Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " derzeitigen gesundheitsproblemen einer wachsenden " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus soll es als Grundlage für die Ausarbeitung eines Arbeitsprogramms dienen, mit dem der dringende Bedarf an zweckorientierten Maßnahmen gedeckt wird, um den derzeitigen Trend der wachsenden Zahl von nicht angemeldeten Arbeitsverhältnissen zugunsten der Zunahme legalisierter Beschäftigungsverhältnisse umzukehren, die den Verbrauchern ein menschenwürdiges Leben ermöglichen und die notwendigen Dienste bieten und gleichzeitig zu einem fairen Wettbewerb auf dem Markt und einer nachhaltigen Stabilisierung der Finanzen beitragen ...[+++]

Het dient ook te fungeren als grondslag voor het vaststellen van een werkprogramma dat volledig tegemoetkomt aan de absolute noodzaak van doeltreffende actie, teneinde iets te doen aan de huidige trend van steeds meer zwartwerk en te komen tot meer en meer gelegaliseerde banen, die mensen in staat stellen een goede boterham te verdienen en klanten een goede dienstverlening waarborgen, en daarnaast voor eerlijke concurrentieverhoudingen en een duurzame stabilisering van de overheidsfinanciën zorgen.


Diese Mitteilung enthält eine Bewertung der derzeitigen Lage auf Basis einer Analyse der jüngsten Erfahrungen, die die Zollbehörden in der EU bei dem Versuch, der stetig wachsenden Flut von Nachahmungen im internationalen Handel Einhalt zu gebieten, gesammelt haben.

Deze mededeling bevat een overzicht van de huidige stand van zaken op basis van de meest recente ervaringen van de douanediensten in de EU bij hun pogingen om de stroom van namaakgoederen in het internationale handelsverkeer in te dammen.


Die russisch-ukrainische Gaskrise im Januar 2009, bei der 30 % der Gaseinfuhren Europas zwei Wochen lang ausblieben, hat gezeigt, dass bei den derzeitigen Gegebenheiten einer wachsenden Abhängigkeit von Importen und steigenden Risiken bei Lieferung und Transit die bisherige Richtlinie über die Sicherheit der Erdgasversorgung nicht mehr ausreicht und eine Überprüfung dieser Richtlinie erforderlich ist.

De meervoudige Russisch-Oekraïense gascrisis van januari 2009, waarbij de Europese import twee weken lang voor 30% was afgesneden, maakte duidelijk dat de vigerende richtlijn inzake de veiligstelling van de aardgasvoorziening onder de huidige omstandigheden van toenemende importafhankelijkheid en een steeds groter aanbod- en doorvoerrisico niet meer toereikend is en moet worden herzien.


V. in der Erwägung, dass ergänzend zur Grundlagenforschung ein starker Bedarf an klinischer Forschung besteht, die sich mit den derzeitigen Gesundheitsproblemen einer wachsenden Zahl gebrechlicher älterer Menschen befasst und auf die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden abzielt, um die wirksamste und wirkungsvollste Versorgung zu bieten und zu einer hohen Lebensqualität beizutragen,

V. overwegende dat er, naast fundamenteel onderzoek, daadwerkelijk behoefte bestaat aan klinisch onderzoek, dat aandacht besteedt aan de huidige gezondheidsproblemen van de groter wordende groep kwetsbare ouderen en gericht is op het ontwikkelen van nieuwe behandelmethoden voor het aanbieden van de meest effectieve en efficiënte zorg, aldus bijdragend aan een grotere kwaliteit van leven,


V. in der Erwägung, dass ergänzend zur Grundlagenforschung ein starker Bedarf an klinischer Forschung besteht, die sich mit den derzeitigen Gesundheitsproblemen einer wachsenden Zahl gebrechlicher älterer Menschen befasst und auf die Entwicklung neuer Behandlungsmethoden abzielt, um die wirksamste und wirkungsvollste Versorgung zu bieten und zu einer hohen Lebensqualität beizutragen,

V. overwegende dat er, naast fundamenteel onderzoek, daadwerkelijk behoefte bestaat aan klinisch onderzoek, dat aandacht besteedt aan de huidige gezondheidsproblemen van de groter wordende groep kwetsbare ouderen en gericht is op het ontwikkelen van nieuwe behandelmethoden voor het aanbieden van de meest effectieve en efficiënte zorg, aldus bijdragend aan een grotere kwaliteit van leven,


Es müssen Maßnahmen zur Umkehr der derzeitigen Tendenz einer wachsenden Abhängigkeit Europas von Energieimporten ergriffen werden, zum Beispiel durch die Förderung von Investitionen in erneuerbare Energiequellen, damit wir die Zielvorgaben des Kyoto-Protokolls erfüllen können.

Het is onontbeerlijk dat er maatregelen worden genomen om de toenemende Europese afhankelijkheid van ingevoerde energie te doorbreken, bijvoorbeeld door investeringen in hernieuwbare energiebronnen te bevorderen. Dat is de enige manier om de doelstellingen van het Protocol van Kyoto te halen.


Die derzeitigen politischen und ideologischen Rahmenbedingungen am Horn von Afrika führen zu einer wachsenden Polarisierung und zur Verfestigung einer Zone der Instabilität, die von Darfur bis nach Südsomalia reicht. Dies hat negative Auswirkungen auf die Region als Ganzes.

Het huidige politieke en ideologische klimaat in de Hoorn van Afrika leidt tot toenemende polarisatie en een stevig verankerde breuklijn van instabiliteit die zich uitstrekt van Darfur tot Zuid-Somalië en die een negatieve impact heeft op de regio als geheel.


Diese Mitteilung enthält eine Bewertung der derzeitigen Lage auf Basis einer Analyse der jüngsten Erfahrungen, die die Zollbehörden in der EU bei dem Versuch, der stetig wachsenden Flut von Nachahmungen im internationalen Handel Einhalt zu gebieten, gesammelt haben.

Deze mededeling bevat een overzicht van de huidige stand van zaken op basis van de meest recente ervaringen van de douanediensten in de EU bij hun pogingen om de stroom van namaakgoederen in het internationale handelsverkeer in te dammen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' derzeitigen gesundheitsproblemen einer wachsenden' ->

Date index: 2021-01-18
w