Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flughafen
Flughafen Brüssel-National
Flughafen der Klasse 1
Flughafenanlage
Flughafengelände
Flugplatz
Hubschrauberlandeplatz
Internationaler Flughafen
Landebahn
Landeplatz
Planungsingenieur Flughafen
Planungsingenieurin Flughafen
Regionalflughafen
Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern
Startbahn
Stornierungsbedingungen von Dienstleistern
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Vorfeld des Flughafens
Wasserflugzeugbasis
Widerrufsbelehrung von Dienstleistern
Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen

Vertaling van " dienstleistern flughäfen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rücktrittsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistungsunternehmen | Stornierungsbedingungen von Dienstleistern | Widerrufsbelehrung von Dienstleistern

annuleringsbeleid van dienstverleners | voorwaarden voor annuleren van diensten | annuleringsbeleid van leveranciers van diensten | annuleringsvoorwaarden van dienstverleners


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


Planungsingenieur Flughafen | Planungsingenieur Flughafen/Planungsingenieurin Flughafen | Planungsingenieurin Flughafen

luchthavenplanner | planningsingenieur luchthaven


Entscheidung,einen Flughafen für koordiniert zu erklären | Entscheidung,einen Flughafen zu koordinieren

besluit om een luchthaven als gecoördineerd te bestempelen | besluit om een luchthaven te coördineren






Flughafen Brüssel-National

Luchthaven Brussel-Nationaal






Flughafen [ Flughafenanlage | Flughafengelände | Flugplatz | Hubschrauberlandeplatz | Landebahn | Landeplatz | Regionalflughafen | Startbahn | Wasserflugzeugbasis ]

luchthaven [ aërodroom | heliport | landingsbaan | landingsterrein in de bergen | luchthaveninfrastructuur | luchthaveninstallatie | regionale luchthaven | vliegveld ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des weiteren ist eine Vertragskette zwischen Fluggesellschaften, Flughäfen, Flugsicherung und sonstigen Dienstleistern nicht gegeben, die einem Luftverkehrsgesellschaft eine Kostenrückforderung ermöglichen würde.

In de tweede plaats bestaan er geen contracten tussen luchtvaartmaatschappijen, luchthavens, luchtverkeersleiders en andere dienstverleners op grond waarvan een luchtvaartmaatschappij in staat wordt gesteld om kosten terug te vorderen.


Um es den Dienstleistern (Flughäfen oder Fluggesellschaften) zu ermöglichen, die erforderliche Hilfestellung zu arrangieren, müssen behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Personen ihre Bedürfnisse mindestens 48 Stunden vor dem planmäßigen Abflug anmelden.

Om dienstverleners (luchthavens of luchtvaartmaatschappijen) de gelegenheid te geven in de nodige bijstand te voorzien, is het van essentieel belang dat gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit hun behoeften minstens 48 uur vóór de bekendgemaakte vertrektijd meedelen.


89. fordert die Kommission auf, einen Überblick vorzulegen, in dem begründet wird, welche Luftfahrtgesellschaften aufgrund von Sonderbedingungen oder mutmaßlichem Missbrauch ihrer vorherrschenden Stellung auf bestimmten Flughäfen Vorteile gegenüber anderen Dienstleistern genießen;

89. verzoekt de Commissie een gestaafd overzicht te leveren om na te gaan welke luchtvaartmaatschappijen via speciale voorwaarden of vermeend misbruik van machtsposities in bepaalde luchthavens van voordelen genieten boven andere dienstverleners;


Es sollte möglich sein, bei diesen Begrenzungen zwischen den einzelnen Terminals auf ein und demselben Flughafen zu variieren, vorausgesetzt, dass die Begrenzungen nicht diskriminierend sind, nicht zu einer Wettbewerbsverzerrung führen und sie den Bestimmungen dieser Verordnung entsprechen und dass die Mindestanzahl von Dienstleistern auf jedem Terminal aufrechterhalten wird.

Het moet mogelijk zijn dat de omvang van deze beperkingen uiteenlopen voor afzonderlijke terminals op het terrein van dezelfde luchthaven, op voorwaarde dat de beperkingen op niet-discriminerende wijze worden toegepast, geen concurrentieverstoringen veroorzaken, niet strijdig zijn met de bepalingen van deze verordening en op voorwaarde dat het minimumaantal dienstverleners op elke terminal wordt gehandhaafd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2a) Die Begrenzungen gemäß Absatz 2 können für die einzelnen Terminals auf ein und demselben Flughafen unterschiedlich ausfallen, vorausgesetzt, dass sie nicht diskriminierend sind, nicht zu einer Wettbewerbsverzerrung führen und den Bestimmungen dieser Verordnung entsprechen und die Mindestanzahl von Dienstleistern auf jedem Terminal aufrechterhalten wird.

2 bis. Het niveau van de in lid 2 vermelde beperkingen kan verschillend zijn voor afzonderlijke terminals op het terrein van dezelfde luchthaven, op voorwaarde dat de beperkingen op niet-discriminerende wijze worden toegepast, geen concurrentieverstoringen veroorzaken, stroken met de bepalingen van deze verordening en dat het minimumaantal dienstverleners op elke terminal wordt gehandhaafd.


in Bezug auf die organisatorische Unabhängigkeit sowie die Unabhängigkeit auf Entscheidungsebene der Koordinator unabhängig vom Mitgliedstaat, vom Leitungsorgan des Flughafens, von Dienstleistern und von Luftfahrtunternehmen, die von diesem Flughafen aus Luftverkehrsverbindungen anbieten, handelt, keinerlei Anweisungen von ihnen erhält und ihnen – ausgenommen dem Mitgliedstaat gegenüber – nicht rechenschaftspflichtig ist, keinerlei Strukturen angehört, die mittelbar oder unmittelbar mit deren Tagesgeschäften betraut sind, und über tat ...[+++]

op het vlak van organisatie en besluitvorming de coördinator autonoom optreedt tegenover de lidstaat, de luchthavenbeheerder, de dienstverleners en de luchtvaartmaatschappijen de verbindingen exploiteren vanaf de de luchthaven in kwestie, geen orders van hen ontvangt en geen verslagen bij hen moet indienen, behalve bij de lidstaat, geen deel uitmaakt van de structuren die direct of indirect belast zijn met hun dagelijks beheer en over effectieve beslissingsmacht beschikt voor wat betreft de elementen van de activa de nodig zijn voor zijn functioneren.


in Bezug auf die organisatorische Unabhängigkeit sowie die Unabhängigkeit auf Entscheidungsebene der Koordinator unabhängig vom Mitgliedstaat, vom Leitungsorgan des Flughafens, von Dienstleistern und von Luftfahrtunternehmen, die von diesem Flughafen aus Luftverkehrsverbindungen anbieten, handelt, keinerlei Anweisungen von ihnen erhält und ihnen – ausgenommen dem Mitgliedstaat gegenüber – nicht rechenschaftspflichtig ist, keinerlei Strukturen angehört, die mittelbar oder unmittelbar mit deren Tagesgeschäften betraut sind, und über tat ...[+++]

op het vlak van organisatie en besluitvorming de coördinator autonoom optreedt tegenover de lidstaat, de luchthavenbeheerder, de dienstverleners en de luchtvaartmaatschappijen de verbindingen exploiteren vanaf de de luchthaven in kwestie, geen orders van hen ontvangt en geen verslagen bij hen moet indienen, behalve bij de lidstaat, geen deel uitmaakt van de structuren die direct of indirect belast zijn met hun dagelijks beheer en over effectieve beslissingsmacht beschikt voor wat betreft de elementen van de activa de nodig zijn voor zijn functioneren.


Luftfahrtunternehmen und Flughafen-Dienstleistern ist es nicht gestattet, derartige Nachweise als Voraussetzung für den Verkauf eines Tickets, die Zulassung zur Beförderung oder die Erbringung von Hilfeleistungen zu verlangen.

Luchtvaartmaatschappijen en dienstverleners op luchthavens mogen geen bewijzen vragen als voorwaarde voor het verkopen van een ticket of het aan boord laten van de passagier, of om een behoefte aan bijstand te rechtvaardigen.


In der Erwägung, dass der Flughafen Lüttich-Bierset - obwohl er die erforderliche Anzahl Fluggäste nicht erreicht hat - aus Gründen der gesunden Marktführung den Nutzern die Möglichkeit bieten möchte, wenigstens zwischen zwei Dienstleistern der Kategorie « Gepäckabfertigung » wählen zu können;

Overwegende dat de luchthaven van Luik-Bierset, hoewel ze de vereiste passagiersdrempel niet bereikt heeft, met het oog op een gezonde benadering van de markt wenst dat de gebruikers kunnen kiezen tussen minstens twee verleners voor de categorie " bagage" ;


Eine steigende Zahl von Luftfahrtunternehmen, Flughäfen und Dienstleistern konnte sich zu annehmbaren Bedingungen am Markt versichern, was auf eine erneut akzeptable Lage im Bereich der kommerziellen Luftfahrtversicherung hindeutet.

Steeds meer luchtvervoerders, luchthavens en dienstverleners zijn erin geslaagd op de markt tegen betaalbare voorwaarden verzekeringen te sluiten, hetgeen erop wijst dat op de verzekeringsmarkt voor de commerciële luchtvaart weer een acceptabele situatie ontstaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dienstleistern flughäfen' ->

Date index: 2021-09-17
w