Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysedaten berichten
Analyseergebnisse berichten
Analysenergebnisse berichten
Analyseresultate berichten
Entladen von Berichten
über Beschädigungen von Fenstern berichten

Traduction de « berichten erörtert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten

verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming




Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


über Beschädigungen von Fenstern berichten

schade aan ramen melden


Verzerrungen durch unterschiedliche Neigungen zu berichten

Vertekening als gevolg van foutive rapportage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesen Berichten erörterte Oxera die Grundsätze, die nach Auffassung der Fluggesellschaft bei der Rentabilitätsanalyse zum einen der von Ryanair mit den Flughäfen geschlossenen ASAs und zum anderen der Verträge über Marketingdienstleistungen zwischen AMS und den genannten Flughäfen im Rahmen der Prüfung nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten berücksichtigt werden sollten (51).

In deze verslagen behandelde Oxera de beginselen die, volgens de luchtvaartmaatschappij, in het kader van de toetsing aan het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie in acht moeten worden genomen in de winstgevendheidsanalyses van enerzijds de overeenkomsten inzake luchthavendiensten tussen Ryanair en de luchthavens en anderzijds de marketingovereenkomsten tussen AMS en dezelfde luchthavens (51).


Auch sollte darüber hinaus gewährleistet sein, dass die Informationen in den Berichten erörtert und erläutert werden können, vor allem dann, wenn die Arbeitsergebnisse des Rechnungshofs von der Kommission, dem Parlament, dem Rat und den Mitgliedstaaten herangezogen werden.

Verder dient eveneens de mogelijkheid te worden geschapen om de informatie in de verslagen te bespreken en toe te lichten, in het bijzonder wanneer de Commissie, het Parlement, de Raad en de lidstaten gebruikmaken van de resultaten van het werk van de Rekenkamer.


46. fordert, dass die parlamentarische Kontrolle sowohl in den einzelnen Staaten als auch auf EU-Ebene im Wege von jährlichen Berichten an die Parlamente gestärkt wird; fordert, dass die europäischen Rüstungsexporte und die europäische Politik in Bezug auf die Verteidigungsindustrie auf der nächsten interparlamentarischen Konferenz zur GASP/GSVP erörtert werden;

46. roept op tot een versterking van het parlementair toezicht, zowel op nationaal als op Europees niveau, via jaarverslagen in de parlementen; dringt erop aan dat de Europese wapenuitvoer en het Europese industriële defensiebeleid op de volgende interparlementaire conferentie over het GBVB/GVDB ter tafel komt;


49. fordert, dass die parlamentarische Kontrolle sowohl in den einzelnen Staaten als auch auf EU-Ebene im Wege von jährlichen Berichten an die Parlamente gestärkt wird; fordert, dass die europäischen Rüstungsexporte und die europäische Politik in Bezug auf die Verteidigungsindustrie auf der nächsten interparlamentarischen Konferenz zur GASP/GSVP erörtert werden;

49. roept op tot een versterking van het parlementair toezicht, zowel op nationaal als op Europees niveau, via jaarverslagen in de parlementen; dringt erop aan dat de Europese wapenuitvoer en het Europese industriële defensiebeleid op de volgende interparlementaire conferentie over het GBVB/GVDB ter tafel komt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) Ausarbeitung von Berichten und Veröffentlichungen zur Sensibilisierung der Unionsbürger für die Folgen von Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums und Organisation von Konferenzen, Online- und Offline-Kampagnen, Veranstaltungen und Sitzungen auf europäischer und internationaler Ebene, in denen neue ausgewogene und flexible Vorschläge erörtert werden, wie die Rechte des geistigen Eigentums in besonders sensiblen Bereichen, wie dem Kultur- und Kreativbereich, geschützt und gleichzeitig die Zugangsrechte der Bürger gemäß den ...[+++]

(g) het opstellen van verslagen en publicaties om de burgers van de Unie bewust te maken van de gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, en het organiseren van conferenties, online- en offlinecampagnes, evenementen en bijeenkomsten op Europees en internationaal niveau waarin aandacht wordt besteed aan nieuwe, evenwichtige en flexibele voorstellen om de intellectuele-eigendomsrechten te beschermen in bijzonder gevoelige contexten, zoals die van cultuur en creativiteit, met inachtneming van het recht van de burgers op toegang, overeenkomstig de geldende wetgeving;


Der Rat hat die Kommission aufgefordert, „dem Rat spätestens im Juni 2011 über die erreichten Fortschritte und die bereits erzielten Ergebnisse zu berichten“ [4]. Der vorliegende Bericht folgt auf den Zwischenbericht 2010, der mit zahlreichen Akteuren auf dem Jahresforum in Tallinn am 14./15. Oktober 2010 erörtert wurde.

De Raad verzocht de Commissie "uiterlijk in juni 2011 verslag uit te brengen aan de Raad over de gemaakte vorderingen en de reeds bereikte resultaten". [4] Het onderhavige verslag volgt op de tussentijdse evaluatie van 2010, die met vele belanghebbenden is besproken tijdens het jaarlijkse forum in Tallinn op 14 en 15 oktober 2010.


Im Zusammenhang mit Investment- und Pensionsfonds ersuchte der Rat die Kommission, ihm über sämtliche Auswirkungen der Änderungen im Regulierungsumfeld zu berichten, damit die möglichen Optionen erörtert werden können.

heeft de Raad wat beleggings- en pensioenfondsen betreft, de Commissie verzocht verslag uit te brengen over het globale effect van de veranderingen in het reguleringsklimaat, zodat de beschikbare opties kunnen worden overwogen;


In den früheren Berichten über die Anwendung der Richtlinie von 1998[17] und 2000[18] wurden der Sachstand und die Vertragsverletzungsverfahren zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Umsetzung und Anwendung der Richtlinie erörtert.

De vorige verslagen over de uitvoering van de richtlijn, die in 1998[17] en 2000[18] zijn gepubliceerd, bevatten een overzicht van de stand van zaken en van de inbreukprocedures die werden ingesteld om de omzetting en uitvoering af te dwingen.


Der Rat erörterte die Überprüfung des Lamfalussy-Regulierungsprozesses für Finanzdienstleistungen auf der Grundlage von Berichten der Kommission , des Ausschusses für Finanzdienstleistungen und einer interinstitutionellen Beobachtungsgruppe (Dok. 13913/07).

De Raad heeft op basis van rapporten van de Commissie, het Comité financiële diensten en het interinstitutioneel controlecomité (13913/07) van gedachten gewisseld over een evaluatie van de Lamfalussy-regelgevingsprocedure voor financiële diensten.


16. bekräftigt seine Forderung nach mehr Offenheit und Transparenz seitens der Institutionen der Union, insbesondere des Rates; beharrt auf seiner Kritik, dass die in seinen Entschließungen gestellten Forderungen an den Rat, über die Ergebnisse spezifischer Menschenrechtsfragen, insbesondere insofern diese in internationalen Organisationen erörtert werden, zu berichten, systematisch missachtet werden; beharrt darauf, dass das Europäische Parlament jedes Mal umfassend informiert werden sollte, wenn seine Empfehlungen in Bezug auf die Menschenrechte vom Rat oder von der Kommission nicht beachtet ...[+++]

16. herhaalt zijn verzoek om meer openheid en transparantie bij de EU-instellingen en met name bij de Raad; handhaaft zijn kritiek dat er stelselmatig geen gehoor wordt gegeven aan de verzoeken in zijn resoluties aan de Raad om verslag uit te brengen over de resultaten die ten aanzien van bepaalde mensenrechtenkwesties zijn bereikt, vooral wanneer deze in internationale organisaties aan de orde worden gesteld; staat erop dat het Parlement steeds volledige uitleg krijgt wanneer zijn aanbevelingen op het terrein van de mensenrechten door Raad en Commissie worden genegeerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' berichten erörtert' ->

Date index: 2024-08-28
w