Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführungen von einer Minute
Mündliche Ausführungen der Parteien

Vertaling van " diesbezüglichen ausführungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausschuss für das Konsultationsverfahren betreffend die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern auf dem Gebiet des Seeverkehrs sowie die diesbezüglichen Aktionen in den internationalen Organisationen und das Genehmigungsverfahren für Seeverkehrsabkommen

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


Ausführungen von einer Minute

spreektijd van één minuut


mündliche Ausführungen der Parteien

pleidooien van partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
40. verweist auf die Ausführungen des Rechnungsführers der Agentur in seinem Bericht über die Haushaltsführung und das Finanzmanagement der Agentur, wonach sich die Tatsache, dass aufgrund der Umzugs nach Lissabon zahlreiche Bedienstete gekündigt haben, negativ auf den Stellenplan und die Ausführung der diesbezüglichen Mittel ausgewirkt hat, obwohl die Agentur während des gesamten Jahres 2006 besonders große Anstrengungen unternommen hat, um Personal einzustellen;

40. wijst op de verklaring van de rekenplichtige van het Agentschap in diens verslag over het begrotings- en financieel beheer dat, hoewel de personeelswerving gedurende het gehele jaar 2006 een belangrijke rol speelde, de personeelsformatie en de daaraan verbonden uitvoering van de begroting te lijden hadden onder het verloop onder het personeel als gevolg van de verplaatsing naar Lissabon;


Ich bin sehr erfreut über die diesbezüglichen Ausführungen von Herrn Barrot.

Ik ben zeer verheugd met de woorden die de heer Barrot daarover uitsprak.


Ich stimme den diesbezüglichen Ausführungen einiger meiner Vorredner zu, u. a. von Herrn Jonckheer und Herrn Goebbels.

Ik onderschrijf wat een aantal sprekers voor mij, de heren Jonckheer en Goebbels onder anderen, hebben gezegd over dit punt.


An dieser Stelle werde ich mich nicht weiter dazu äußern, denn ich gehe voll und ganz mit den diesbezüglichen Ausführungen der Kollegen Blokland und Jackson konform.

Ik zal er hier niet verder op ingaan, want ik ben het volledig eens met wat de collega's Blokland en Jackson hierover gezegd hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich des Abkommens mit Hongkong stimme ich den diesbezüglichen Ausführungen von Herrn Watson uneingeschränkt zu.

Wat betreft de overeenkomst met Hongkong sluit ik me geheel aan bij wat de heer Watson daarover zegt.


Der Rat nahm Kenntnis von den italienischen Ausführungen zu dem Beschluß der Kommission betreffend die Aufteilung des Luftverkehrs auf die Flughäfen des Mailänder Flughafensystems sowie von dem diesbezüglichen Exposé des Kommissars KINNOCK.

De Raad heeft nota genomen van de toelichting van de Italiaanse delegatie betreffende het besluit van de Commissie inzake de spreiding van het luchtverkeer over de luchthavens van het luchthavensysteem van Milaan, alsmede van de uiteenzetting van Commissielid KINNOCK terzake.


Nachdem der Rat die Ausführungen des Vizepräsidenten der Kommission Günther Verheugen über die diesbezüglichen Arbeiten der Kommission und den Beitrag der britischen Delegation gehört hatte, die ihr Arbeitsprogramm in Bezug auf diese Initiative vorstellte, hat er folgende Schlussfolgerungen angenommen:

Na te hebben geluisterd naar de toelichting door de heer Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, op de werkzaamheden van de Commissie op dit gebied en naar de presentatie door de Britse delegatie van haar werkprogramma met betrekking tot dit initiatief, heeft de Raad de volgende conclusies aangenomen:


Am Ende der Aussprache beauftragte er den Ausschuss der Ständigen Vertreter, seine diesbezüglichen Beratungen unter Berücksichtigung der Ausführungen der Minister fortzusetzen.

Aan het slot van dit debat droeg hij het Comité van permanente vertegenwoordigers op de besprekingen over dit dossier in het licht van de opmerkingen van de ministers voort te zetten.


Der Rat führte auf der Grundlage von Ausführungen des Vorsitzes eine eingehende Aussprache über Fragen im Zusammenhang mit der Vorbereitung der Erklärung von Laeken zur Zukunft Europas im Hinblick auf die diesbezüglichen Beratungen, die die Staats- und Regierungschefs anlässlich der informellen Tagung des Europäischen Rates am 19. Oktober in Gent führen werden.

De Raad heeft op basis van een toelichting van het voorzitterschap een diepgaand debat gevoerd over vraagstukken in verband met de voorbereiding van de Verklaring van Laken over de toekomst van Europa, dit met het oog op de besprekingen die de regeringsleiders en staatshoofden hierover zullen voeren tijdens de informele Europese Raad van Gent op 19 oktober aanstaande.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesbezüglichen ausführungen' ->

Date index: 2023-12-10
w