Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildungsverwaltung
Daß heißt
Gleichartige Ware
Management im Bildungsbereich unterstützen
Nämlich
Nämliche Ware
Verwaltung im Bildungsbereich

Vertaling van " bildungsbereich nämlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]




Bildungsverwaltung | Verwaltung im Bildungsbereich

onderwijsadministratie | schooladministratie


die Entwicklung sportlicher Aktivitäten im Bildungsbereich fördern

ontwikkeling van sportactiviteiten in het onderwijs ondersteunen


Management im Bildungsbereich unterstützen

steun bieden bij onderwijsbeheer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
das Ziel der Strategie Europa 2020 für den Bildungsbereich, nämlich den durchschnittlichen Anteil der vorzeitigen Schulabgänger in Europa bis 2020 auf unter 10 % zu senken

De doelstelling van Europa 2020 op het gebied van onderwijs om het gemiddelde Europese percentage voortijdige schoolverlaters tegen 2020 terug te brengen tot minder dan 10 %


Die berufliche Bildung dürfte auch dazu beitragen, dass die beiden Kernziele für den Bildungsbereich, nämlich bis 2020 den Anteil der 30 bis 34jährigen, die einen tertiären oder vergleichbaren Abschluss erwerben, auf mindestens 40 % zu erhöhen und die Schulabbrecherquote auf weniger als 10 % zu reduzieren, erreicht werden.

Voor beroepsonderwijs en -opleiding is ook een rol weggelegd bij het bereiken van de twee kerndoelen op onderwijsgebied, namelijk dat in 2020 het percentage mensen van 30-34 jaar dat het tertiair of gelijkwaardig onderwijs heeft voltooid moet zijn toegenomen tot ten minste 40 %, en dat de schooluitval tot onder de 10 % moet zijn teruggebracht.


Die berufliche Bildung dürfte auch dazu beitragen, dass die beiden Kernziele für den Bildungsbereich, nämlich bis 2020 den Anteil der 30 bis 34jährigen, die einen tertiären oder vergleichbaren Abschluss erwerben, auf mindestens 40 % zu erhöhen und die Schulabbrecherquote auf weniger als 10 % zu reduzieren, erreicht werden.

Voor beroepsonderwijs en -opleiding is ook een rol weggelegd bij het bereiken van de twee kerndoelen op onderwijsgebied, namelijk dat in 2020 het percentage mensen van 30-34 jaar dat het tertiair of gelijkwaardig onderwijs heeft voltooid moet zijn toegenomen tot ten minste 40 %, en dat de schooluitval tot onder de 10 % moet zijn teruggebracht.


Sie lassen sich in zwei große Gruppen einteilen: 1) allgemeine Stärkung der Prinzipien, die dem Vorschlag zugrunde liegen, und 2) eine eindeutige Anerkennung dessen, was in Artikel 149 sehr deutlich festgelegt wird, nämlich dass sich die Tätigkeit der Gemeinschaft im Bildungsbereich darauf beschränkt, das Vorgehen der Mitgliedstaaten zu unterstützen und zu ergänzen, und dass eine Annäherung der Rechtsvorschriften untersagt ist.

Ze vallen uiteen in twee grote groepen: 1) algemene versterking van de beginselen die ten grondslag liggen aan het voorstel en 2) het beklemtonen van artikel 149, namelijk dat het communautaire optreden op het terrein van het onderwijs beperkt blijft tot ondersteuning en aanvulling van de activiteiten van de lidstaten, en dat harmonisatie op wetgevingsgebied uit den boze is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat Informationen der irischen Delegation zu den Prioritäten des künftigen Vorsitzes im Bildungsbereich für das kommende Halbjahr zur Kenntnis genommen, nämlich die Fortsetzung der Verhandlungen über das Programm "ERASMUS FÜR ALLE", die Qualifizierungsinitiative und die Initiative zur Lehrerausbildung sowie die soziale Dimension der Hochschulbildung.

De Raad heeft nota genomen van informatie van het aantredende Ierse voorzitterschap betreffende de prioriteiten op onderwijsgebied in het komende halfjaar, zijnde de voortzetting van de onderhandeling over "Erasmus voor iedereen", initiatieven met betrekking tot de ontwikkeling van vaardigheden en de lerarenopleiding, en de sociale dimensie van het hoger onderwijs.


Das Programm enthält vier Förderschwerpunkte, nämlich die Schaffung und Sicherung lokaler Arbeitsplätze, die soziale und wirtschaftliche Integration von benachteiligten Gruppen, die Verbesserung von Einrichtungen im Bildungsbereich und die Verbesserung sozialer Infrastrukturen.

De vier zwaartepunten van het programma zijn : - het scheppen en in stand houden van plaatselijke werkgelegenheid; - de sociale en economische integratie van probleemgroepen; - de verbetering van opleidingsinrichtingen en - de verbetering van sociale voorzieningen; Het gaat er in hoofdzaak om in probleemwijken een positief algemeen klimaat tot stand te brengen.


4 COM (93) 686 Zu einem Zeitpunkt, zu dem an alle Bildungssysteme größere Qualitätsanforderungen gestellt werden, damit jeder reelle Möglichkeiten erhält für seine berufliche Eingliederung sowie für seine persönliche Entfaltung in einem größeren europäischen Kontext, verfolgt die Gemeinschaftsaktion im Bildungsbereich entschieden das Ziel, hierzu mit den Mitteln beizutragen, die ihr zur Verfügung stehen, nämlich durch eine Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit.

Nu van alle onderwijsstelsels een verbetering van de kwaliteit geëist wordt, teneinde iedereen een reële kans op integratie en persoonlijke ontplooiing in een bredere Europese context te kunnen geven, is de doelstelling van de communautaire actie op onderwijsgebied hieraan een bijdrage te leveren met de voor het communautair niveau geëigende middelen, d.w.z. door de transnationale samenwerking te bevorderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bildungsbereich nämlich' ->

Date index: 2025-07-18
w