Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abfüllung nach Gewicht
Abfüllung nach Volumen
Auswahl nach dem Zufallsprinzip
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Einfache Zufallsauswahl
Einfache Zufallsstichprobe
Entnahme einer Zufallsprobe
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Künstliche Befruchtung nach dem Tode
Mandatsverteilung
Nach Abzug der Kosten
Nach Abzug der Spesen
Nach Abzug der Unkosten
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stichprobe mit Zufallsauswahl
Stichprobe nach Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl
Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl
Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verkaufsfertige Abfüllung
Zufallsauswahl
Zufallsstichprobe

Vertaling van " bewerberstaaten nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nach Abzug der Kosten | nach Abzug der Spesen | nach Abzug der Unkosten

naonder aftrek van alle kosten


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


homologe Samenübertragung nach dem Tode des Ehemanns | künstliche Befruchtung mit der Eizelle eines Mannes nach dessen Tode | künstliche Befruchtung nach dem Tode

medisch begeleide voortplanting post mortem | postume voortplanting


Auswahl nach dem Zufallsprinzip | einfache Zufallsauswahl | einfache Zufallsstichprobe | Entnahme einer Zufallsprobe | Stichprobe mit Zufallsauswahl | Stichprobe nach Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung mit Zufallsauswahl | Stichprobenerhebung nach Zufallsauswahl | Stichprobenverfahren mit Zufallsauswahl | Zufallsauswahl | Zufallsstichprobe

aselecte bemonstering | aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproef | enkelvoudige aselecte steekproeftrekking | steekproefsgewijs | EAS [Abbr.]


verkaufsfertige Abfüllung [ Abfüllung nach Gewicht | Abfüllung nach Volumen ]

voorverpakking


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geographisch sollte man sich vor allem auf die Mitgliedstaaten der EU konzentrieren, aber auch die Bewerberstaaten könnten nach Unterzeichnung des Beitrittsvertrags mit einbezogen werden.

In dit laatste geval dient men zich in de eerste plaats te concentreren op de EU-lidstaten, maar ook op de toetredende landen na de ondertekening van het toetredingsverdrag.


Die gelieferten Waren müssen ihren Ursprung im Rahmen der Vertragsbestimmungen in den Mitgliedstaaten, in den Bewerberstaaten oder in den Ländern haben, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 und nach der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 erhalten.

De leveranties zijn binnen het toepassingsgebied van de Verdragen afkomstig uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten of de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 1488/96 en Verordening (EG) nr. 2666/2000 voor steun in aanmerking komen.


(10) Die gelieferten Waren müssen ihren Ursprung im Rahmen der Vertragsbestimmungen in den Mitgliedstaaten, in den Bewerberstaaten oder in den Ländern haben, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 erhalten.

10. De leveranties zijn binnen het toepassingsgebied van de Verdragen afkomstig uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten of de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 2666/2000 voor steun in aanmerking komen.


"(9) Die Teilnahme an Ausschreibungen und Aufträgen steht allen den Verträgen unterfallenden natürlichen und juristischen Personen aus den Mitgliedstaaten, aus den Bewerberstaaten sowie aus den Ländern, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien(8) erhalten, zu gleichen Bedingungen offen.

9. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder dezelfde voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen die onder het toepassingsgebied van de Verdragen vallen uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Teilnahme an Ausschreibungen und Aufträgen steht allen den Verträgen unterfallenden natürlichen und juristischen Personen aus den Mitgliedstaaten, aus den Bewerberstaaten sowie aus den Ländern, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien(7) erhalten, zu gleichen Bedingungen offen.

1. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder dezelfde voorwaarden open voor alle natuurlijke en rechtspersonen die onder het toepassingsgebied van de Verdragen vallen uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten en uit de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(7) voor steun in aanmerking komen.


(2) Die gelieferten Waren müssen ihren Ursprung im Rahmen der Vertragsbestimmungen in den Mitgliedstaaten, in den Bewerberstaaten oder in den Ländern haben, die Hilfe nach der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 erhalten.

2. De leveranties zijn binnen het toepassingsgebied van de Verdragen afkomstig uit de lidstaten, de kandidaat-lidstaten of de landen die krachtens Verordening (EG) nr. 2666/2000 voor steun in aanmerking komen.


Mit mehreren der eingereichten Änderungsanträge wird versucht, Entscheidungen zurückzunehmen, erstens die des Europäischen Rats von Luxemburg aus dem Jahr 1997, in der bekräftigt wurde, dass die Türkei nach den gleichen Kriterien wie andere Bewerberstaaten beurteilt würde, und zweitens die des Europäischen Rats von Helsinki aus dem Jahr 1999, die der Türkei einen vollwertigen Kandidatenstatus einräumte.

In een aantal van de ingediende amendementen wordt getracht eerder genomen besluiten te herroepen: in de eerste plaats het besluit van de Europese Raad van Luxemburg in 1997, inhoudende dat Turkije beoordeeld zal worden op grond van dezelfde criteria als die welke gelden voor de andere kandidaat-lidstaten; en in de tweede plaats het besluit van de Europese Raad van Helsinki in 1999, waarin de status van Turkije als volwaardig kandidaat-lidstaat wordt erkend.


108. ist der Auffassung, dass die Kooperationsprogramme INTERREG, ISPA, PHARE und MEDA einen wichtigen Beitrag zur Regionalentwicklung leisten können, und fordert Bewerberländer, die Differenzen mit der Europäischen Union angehörigen Nachbarländern haben, auf, ihre Standpunkte in allen Bereichen mit den veränderten Umständen in Einklang zu bringen, so dass ein Klima des Vertrauens entwickelt werden kann, das notwendig ist, um die Entwicklung und Ausweitung der Zusammenarbeit auf allen Ebenen zu ermöglichen und um die Interessen aller betroffenen Parteien zu wahren; fordert die Kommission dringend auf, die Anwendung der Heranführungsprogramme, besonders ISPA, kritisch zu begleiten, um den Einsatz der Strukturmittel in den ...[+++]

108. meent dat de samenwerkingsprogramma's Interreg, ISPA, PHARE en MEDA een aanzienlijke bijdrage aan de regionale ontwikkeling kunnen leveren en verzoekt de kandidaatlanden die wellicht geschillen hebben met buurlanden die lid van de Europese Unie zijn, op ieder punt hun standpunt in overeenstemming te brengen met de gewijzigde omstandigheden ten einde het nodige vertrouwensklimaat te scheppen om de samenwerking op elk niveau te ontwikkelen en uit te breiden en het belang van alle betrokken partijen te bevorderen; verzoekt de Commissie kritisch toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de pretoetredingsprogramma's, in het bijzonder het ISPA, teneinde de inzet van de structurele middelen in de ka ...[+++]


55. unterstreicht die auf gegenseitiger Marktöffnung und Integration der Weltmärkte beruhende Handelsstrategie der Europäischen Union und stellt klar, dass es nach dem Beitritt eine nationale Handelspolitik außerhalb der gemeinsamen Handelspolitik nicht mehr geben kann; erwartet von den Beitrittsstaaten, dass sie bereits im Vorfeld des Beitritts ihre Handelspolitik mit der Handelspolitik der Europäischen Union abstimmen, insbesondere entschiedenere Maßnahmen zur Harmonisierung der Handelsbeziehungen zu Drittstaaten ergreifen, durch gemeinsame Vorgehensweisen im Rahmen der WTO und der internationalen Finanzorganisationen (IWF und Weltban ...[+++]

55. wijst er met nadruk op dat de handelsstrategie van de EU gebaseerd is op wederzijdse openstelling van markten en eenwording van de wereldmarkten, en dat van een nationaal handelsbeleid buiten het gemeenschappelijk handelsbeleid om na toetreding geen sprake meer kan zijn; gaat ervan uit dat de kandidaatlanden reeds in de periode voor toetreding hun handelsbeleid coördineren met het gemeenschappelijk handelsbeleid van de EU, met name via vastbeslotener maatregelen tot harmonisatie van handelsbetrekkingen met derde landen, een gemeenschappelijke aanpak in verband met de WTO en de internationale financiële organisaties (IMF en Wereldban ...[+++]


w