de herhalingsvoorwaarden, de schorsing voor wedstrijden en de uitsluiting van deelname aan manifestaties in het Duitse taalgebied betreft, op voorwaarde dat het om een wederzijdse erkenning gaat.


Während bisher die bilateralen Konsultationen der EU mit ihren Partnern im Rahmen multilateraler Foren häufig zeitlich zu nah an den einschlägigen UN-Veranstaltungen liegen, um sich nennenswert auswirken zu können, und in der Regel aus dem bilateralen Kontext herausgelöst sind, könnte der Einfluss, den die EU dank ihrer guten Beziehungen zu anderen Ländern und Ländergruppen hat, stärker zur Einwirkung auf die multilaterale Agenda genutzt werden.

Aangezien het huidige bilaterale overleg van de EU met haar partners in de multilaterale fora vaak plaatsvindt in de marge van relevante VN-bijeenkomsten, en daardoor onvoldoende tastbaar effect sorteert en gewoonlijk losgekoppeld wordt van de bilaterale context, is het wellicht wenselijk de invloed die de EU op grond van haar intensieve banden met andere landen en groepen van landen geniet, efficiënter te gebruiken in het kader van de multilaterale agenda.


Beteiligung am Forum „Sichereres Internet“ sowie anderen einschlägigen Veranstaltungen und Koordinierung der Beiträge bzw. Reaktionen der Meldestellen,

deelnemen aan het Forum voor een veiliger internet en andere relevante evenementen, en daarbij zorgen voor een coördinatie van input/feedback van meldpunten.


w