Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
Aufgehobene Mittelbindungen
Aufhebung
Freigegebene Mittel
Grosser Wirtschaftsraum ohne Binnengrenzen
Raum ohne Binnengrenzen

Vertaling van " binnengrenzen aufgehoben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles




grosser Wirtschaftsraum ohne Binnengrenzen

grote ruimte zonder binnengrenzen


aufgehobene Mittelbindungen | Aufhebung | freigegebene Mittel

vrijmaking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (SK) Die Schaffung des Schengen-Raums, in dem die Kontrollen an den Binnengrenzen aller teilnehmenden Staaten aufgehoben werden und damit der freie Personenverkehr innerhalb der EU Wirklichkeit wird, kann mit Recht als eine der größten Errungenschaften der EU angesehen werden.

–(SK) De vestiging van het Schengengebied kan terecht worden gezien als een van de grootste successen van de EU.Hiermee worden de controles aan de binnengrenzentussen alledeelnemende statenafgeschaft en aldus wordt het vrije verkeer van personen een werkelijkheid binnen het hele EU-gebied.


Die Kontrollen an den Binnengrenzen zu Rumänien und Bulgarien können erst dann aufgehoben werden, wenn der Schengener Besitzstand (Schengener Informationssystem II) umgesetzt worden ist und insbesondere die Evaluierungen in diesen Mitgliedstaaten positiv ausgefallen sind.

De controles aan de binnengrenzen met Roemenië en Bulgarije kunnen pas opgeheven worden nadat het Schengen-acquis (Schengeninformatiesysteem II) omgezet is en indien met name de evaluatie van de betreffende lidstaten een positief resultaat heeft opgeleverd.


Die Kontrollen an den Binnengrenzen zu Rumänien und Bulgarien können erst dann aufgehoben werden, wenn der Schengener Besitzstand (Schengener Informationssystem II) umgesetzt worden ist und insbesondere die Evaluierungen in diesen Mitgliedstaaten positiv ausgefallen sind.

De controles aan de binnengrenzen met Roemenië en Bulgarije kunnen pas opgeheven worden nadat het Schengen-acquis (Schengeninformatiesysteem II) omgezet is en indien met name de evaluatie van de betreffende lidstaten een positief resultaat heeft opgeleverd.


Dem können wir nicht zustimmen – ebenso wenig, wie wir Schengen I zugestimmt haben, in dessen Rahmen die Organisation des freien Personenverkehrs erfolgte und die Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten aufgehoben wurden.

Wij kunnen daar niet mee instemmen, net zo min als wij hebben ingestemd met Schengen I waardoor het vrije verkeer van personen werd geregeld door de opheffing van de binnengrenzen tussen de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss daran werden die Kontrollen an den Binnengrenzen zwischen „alten” und „neuen” Mitgliedstaaten sowie zwischen den „neuen” Mitgliedstaaten innerhalb von zwei Jahren aufgehoben, was es sowohl im Hinblick auf die Kontrolle als auch im Hinblick auf die Mittel undurchführbar macht, diese Abkommen erneut auszuhandeln; man sollte sich vielmehr darauf konzentrieren, die erforderlichen Bedingungen für die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen zu schaffen.

Dientengevolge zullen de interne grenscontroles tussen "oude" en "nieuwe" lidstaten en tussen "nieuwe" lidstaten onderling binnen twee jaar worden opgeheven, hetgeen het ondoenlijk maakt, zowel met het oog op de controle als op de aan te wenden middelen, te gaan heronderhandelen over deze overeenkomsten, in plaats van zich te concentreren op het scheppen van de nodige voorwaarden voor de opheffing van de interne grenscontroles.


Die derzeitigen Mitgliedstaaten müssen die gemeinsame Liste der nach den Kriterien des Artikels 96 erfassten Daten des SIS bei der Entscheidung über die Verweigerung der Einreise zugrunde legen, da die Kontrollen an den Binnengrenzen aufgehoben sind.

De lidstaten zijn verplicht het gemeenschappelijke register van het Schengen-informatiesysteem van gegevens als bedoeld in artikel 96 te gebruiken, omdat de controles aan de binnengrenzen zijn opgeheven.


110. Vorschlag zur Ersetzung des Schengener Evaluierungsmechanismus durch einen Überwachungsmechanismus (sobald die Personenkontrollen an den Binnengrenzen in den neuen Mitgliedstaaten vollständig aufgehoben sind) (2007-2008)

- Voorstel ter aanvulling van het bestaande Schengenevaluatiemechanisme met een toezichtmechanisme (zodra de afschaffing van de personencontroles aan de binnengrenzen voltooid is) (2007-2008)


Grenzkontrollen müssen insbesondere den Herausforderungen im Zusammenhang mit einer wirksamen Bekämpfung krimineller Netze, zuverlässigen Maßnahmen gegen terroristische Bedrohungen und der Schaffung eines Klimas des gegenseitigen Vertrauens zwischen denjenigen Mitgliedstaaten, die die Grenzkontrollen an den Binnengrenzen aufgehoben haben, gerecht werden.

Grenscontroles moeten met name voldoen aan de vereisten van een doeltreffende bestrijding van criminele netwerken, van geloofwaardig optreden tegen het gevaar van het terrorisme en van het scheppen van wederzijds vertrouwen tussen die lidstaten welke de grenscontroles aan hun binnengrenzen hebben opgeheven.


Damit die klare und unbedingte Verpflichtung des Artikels 7a eingehalten werden kann, ist aus Gründen der Rechtssicherheit zu bestätigen, daß die noch bestehenden Kontrollen und Formalitäten an den Binnengrenzen der Gemeinschaft aufgehoben werden müssen.

Overwegende dat, met het oog op de naleving van de in artikel 7 A vervatte duidelijke en onvoorwaardelijke verplichting, in deze omstandigheden om rechtszekerheidsredenen dient te worden bevestigd dat de controles en formaliteiten die aan de binnen de Gemeenschap gelegen grenzen nog bestaan, moeten worden afgeschaft;


(10) Der Binnenmarkt umfasst einen Raum ohne Binnengrenzen und beinhaltet den Zugang zu allen Versicherungstätigkeiten - mit Ausnahme der Lebensversicherung - in der ganzen Gemeinschaft und damit die Möglichkeit für jeden zugelassenen Versicherer, jedes im Anhang zur Richtlinie 73/239/EWG genannte Risiko zu decken. Deshalb müssen Monopole gewisser Anstalten, die in einigen Mitgliedstaaten bestimmte Risiken decken, aufgehoben werden.

(10) Overwegende dat de interne markt een ruimte zonder binnengrenzen omvat en de openstelling van het gehele schadeverzekeringsbedrijf in de gehele Gemeenschap impliceert, zodat elke verzekeraar die een vergunning heeft verkregen, elk in de bijlage bij Richtlijn 73/239/EEG genoemd risico kan dekken; dat het daartoe noodzakelijk is alle monopolies op te heffen waarover bepaalde instellingen in een aantal Lid-Staten voor het dekken van bepaalde risico's beschikken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' binnengrenzen aufgehoben' ->

Date index: 2024-05-09
w