Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besondere Beziehungen unterhalten
Geheime Verbindungen unterhalten
Menschen unterhalten
Meteorologische Datenbank unterhalten
Unterhalten des Fahrwassers

Traduction de « bürgern unterhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


geheime Verbindungen unterhalten

in verstandhouding treden


meteorologische Datenbank unterhalten

meteorologische databanken beheren | meteorologische databases beheren


Menschen unterhalten

mensen entertainen | mensen vermaken


Unterhalten des Fahrwassers

instandhouding van de vaargeul


besondere Beziehungen unterhalten

bijzondere betrekkingen onderhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. legt der Kommission nahe, das Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ mit mehr Mitteln zu unterstützen, da dies das einzige Programm ist, mit dem direkte Kontakte zu in gesellschaftliche Themen der EU involvierten nichtstaatlichen Organisationen und Bürgern unterhalten werden;

32. dringt er bij de Commissie op aan het programma "Europa voor de burger" beter te steunen met meer middelen, aangezien dit het enige programma is waarmee direct contact kan worden onderhouden met ngo's en burgers die betrokken zijn bij maatschappelijke kwesties en thema's in de EU;


33. begrüßt die Tatsache, dass einige Mitgliedstaaten Aufzeichnungsdienste unterhalten, die den Bürgern helfen, den Überblick über ihre Ansprüche aus unterschiedlichen Quellen innerhalb des Mitgliedstaates zu behalten; ermutigt die anderen Mitgliedstaaten, ein gleichartiges System zu entwickeln; ist der Ansicht, dass es langfristig nützlich ist, solche nationalen Aufzeichnungsdienste auf EU-Ebene miteinander zu verknüpfen, um die Mobilität der Arbeitnehmer zu fördern;

33. is verheugd dat sommige lidstaten pensioenopsporingsdiensten hebben die mensen helpen om hun pensioenaanspraken uit de verschillende bronnen binnen die lidstaat op te sporen; moedigt andere lidstaten aan om een gelijkaardig systeem te ontwikkelen; meent dat het op termijn nuttig is dergelijke nationale pensioenopsporingsdiensten met elkaar te verbinden op EU-niveau om de mobiliteit van werknemers te bevorderen;


S. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane den iranischen Bürgern verboten haben, Kontakte zu mehr als 60 internationalen Organisationen, einschließlich Denkfabriken, Universitäten, Menschenrechtsorganisationen und Medien, zu unterhalten, die sie als „Agenten einer weichen Kriegsführung“ bezeichnen,

S. overwegende dat de Iraanse autoriteiten de bevolking verbieden contact te onderhouden met meer dan 60 internationale organisaties, waaronder denktanks, universiteiten, mensenrechtenorganisaties en nieuwsmedia, die tot ‘agenten van een zachte oorlog’ worden bestempeld,


Als Folgemaßnahme zu der offenen Diskussion, die auf der IDA-Konferenz stattfand, sollte darüber nachgedacht werden, wie IDA geeignete Kontakte zu den Verwaltungen, den Unternehmen und den Bürgern unterhalten kann, damit verschiedene Teile dieser drei Gruppen gehört werden können.

Uit de open discussie op de IDA-conferentie is gebleken dat rekening moet worden gehouden met de manier waarop IDA passende contacten zal onderhouden om de overheden op verschillende niveaus en tevens bedrijven en burgers te raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Folgemaßnahme zu der offenen Diskussion, die auf der IDA-Konferenz stattfand, sollte darüber nachgedacht werden, wie IDA geeignete Kontakte zu den Verwaltungen, den Unternehmen und den Bürgern unterhalten kann, damit verschiedene Teile dieser drei Gruppen gehört werden können.

Uit de open discussie op de IDA-conferentie is gebleken dat rekening moet worden gehouden met de manier waarop IDA passende contacten zal onderhouden om de overheden op verschillende niveaus en tevens bedrijven en burgers te raadplegen.


(2) Unbeschadet der Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten nach der Charta der Vereinten Nationen und der einschlägigen internationalen Menschenrechtsübereinkünfte wird die Kommission ermächtigt , die für die wirksame Durchführung dieser Verordnung erforderlichen Kontakte zum Sanktionsausschuss zu unterhalten; diese umfassen auch die Unterrichtung des Sanktionsausschusses über die einstweiligen Anordnungen, die erforderlich sind, um die Achtung der unveräußerlichen Menschenrechte zu gewährleisten, und gegebenenfalls über die Anträge auf Aufnahme in die oder Streichung von den Listen der Personen und Organisationen, insbeso ...[+++]

2. Onverminderd de rechten en verplichtingen van de lidstaten op grond van het Handvest van de Verenigde Naties en van de desbetreffende internationale mensenrechteninstrumenten onderhoudt de Commissie1 alle nodige contacten met het sanctiecomité met het oog op de doeltreffende tenuitvoerlegging van deze verordening, met inbegrip van kennisgeving aan het sanctiecomité van voorlopige maatregelen ter eerbiediging van de onaantastbare mensenrechten en desgevallend van verzoeken tot toevoeging en schrapping op de lijsten van personen en entiteiten, in het bijzonder van burgers of inwoners van de Europese Unie, en tot toekenning van vrijstell ...[+++]


den Bürgern eines Mitgliedstaates, die aus irgendeinem Grund (Opfer, Haftender, .) Beziehungen zu den zivil- oder strafrechtlichen Justizbehörden eines anderen Staates unterhalten müssen, angemessene Garantien und Erleichterungen zuerkannt (Dolmetschen in der Sprache des betreffenden Bürgers, vom Staat bei geringem Vermögen garantierter kostenloser Rechtsbeistand und Anspruch auf angemessene Unterrichtung und Unterstützung bei den Verfahren zur Erlangung dieses Rechtsbeistands) werden und ein Übereinkommen über die Freilassung gegen Kaution getroffen wird ...[+++]

de burgers van een lidstaat die om de een of andere reden (bijv. als slachtoffer of aansprakelijke) met de civiele of strafrechtelijke instanties van een andere staat te maken krijgen, recht hebben op passende garanties en faciliteiten (vertolking in de taal van de betreffende staatsburger, gratis juridische bijstand door de staat als hun inkomen ontoereikend is en recht op passende voorlichting en bijstand om van deze mogelijkheden gebruik te kunnen maken), met dien verstande dat er een verdrag moet komen dat voorziet in de mogelijkheid van terugkeer op borgtocht naar het eigen land in afwachting van de rechtszaak;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bürgern unterhalten' ->

Date index: 2024-08-12
w