Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfall aus dem Steinkohlenbergbau
Industrieabfall
Industrieabwasser
Industriemüll
Kohleindustrie
Kohlenbergbau
Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft
Rotschlamm
Siebaustrag
Steinkohlenbergbau

Traduction de « deutschen steinkohlenbergbau » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in anderen Förderindustrien | Ständiger Ausschuss für die Betriebssicherheit und den Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau und in den anderen mineralgewinnenden Betrieben

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


Industrieabfall [ Abfall aus dem Steinkohlenbergbau | Industrieabwasser | Industriemüll | Rotschlamm | Siebaustrag ]

industrieafval [ industrieel afvalwater | metaaloverblijfselen | residu na zeven | rood slib | steenkoolafval ]


Kohlenbergbau [ Kohleindustrie | Steinkohlenbergbau ]

steenkoolindustrie [ kolenmijnontginning ]


Ständiger Ausschuß für Betriebssicherheit und Gesundheitsschutz im Steinkohlenbergbau

Permanent Orgaan voor de veiligheid en de gezondheidsvoorwaarden in de steenkolenmijnen en andere winningsindustrieën


Ergonomieforschungsprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl für den Steinkohlenbergbau und die Eisen- und Stahlindustrie

EGKS-programma van ergonomisch onderzoek voor de steenkool- en staalindustrieën


Rat der Deutschen Kulturgemeinschaft

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während der Kohlekompromiss von 1997 für den deutschen Steinkohlenbergbau im Jahr 2002 eine Förderleistung von 37 Mio. Tonnen vorsieht, wird die Produktion aufgrund der umfangreichen Maßnahmen zur Rücknahme der Fördertätigkeit in den letzten Jahren jedoch im Jahre 2002 bereits unter 29 Mio. Tonnen sinken.

Hoewel het steenkoolcompromis van 1997 uitging van een steenkoolproductie in Duitsland in 2002 van 37 miljoen ton, zullen de aanzienlijke buitenbedrijfstellingsmaatregelen van de laatste jaren namelijk tot gevolg hebben dat de productie in 2002 onder de 29 miljoen ton zal liggen.


(6) Am 13. März 1997 wurde zwischen der Bundesregierung und den Landesregierungen Nordrhein-Westfalens und des Saarlands in Abstimmung mit den Gewerkschaften des Begbaus und des Elektrizitätssektors sowie den Bergbauunternehmen eine Einigung über die neuen Leitlinien für den deutschen Steinkohlenbergbau für den Zeitraum 1998-2005 erzielt (nachstehend: ("Kohlekompromiss").

(6) Op 13 maart 1997 zijn de Bondsregering, de deelstaatregering van Noord-Rijnland-Westfalen en die van Saarland in overleg met de mijnbouwondernemingen en de vakbonden op het gebied mijnbouw en elektriciteitsproductie het eens geworden over de nieuwe richtsnoeren voor de Duitse kolenindustrie in de periode 1998-2005 (hierna genoemd "de kolenovereenkomst").


Weiter heißt es: "Wenngleich ein gewisser Rückgang der durchschnittlichen Förderkosten im deutschen Steinkohlenbergbau zu verzeichnen ist und unter Berücksichtigung des Artikels 3 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS sind die Förderkosten, in konstanten Preisen von 1992 ausgedrückt, nach wie vor hoch, da sie im Jahr 2002 noch 242 DEM/t SKE gegenüber 288 DEM/t SKE im Jahr 1992 betragen dürften".

Hoewel een zekere vermindering van de gemiddelde productiekosten in de Duitse steenkoolindustrie kan worden vastgesteld en rekening houdend met artikel 3, lid 3, van Beschikking nr. 3632/93/EGKS," zullen immers de productiekosten, uitgedrukt in constante prijzen van 1992, hoog blijven, "daar zij in 2002 waarschijnlijk nog 242 DEM/tse zullen bedragen tegenover 288 DEM/tse in 1992".


(51) Allerdings wurden die jährlichen Senkungen der Produktionskosten im deutschen Steinkohlenbergbau in gewissem Maß durch die finanziellen Belastungen im Zusammenhang mit dem in den Unternehmen beschäftigten Personal abgeschwächt.

(51) Er moet worden opgemerkt dat het effect van de jaarlijkse verminderingen van de productiekosten van de Duitse kolenindustrie in zekere mate teniet wordt gedaan door de personeelskosten voor de onderneming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(68) Die Maßnahmen in Höhe von 71 und von 67 Mio. DEM sind dazu bestimmt, die "Bergmannsprämie" im deutschen Steinkohlenbergbau für die Jahre 2000 und 2001 zu finanzieren.

(68) De steun ten bedrage van 71 en 67 miljoen DEM dient ter financiering van de premies voor de Duitse mijnwerkers ("Bergmannsprämie") in 2000 respectievelijk 2001.


Die Bedingungen und die Schlussfolgerungen der Analyse der Daten über den gesamten deutschen Steinkohlenbergbau treffen daher mit den entsprechenden Änderungen auch auf die einzelnen Produktionseinheiten zu.

De termen en de conclusies van de analyse van de gegevens betreffende de Duitse kolenindustrie in zijn geheel gelden dan ook mutatis mutandis voor de verschillende productie-eenheden.


Die Beihilfen verteilen sich wie folgt: - eine Beihilfe in Höhe von 2,7085 Mrd. DM für das Jahr 1995 sowie in Höhe von 2,5392 Mrd. DM für das Jahr 1996 für Kohle- und Kokslieferungen an die Stahlindustrie der Gemeinschaft zuzüglich einer finanziellen Maßnahme zugunsten des Unternehmens Saarbergwerke AG in Höhe von 118,4 Mio. DM für das Jahr 1995 und in Höhe von 118,4 Mio. DM für das Jahr 1996 im Rahmen einer Schuldbuchforderung zu Lasten der öffentlichen Haushalte; - eine Beihilfe in Höhe von 7,5 Mrd. DM für Zahlungen im Jahr 1996 an den deutschen Steinkohlenbergbau im Rahmen des fünften Verstromungsgesetzes vom 12. Dezember 1995; - e ...[+++]

De steunmaatregelen behelzen: - 2.708,5 miljoen DM steun voor het jaar 1995 en 2.539,2 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor de levering van kolen en cokes aan de ijzer- en staalindustrie in de Gemeenschap alsmede een financiële maatregel ten behoeve van de onderneming Saarbergwerke AG ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1995 en ten belope van 118,4 miljoen DM voor het jaar 1996 in het kader van de inschrijving van een schuldvordering ten laste van de overheidsbegrotingen; - 7.500 miljoen DM steun voor het jaar 1996 voor stortingen aan de Duitse steenkoolmijnen in het kader van de vijfde wet betreffende voor de elektricitei ...[+++]


Auf Vorschlag des für Energiefragen zuständigen Kommissars Christos PAPOUTSIS hat die Kommission auf der Grundlage der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS über die Gemeinschaftsregelung für staatliche Beihilfen zugunsten des Steinkohlenbergbaus vom 28. Dezember 1993 eine zusätzliche Beihilfe für den deutschen Steinkohlenbergbau für das Jahr 1994 genehmigt.

Op voorstel van de heer Christos PAPOUTSIS, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor energie, heeft de Commissie voor 1994 een aanvullende steunmaatregel goedgekeurd voor de Duitse kolenindustrie, op basis van Beschikking nr. 3632/93/EGKS van 28 december 1993 tot vaststelling van een communautaire regeling voor de steunmaatregelen van de Lid-Staten ten behoeve van de kolenindustrie.


Gestützt auf die Entscheidung Nr. 2064/86/EGKS hat die Kommission die Bundesrepublik Deutschland heute ermächtigt, für das Jahr 1992 eine zusätzliche Beihilfe an den deutschen Steinkohlenbergbau zu zahlen.

Vandaag heeft de Commissie op grond van Beschikking nr. 2064/86/EGKS voor 1992 een aanvullende steunmaatregel van de Bondsrepubliek Duitsland ten behoeve van de kolenindustrie goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' deutschen steinkohlenbergbau' ->

Date index: 2023-05-17
w