Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Brand Managerin
Brände eindämmen
Erstangriff auf ein Feuer durchführen
Erstangriff auf einen Brand durchführen
MarkenmanagerIn
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Traduction de « brande präsident » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


MarkenmanagerIn | Produktmanager/in | Brand Manager/Brand Managerin | Brand Managerin

brandmanager


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel




Erstangriff auf ein Feuer durchführen | Erstangriff auf einen Brand durchführen

eerste hulp uitvoeren bij brand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der gestrigen A nhörung des designierten EU-Regionalkommissars Johannes Hahn im Europäischen Parlament forderte Luc Van den Brande, Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), den Kandidaten dazu auf, "mehr auf die Bedeutung der Multi-Level-Governance zu setzen, da wir nur so etwas erreichen können".

CvdR-voorzitter Luc Van den Brande heeft kandidaat-commissaris Johannes Hahn (regionaal beleid) gisteren tijdens de EP-hoorzitting gevraagd het belang van multilevel governance , "de enige weg naar succes", zeker niet te onderschatten.


Präsident Van den Brande nahm auf Einladung von Danuta Hübner , Vorsitzende des Ausschusses für regionale Entwicklung im Europäischen Parlament (REGI), an der Anhörung des designierten EU-Regionalkommissars teil.

Voorzitter Van den Brande was door Danuta Hübner , voorzitster van de EP-commissie regionale ontwikkeling (REGI), uitgenodigd om deel te nemen aan de hoorzitting met kandidaat-commissaris Hahn.


Der Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), Luc Van den Brande, wird bei der Anhörung des designierten EU-Kommissars für Regionalpolitik, Johannes Hahn, am Donnerstag, dem 14. Januar im Europäischen Parlament die wichtigsten Anliegen der Regionen, Städte und Gemeinden zur Zukunft der EU-Regionalhilfen vorbringen.

Op donderdag 14 januari vindt in het E uropees Parlement in Brussel de hoorzitting plaats met Johannes Hahn, kandidaat-commissaris voor regionaal beleid. CvdR-voorzitter Luc Van den Brande zal bij die gelegenheid het standpunt vertolken van de regio's en steden, die zich zorgen maken over de voortzetting van de regionale EU-steun.


Außerdem hat Präsident Van den Brande im September 2009 am Meinungsaustausch der Europaabgeordneten mit dem damaligen designierten EU-Regionalkommissar Paweł Samecki teilgenommen.

Ook heeft Van den Brande in september 2009 deelgenomen aan de gedachtewisseling van het EP met Pawel Samecki , toenmalig kandidaat-commissaris voor regionaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf Einladung von Danuta Hübner , Vorsitzende des Ausschusses für Regionalentwicklung (REGI) im Europäischen Parlament, wird Präsident Van den Brande bei der Anhörung im EP das Wort ergreifen.

Het is Danuta Hübner , voorzitster van de EP-commissie regionale ontwikkeling (REGI), die voorzitter Van den Brande heeft uitgenodigd het woord te voeren tijdens de EP-hoorzitting.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Im vergangenen Jahr haben viele Politiker die Opfer der Brände beklagt, doch nur wenige sind angesichts der Tatsache, dass diese Brände nicht verhindert werden konnten und so verheerende Folgen hatten, auf ihre persönliche Verantwortung eingegangen.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, afgelopen september hebben veel politici hun leedwezen betuigd met de slachtoffers van de branden, maar niet veel van hen spraken over de verantwoordelijkheid die ze hadden moeten voelen omdat de branden hadden kunnen plaatsvinden en zulke rampzalige gevolgen hebben gehad.


– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen! Am 6. Dezember 2007 sind bei einem Brand im ThyssenKrupp-Stahlwerk in Turin sieben Arbeiter gestorben.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, op 6 december 2007 zijn bij een ongeval in de ThyssenKrupp-fabriek in Turijn zeven werknemers om het leven gekomen.


Es veranstaltet viel Lärm auf internationalen Foren und mischt sich in die souveränen Angelegenheiten seiner Nachbarn ein. Wie Präsident Uribe sagte, möchte Präsident Chávez den Kontinent in Brand setzen.

Met de woorden van president Uribe gezegd: president Chávez wil het continent in vlam zetten.


– (EL) Herr Präsident, in diesem Jahr haben die Brände im Mittelmeerraum und insbesondere in Griechenland ein nie dagewesenes Ausmaß erreicht.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, dit jaar hebben de bosbranden in het Middellandse-Zeegebied en met name Griekenland elk record gebroken.


– (EL) Herr Präsident, die Brände, die auch in diesem Sommer wieder ausgedehnte Waldflächen in der Mittelmeerregion vernichtet haben, sind vornehmlich die Folge der gestiegenen Temperaturen und der anhaltenden Trockenheit, wobei wir natürlich auch nicht verschweigen wollen, dass es kriminelle Fälle von Brandstiftung gegeben hat.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de oorzaak van de talrijke bosbranden die ook deze zomer weer uitgestrekte bosgebieden hebben verwoest in het Middellandse-Zeebekken moet vooral gezocht worden in de hoge temperaturen en de langdurige droogte, ofschoon er natuurlijk ook gevallen zijn geweest van brandstichting.


w