Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschluss
Anschluss an Straßenverkehrsmittel
Personal im einfachen Dienst
Steuer auf den Anschluss an das Kanalisationsnetz

Traduction de « einfachen anschluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anschluss an Straßenverkehrsmittel | fahrplanmäßiger Anschluss zwischen Reisezug und Kraftomnibus

busaanluiting




Bediensteter, der mit einfachen Büroarbeiten beauftragt ist

functionaris, belast met eenvoudige kantoorwerkzaamheden


Bediensteter, der mit einfachen Aufgaben beauftragt ist

functionaris, belast met eenvoudige werkzaamheden


Steuer auf den Anschluss an das Kanalisationsnetz

belasting op de aansluiting op riolen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedes Digitalfernsehgerät mit integriertem Bildschirm mit einer sichtbaren Diagonale von mehr als 30 cm, das in der Gemeinschaft zum Verkauf oder zur Miete in Verkehr gebracht wird, muss mit mindestens einer offenen Schnittstellenbuchse (die entweder von einer anerkannten europäischen Normenorganisation genormt wurde oder einer von ihr festgelegten Norm entspricht oder einer branchenweiten Spezifikation entspricht), beispielsweise der einheitlichen DVB-Schnittstelle, ausgestattet sein, die den einfachen Anschluss von Peripheriegeräten ermöglicht und für alle Komponenten eines digitalen Fernsehsignals einschließlich der Informationen durc ...[+++]

Digitale televisietoestellen met een integraal scherm waarvan de zichtbare diagonaal groter is dan 30 cm die in de Gemeenschap worden verkocht of verhuurd, moeten zijn voorzien van ten minste één open interface contrastekker (zoals genormaliseerd, of in overeenstemming met een norm die is vastgesteld, door een erkend Europees normalisatie-instituut of in overeenstemming met een door de industrie algemeen aanvaarde specificatie), b.v. de gemeenschappelijke interfaceconnector DVB, waarmee eenvoudige aansluiting van randapparatuur mogelijk is en die alle elementen van een digitaal televisiesignaal doorlaat, met inbegrip van informatie betre ...[+++]


Art. 88 - § 1 - Der Antragsteller, der einen einfachen Anschluss auf der Grundlage des in Artikel 72 erwähnten Angebots bestellt, nimmt die allgemeinen Anschlussbedingungen an.

Art. 88. § 1. De aanvrager die een bestelling plaatst voor een gewone aansluiting op grond van het aanbod bedoeld in artikel 72, onderwerpt zich aan de algemene aansluitingsvoorwaarden.


Art. 67 - Wenn ein in Artikel 65 § 2 erwähnter Anschlussantrag einen nicht-einfachen Anschluss betrifft, ist eine Studie notwendig.

Art. 67. Indien een aansluitingsaanvraag bedoeld in artikel 65, § 2, een ongewone aansluiting betreft, is een onderzoek nodig.


Art. 85 - § 1 - In Ermangelung einer Einigung zwischen den Parteien darf die normale Frist für die Durchführung des nicht-einfachen Anschlusses sechs Monate ab Eingang einer festen Bestellung nicht überschreiten.

Art. 85. § 1. Behalve akkoord tussen de partijen mag de normale uitvoeringstermijn van de ongewone aansluiting vanaf de ontvangst van een bevestigde bestelling geen zes maanden overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Tatsache, dass der Breitbandzugang eine immer größere Rolle im Lebensalltag spielt, sollten politische Entscheidungen auf Gebieten wie Frequenzverwaltung und Satellitenmobilfunkdienste von einer breit angelegten öffentlichen Diskussion über den Universaldienst in der Telekommunikation begleitet werden. Der Universaldienst dient als ein Sicherheitsnetz, das bestimmte Mindestdienste wie den Anschluss an ein Telefonnetz und einen einfachen Internetzugang garantiert, falls die Marktkräfte diese Grundbedürfnisse nicht erfüllen.

Nu breedband een steeds belangrijkere rol begint te spelen in het dagelijks leven zou een uitgebreid debat over de universele dienst in telecommunicatie – een veiligheidsnet om een minimumniveau van diensten te waarborgen zoals aansluiting op een telefoonnet en basistoegang tot het internet, waarmee wordt voldaan aan basisbehoeften die door de markt worden genegeerd – vergezeld moeten gaan van beleidsinstrumenten zoals radiospectrumbeheer en mobiele satellietdiensten.


Art. 82 - Der gewöhnliche Anschlussvertrag ist anzuwenden, wenn die beantragte Kapazität höchstens 250 m(n) pro Stunde beträgt und insbesondere wenn der Anschluss den in Artikel 49 angegebenen Kriterien für einen einfachen Anschluss oder den in Artikel 50 angegebenen Kriterien für einen Standardanschluss genügt, dies unter Vorbehalt der Anwendung des Artikels 88.

Art. 84. Het gewone aansluitingscontract is van toepassing wanneer het aangevraagde vermogen lager of gelijk is aan 250 m(n)/uur en met name wanneer de aansluiting voldoet aan de in artikel 49 bedoelde criteria voor een gewone aansluiting of aan die voor een standaardaansluiting zoals bedoeld in artikel 50 onder voorbehoud van de toepassing van artikel 88.


Wenn die Orientierungsstudie nur aufgrund der Unmöglichkeit, einen einfachen Anschluss im Sinne des Artikels 49 wegen mit Problemen in Zusammenhang mit der Lage der Verkehrswege im Verhältnis zum Versorgungsnetz vorzunehmen, notwendig gemacht wird, gehen für besagte Studie dem Antragsteller keine Kosten zu Lasten.

Indien het oriëntatieonderzoek alleen noodzakelijk is wegens de onmogelijkheid om over te gaan tot een gewone aansluiting in de zin van artikel 49 als gevolg van configuratieproblemen m.b.t. het wegennet in verhouding tot het distributienet, worden geen kosten aan de aanvrager aangerekend voor genoemd onderzoek.


Jedes Analogfernsehgerät mit integriertem Bildschirm mit einer sichtbaren Diagonale von mehr als 42 cm, das in der Gemeinschaft zum Verkauf oder zur Miete in Verkehr gebracht wird, muss mit mindestens einer offenen Schnittstellenbuchse in der von einer anerkannten europäischen Normenorganisation genormten Form, beispielsweise der Cenelec-Norm 50 049-1:1997, ausgestattet sein, die den einfachen Anschluss von Peripheriegeräten, insbesondere von zusätzlichen Decodiergeräten und Digitalempfängern, ermöglicht.

Analoge televisietoestellen met een integraal scherm waarvan de zichtbare diagonaal groter is dan 42 cm die in de Gemeenschap worden verkocht of verhuurd, moeten zijn voorzien van ten minste één open interface contrastekker zoals genormaliseerd door een erkend Europees normalisatie-instituut, b.v. als aangegeven in de norm Cenelec EN 50 049-1:1997, waarmee eenvoudige aansluiting van randapparatuur mogelijk is, vooral extra decoders en digitale ontvangers.


Jedes Digitalfernsehgerät mit integriertem Bildschirm mit einer sichtbaren Diagonale von mehr als 30 cm, das in der Gemeinschaft zum Verkauf oder zur Miete in Verkehr gebracht wird, muss mit mindestens einer offenen Schnittstellenbuchse (die entweder von einer anerkannten europäischen Normenorganisation genormt wurde oder einer von ihr festgelegten Norm entspricht oder einer branchenweiten Spezifikation entspricht), beispielsweise der einheitlichen DVB-Schnittstelle, ausgestattet sein, die den einfachen Anschluss von Peripheriegeräten ermöglicht und für alle Komponenten eines digitalen Fernsehsignals einschließlich der Informationen durc ...[+++]

Digitale televisietoestellen met een integraal scherm waarvan de zichtbare diagonaal groter is dan 30 cm, die in de Gemeenschap worden verkocht of verhuurd, moeten zijn voorzien van ten minste één open interface contrastekker (zoals genormaliseerd, of in overeenstemming met een norm die is vastgesteld, door een erkend Europees normalisatie-instituut of in overeenstemming met een door de industrie algemeen aanvaarde specificatie), b.v. de gemeenschappelijke interfaceconnector DVB, waarmee eenvoudige aansluiting van randapparatuur mogelijk is en die alle elementen van een digitaal televisiesignaal doorlaat, met inbegrip van informatie betr ...[+++]


Jedes Analogfernsehgerät mit integriertem Bildschirm mit einer sichtbaren Diagonale von mehr als 42 cm, das in der Gemeinschaft zum Verkauf oder zur Miete in Verkehr gebracht wird, muss mit mindestens einer offenen Schnittstellenbuchse in der von einer anerkannten europäischen Normenorganisation genormten Form, beispielsweise der Cenelec-Norm 50 049-1:1997, ausgestattet sein, die den einfachen Anschluss von Peripheriegeräten, insbesondere von zusätzlichen Decodiergeräten und Digitalempfängern, ermöglicht.

Analoge televisietoestellen met een integraal scherm waarvan de zichtbare diagonaal groter is dan 42 cm, die in de Gemeenschap worden verkocht of verhuurd, moeten zijn voorzien van ten minste één open interface contrastekker zoals genormaliseerd door een erkend Europees normalisatie-instituut, b.v. als aangegeven in de norm CENELEC EN 50 049-1:1997, waarmee eenvoudige aansluiting van randapparatuur mogelijk is, vooral extra decoders en digitale ontvangers.




D'autres ont cherché : anschluss     personal im einfachen dienst      einfachen anschluss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einfachen anschluss' ->

Date index: 2021-11-05
w