Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitnehmer
Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft
Arbeitnehmer aus einem EG-Land
Arbeitnehmerbeteiligung
Austausch von Arbeitskräften
Beirat für die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer
Beteiligung der Arbeitnehmer
Demokratie im Unternehmen
Freizügigkeit der Arbeitnehmer
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitnehmer
Mobilität der Arbeitskräfte
Mobilität des Personals
Personal im einfachen Dienst
Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Traduction de « einfachen arbeitnehmer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arbeitnehmer (EU) [ Arbeitnehmer aus der Gemeinschaft | Arbeitnehmer aus einem EG-Land ]

werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]


Empfehlung betreffend Arbeitnehmer mit Familienpflichten | Empfehlung betreffend die Chancengleichheit und die Gleichbehandlung männlicher und weiblicher Arbeitnehmer : Arbeitnehmer mit Familienpflichten

Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid


Mobilität der Arbeitskräfte [ Austausch von Arbeitskräften | Mobilität der Arbeitnehmer | Mobilität des Personals ]

mobiliteit van arbeidskrachten [ detacheren | mobiliteit van personeel | uitwisseling van arbeidskrachten ]


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]




Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von Unternehmen | Recht auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer im Unternehmen

recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit


Freizügigkeit der Arbeitnehmer

vrij verkeer van werknemers


Beirat für die Beschäftigung ausländischer Arbeitnehmer

Adviesraad voor de tewerkstelling van buitenlandse werknemers


Schwer vermittelbarer Arbeitnehmer

Buitenstaander | Outsider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die im Voraus erfolgte Auszahlung des einfachen Urlaubsgeldes zusammen mit dem Flexi-Lohn versetzt den Flexi-Job-Arbeitnehmer in eine Lage, die in Bezug auf das Entgelt mit den Zeiten geleisteter Arbeit vergleichbar ist.

Immers, de uitbetaling bij voorbaat van het enkel vakantiegeld op hetzelfde ogenblik als het flexiloon plaatst de flexi-jobwerknemer in een situatie die qua beloning vergelijkbaar is met de situatie tijdens de gewerkte periodes.


(1) Im Rahmen des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT) setzt sich die Kommission für die Schaffung eines einfachen, klaren, stabilen und vorhersehbaren Rechtsrahmens für Unternehmen, Arbeitnehmer und Bürger ein.

(1) In het kader van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving (REFIT) streeft de Commissie naar een eenvoudig, duidelijk, stabiel en voorspelbaar regelgevend kader voor ondernemingen, werknemers en burgers.


(a) Pflicht des in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringers zur Abgabe einer einfachen Erklärung gegenüber den zuständigen nationalen Behörden spätestens zu Beginn der Erbringung der Dienstleistung, wobei sich diese Erklärung lediglich auf die Identität des Dienstleistungserbringers, den Aufenthalt einer oder mehrerer klar identifizierbarer Arbeitnehmer, ihre voraussichtliche Zahl, die voraussichtliche Dauer und den voraussichtlichen Ort ihres Aufenthalts sowie auf die Dienstleistungen beziehen darf, welc ...[+++]

(a) de verplichting dat een in een andere lidstaat gevestigde dienstverrichter uiterlijk bij aanvang van de dienstverrichting een eenvoudige verklaring aan de verantwoordelijke nationale bevoegde instanties doet toekomen, waarbij de verklaring uitsluitend mag gaan over de identiteit van de dienstverrichter, de aanwezigheid van een of meer duidelijk identificeerbare gedetacheerde werknemers, hun verwachte aantal, de verwachte duur en plaats van hun aanwezigheid en de diensten die de detachering rechtvaardigen;


Stattdessen steigen die Gehälter der Topmanager großer Unternehmen weiter an, während es für den einfachen Arbeitnehmer immer schwieriger wird, mit seinem Einkommen bis zum Monatsende auszukommen.

Inderdaad, de lonen van de bestuurders van grote bedrijven blijven omhoog gaan, terwijl de normale werknemers alsmaar meer moeite hebben om aan het eind van de maand de eindjes aan elkaar te knopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stattdessen steigen die Gehälter der Topmanager großer Unternehmen weiter an, während es für den einfachen Arbeitnehmer immer schwieriger wird, mit seinem Einkommen bis zum Monatsende auszukommen.

Inderdaad, de lonen van de bestuurders van grote bedrijven blijven omhoog gaan, terwijl de normale werknemers alsmaar meer moeite hebben om aan het eind van de maand de eindjes aan elkaar te knopen.


Etwa 25 % der Arbeitnehmer, die unter diesen Plan fallen, haben keine Schulbildung oder haben die Schule ohne Abschluss verlassen und mehr als 40 % der Arbeitnehmer haben nur einen einfachen Bildungsstand.

Ongeveer 25 procent van de werknemers op wie dit plan van toepassing is, zijn niet of slechts voor korte tijd naar school geweest en ruim 40 procent heeft slechts basisonderwijs genoten.


Artikel 56bis § 1 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er das Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war und das zu Familienzulagen berechtigt, wobei der Anspruchsberechtigte eine Person ist, die dem Haushalt, in dem das Kind lebt, angehört und kein Elternteil ist, nach dem Todesfall weiterhin zu Familienzulagen zum einfachen Satz berechtigt.

Artikel 56bis , § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was en dat rechtgevend is op kinderbijslag, waarvan de rechthebbende een persoon is die lid is van het huishouden waarin het kind leeft, die niet een van zijn ouders is, na het overlijden rechtgevend blijft op bijslag tegen het gewone tarief.


« Verstösst Artikel 56bis § 1 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war, das zu Familienzulagen berechtigte und dessen hinterbliebener Elternteil anspruchsberechtigt war, nach dem Todesfall für sich selbst anspruchsberechtigt auf Familienzulagen für Waisen wird, während ein Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war und das zu Familienzulagen berechtigte, wobei der Anspruchsberechtigte die andersgeschlechtliche Person war, mit der der Verstorbene einen Haushalt bildete, n ...[+++]

« Schendt artikel 56bis , § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was, dat rechtgevend was op kinderbijslag en wiens overlevende ouder rechthebbende was, na het overlijden, voor zichzelf rechthebbende wordt op kinderbijslag tegen het tarief voor wezen, terwijl het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was en dat rechtgevend was op kinderbijslag, waarvan de rechthebbende de persoon van het andere geslacht was met wie de overledene een huishouden had gevormd, na het overlijden rechtgevend blijft op b ...[+++]


Artikel 56bis § 1 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer verstösst gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit er das Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war und das zu Familienzulagen berechtigte, wobei der Anspruchsberechtigte die andersgeschlechtliche Person war, mit der der Verstorbene einen Haushalt bildete, nach dem Todesfall weiterhin zu Familienzulagen zum einfachen Satz berechtigt.

Artikel 56bis , § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was en dat rechtgevend was op kinderbijslag, waarvan de rechthebbende de persoon van het andere geslacht was met wie de overledene een huishouden had gevormd, na het overlijden rechtgevend blijft op bijslag tegen het gewone tarief.


« Verstösst Artikel 56bis, § 1 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen für Arbeitnehmer gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem ein Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war, das zu Familienzulagen berechtigte und dessen hinterbliebener Elternteil anspruchsberechtigt war, nach dem Todesfall für sich selbst anspruchsberechtigt auf Familienzulagen für Waisen wird, während ein Kind, dessen verstorbener Elternteil Familienzulagenempfänger war und das zu Familienzulagen berechtigte, wobei der Anspruchsberechtigte die andersgeschlechtliche Person war, mit der der Verstorbene einen Haushalt bildete, ...[+++]

« Schendt artikel 56bis, § 1, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was, dat rechtgevend was op kinderbijslag en wiens overlevende ouder rechthebbende was, na het overlijden, voor zichzelf rechthebbende wordt op kinderbijslag tegen het tarief voor wezen, terwijl het kind wiens overleden ouder bijslagtrekkende was en dat rechtgevend was op kinderbijslag, waarvan de rechthebbende de persoon van het andere geslacht was met wie de overledene een huishouden had gevormd, na het overlijden rechtgevend blijft op bi ...[+++]


w