Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswahl von Büchern
Zusammenstellung von Büchern

Traduction de « büchern müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auswahl von Büchern | Zusammenstellung von Büchern

verzameling van boeken


spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Kunden und Kundinnen über die Auswahl an Büchern beraten

klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken


bei Veranstaltungen im Zusammenhang mit Büchern Hilfestellung leisten

helpen bij literaire evenementen


in den Büchern der Gesellschaft verbuchte historische Werte

de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zusätzlich wird vermutet, dass Transaktionen und Geschäftstätigkeiten, die in den Büchern hätten vermerkt werden müssen, sowie die inoffizielle Einnahme und Ausgabe von Geldern und Vermögenswerten im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Arbeitspartei in inoffiziellen Akten vermerkt wurden.

Bovendien wordt beweerd dat transacties en zakelijke activiteiten die verplicht in de rekeningen moesten worden opgenomen en ook de inofficiële ontvangsten en uitgaven van gelden en activa in verband met de activiteiten van de Arbeiderspartij in inofficiële grootboeken moesten worden geregistreerd.


Die Angaben in den Büchern müssen durch entsprechende Belege dokumentiert sein.

De gegevens in de administratie moeten met passende bewijsstukken worden gestaafd.


Zusätzlich wird vermutet, dass Transaktionen und Geschäftstätigkeiten, die in den Büchern hätten vermerkt werden müssen, sowie die inoffizielle Einnahme und Ausgabe von Geldern und Vermögenswerten im Zusammenhang mit den Tätigkeiten der Arbeitspartei in inoffiziellen Akten vermerkt wurden.

Bovendien wordt beweerd dat transacties en zakelijke activiteiten die verplicht in de rekeningen moesten worden opgenomen en ook de inofficiële ontvangsten en uitgaven van gelden en activa in verband met de activiteiten van de Arbeiderspartij in inofficiële grootboeken moesten worden geregistreerd.


16. hält es für angebracht, jungen Forschern mehr Forschungsprojekte anzuvertrauen, und ist der Ansicht, dass die Unabhängigkeit in der Forschung sowie die Weitergabe von Wissen von einer Generation zur anderen gefördert werden müssen; hält es ferner für notwendig, Initiativen der Zusammenarbeit mit Drittländern bei der Fortbildung von am Anfang ihrer beruflichen Laufbahn stehenden Forschern zu fördern und die Verbreitung von Veröffentlichungen, Studien und Büchern durch Forscher zu unterstützen, um so Wissen zu verbreiten sowie die ...[+++]

16. acht het noodzakelijk te stimuleren dat onderzoeksprojecten aan jonge wetenschappers worden toevertrouwd en dat moet worden gestreefd naar het autonoom verrichten van onderzoek en overdracht van deskundigheid tussen de generaties; acht het tevens noodzakelijk samenwerkingsacties met derde landen aan te moedigen, met als doel het opleiden van onderzoekers aan het begin van hun carrière, en steun te verlenen aan het bevorderen van publicaties, studies en boeken voor onderzoekers, met als doel het verbreiden van kennis en het ondersteunen van de theoretische en wetenschappelijke opleiding van jonge onderzoekers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sie müssen die notwendigen Maßnahmen treffen, um zu gewährleisten, dass alle gemäß Artikel 17 bei einem Dritten hinterlegten Kundenfinanzinstrumente durch unterschiedliche Benennung der in den Büchern des Dritten geführten Konten oder vergleichbare Maßnahmen, die ein gleich hohes Maß an Schutz gewährleisten, von den Finanzinstrumenten der Wertpapierfirma und den Finanzinstrumenten dieses Dritten unterschieden werden können.

zij moeten de nodige stappen ondernemen om te garanderen dat financiële instrumenten van cliënten die overeenkomstig artikel 17 bij een derde zijn gedeponeerd, door middel van verschillend getitelde rekeningen in de boeken van de derde of door middel van andere vergelijkbare maatregelen waarmee hetzelfde beschermingsniveau wordt bereikt, kunnen worden onderkend van de financiële instrumenten die aan de beleggingsonderneming toebehoren, en van de financiële instrumenten die aan deze derde toebehoren.


Die Lebensmittelunternehmer müssen die in diesen Büchern enthaltenen relevanten Informationen der zuständigen Behörde und den belieferten Lebensmittelunternehmern auf Verlangen zur Verfügung stellen.

Zij moeten de relevante informatie in deze registers desgevraagd ter beschikking stellen van de bevoegde autoriteit en van de ontvangende exploitanten van levensmiddelenbedrijven.


Die Lebensmittelunternehmer müssen die in diesen Büchern enthaltenen relevanten Informationen der zuständigen Behörde und den belieferten Lebensmittelunternehmern auf Verlangen zur Verfügung stellen.

Zij moeten de relevante informatie in deze registers desgevraagd ter beschikking stellen van de bevoegde autoriteit en van de ontvangende exploitanten van levensmiddelenbedrijven.


Es ist begrüßenswert, dass er im September strenge Offenlegungsbestimmungen einführt, die zur Auflistung spezieller Operationen und Transaktionen in den Büchern und einer Erklärung des Gebrauchs spezieller Instrumente führt; das hätte schon viel früher geschehen müssen.

Het is mooi als hij in september komt met strenge publicatie-eisen die leiden tot opname van speciale operaties en transacties in de rekening en uitleg van het gebruik van speciale instrumenten.


(14) In dem Bemühen um Rückverfolgbarkeit und Kontrolle der Weinbauerzeugnisse ist vorzusehen, dass bestimmte Elemente der Etikettierung in den Büchern und Begleitpapieren, wie sie durch die Verordnung (EG) Nr. 884/2001 der Kommission vom 24. April 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu den Begleitdokumenten für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und zu den Ein- und Ausgangsbüchern im Weinsektor(16) festgelegt wurden, wiederholt werden müssen.

(14) Met het oog op de traceerbaarheid en de controle op de wijnbouwproducten dient te worden bepaald dat sommige etiketteringsgegevens ook in de registers en in de begeleidende documenten moeten worden vermeld, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 884/2001 van de Commissie van 24 april 2001 houdende uitvoeringsbepalingen betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers(16).


In dem Bemühen um Rückverfolgbarkeit und Kontrolle der Weinbauerzeugnisse ist vorzusehen, dass bestimmte Elemente der Etikettierung in den Büchern und Begleitpapieren, wie sie durch die Verordnung (EG) Nr. 884/2001 der Kommission vom 24. April 2001 mit Durchführungsbestimmungen zu den Begleitdokumenten für die Beförderung von Weinbauerzeugnissen und zu den Ein- und Ausgangsbüchern im Weinsektor festgelegt wurden, wiederholt werden müssen.

Met het oog op de traceerbaarheid en de controle op de wijnbouwproducten dient te worden bepaald dat sommige etiketteringsgegevens ook in de registers en in de begeleidende documenten moeten worden vermeld, als bedoeld in Verordening (EG) nr. 884/2001 van de Commissie van 24 april 2001 houdende uitvoeringsbepalingen betreffende de begeleidende documenten voor het vervoer van wijnbouwproducten en de in de wijnsector bij te houden registers .




D'autres ont cherché : auswahl von büchern     zusammenstellung von büchern      büchern müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' büchern müssen' ->

Date index: 2021-01-19
w