Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggregat mit übernommener Länge
Aggregatparameter mit übernommener Länge
Aktives Rückversicherungsgeschäft
Als Interventionsware übernommene Butter
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
In Rückversicherung übernommene Verpflichtungen
Natali-Bericht
Nicht übernommener Arbeitnehmer
übernommener Arbeitnehmer
übernommenes Geschäft

Vertaling van " bericht übernommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aggregat mit übernommener Länge | Aggregatparameter mit übernommener Länge

aangenomen aggregaatomvang


Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren






nicht übernommener Arbeitnehmer

niet-overgenomen werknemer


als Interventionsware übernommene Butter

in interventie genomen boter


aktives Rückversicherungsgeschäft | in Rückversicherung übernommene Verpflichtungen

geaccepteerde herverzekeringen


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Der leitende Beamte ist von der Gebühr für die Eintragung in die Liste befreit. In dem Bericht an die Flämische Regierung zum Erlass vom 13. Juli 2012 wird diese Befreiung begründet. Es ist davon auszugehen, dass diese Begründung hier integral übernommen wird.

« De leidend ambtenaar is van het rolrecht vrijgesteld. Het verslag aan de Vlaamse Regering bij het besluit van 13 juli 2012 verantwoordt die vrijstelling. Die verantwoording moet hier als integraal hernomen worden beschouwd.


Die anderen Felder mit Bezug zur Ratingskala werden unverändert in den Bericht übernommen.

De overige velden die op de ratingschaal betrekking hebben, worden ongewijzigd in het verslag overgenomen.


Diese Aufgabe kann von der Verwaltungsinstanz oder einem von ihr bezeichneten Dritten übernommen werden, vorausgesetzt, dass alle Mitglieder mindestens einmal alle drei Jahre kontrolliert werden, und dass die Verwaltungsinstanz jährlich über diese Handlung sowie über die Ergebnisse Bericht erstattet.

Het beheersorgaan of een door haar aangestelde derde kan deze taak overnemen op voorwaarde dat alle leden minstens 1 maal per 3 jaar gecontroleerd worden dat het beheersorganisme over deze actie en de resultaten jaarlijks rapporteert aan de Dienst.


mit großem Interesse habe ich zur Kenntnis genommen, dass der Ausschuss für konstitutionelle Fragen am 22. Oktober 2007 seinen Bericht über die Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2004/2003 über die Regelungen für die politischen Parteien auf europäischer Ebene und ihre Finanzierung angenommen hat und dass der Großteil der in der Stellungnahme des Haushaltsausschusses formulierten Vorschläge in Ihren endgültigen Bericht übernommen worden ist.

Met grote belangstelling heb ik kennis genomen van het feit dat de Commissie constitutionele zaken op 22 oktober 2007 haar goedkeuring heeft gehecht aan het verslag over de wijziging van Verordening (EG) nr. 2004/2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, en dat zij de meeste voorstellen die de Begrotingscommissie in haar advies had geformuleerd, in het definitieve verslag heeft overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Änderungsantrag des Rechtsausschusses, der nach Artikel 47 ohne Abstimmung in den Bericht übernommen wurde.

JURI-amendement dat zonder stemming in het verslag is opgenomen, in overeenstemming met artikel 47.


Wir sind erfreut über die Art und Weise, in der der Berichterstatter unsere Vorschläge, abgesehen von der Nichtberücksichtigung des Vorschlags über die Annahme des Verhaltenskodex für gute Verwaltungspraxis, in seinen Bericht übernommen hat.

Wij zijn voldaan over het feit dat de rapporteur onze voorstellen heeft overgenomen, ofschoon hij heeft nagelaten het voorstel met betrekking tot de toepassing van de gedragscode inzake goed bestuurlijk gedrag over te nemen.


23. ist der Ansicht, dass die Transparenz noch weiter verbessert werden könnte, indem eine Übersicht über die Tätigkeit des Fonds in der Vergangenheit und eine Anlage mit sämtlichen statistischen Angaben in den Bericht übernommen werden, anhand derer ein Vergleich zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage vollständiger und vergleichbarer Zahlen möglich wäre;

23. is van oordeel dat de transparantie nog verbeterd kan worden door in het verslag een historisch overzicht van de activiteiten van het Fonds op te nemen, alsmede een uitvoerige statistische bijlage die een vergelijking van de lidstaten aan de hand van volledig en vergelijkbaar cijfermateriaal mogelijk maakt;


Froh stimmt mich außerdem, daß er einen Bericht fortgeführt hat, den ich im letzten Parlament als Berichterstatter selbst zu Papier gebracht habe und daß er in der Essenz zum Teil den alten Bericht übernommen hat.

Ik ben ook erg blij dat hij is voortgegaan op een verslag dat onder het vorige Parlement door mijzelf als rapporteur geschreven is en de lijnen van dit verslag zijn voor een deel ook de lijnen van dat oude verslag.


Der Kommissar wird damit beauftragt, jedem von der Funktion her zuständigen Minister für die in seinen Zuständigkeitsbereich fallenden Angelegenheiten Bericht zu erstatten; er legt einem aus Mitgliedern der verschiedenen Kabinette bestehenden Begleitausschuss, dessen Vorsitz von dem Minister-Präsidenten übernommen wird, quartalsweise einen Bericht über seine Aufgaben vor.

De commissaris is belast met de rapportering aan elke functioneel bevoegde minister over de aangelegenheden waarvoor hij bevoegd is en legt driemaandelijks een verslag over zijn opdrachten voor aan een begeleidingscomité waarin alle ministeriële kabinetten vertegenwoordigd zijn en dat door de Minister-President voorgezeten wordt.


Diese Auslegung sei vorzuziehen, da sie sich aus der Rechtsprechung des Staatsrates (Urteil vom 31. Mai 1994, Vollversammlung) ergebe, da sie vom Ministerrat bei der Annahme des königlichen Erlasses vom 22. November 1991 (vgl. den Bericht an den König) übernommen worden sei und von der Rechtslehre übernommen werde, die die Gesetzmässigkeit von Artikel 11 § 3 des königlichen Erlasses vom 26. September 1994 nicht anfechte.

Die interpretatie verdient de voorkeur, omdat zij voortvloeit uit de rechtspraak van de Raad van State (arrest van 31 mei 1994, algemene vergadering), omdat zij in aanmerking is genomen door de Ministerraad bij de aanneming van het koninklijk besluit van 22 november 1991 (cf. het verslag aan de Koning) en omdat zij in aanmerking is genomen door de rechtsleer, die de wettigheid van artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 26 september 1994 niet betwist.


w