Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebliche Diskriminierung
Angebliche Rasse
Angebliche Verletzung der Verpflichtungen
Angebliche Verstösse gegen den Kodex
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Ausbau der Union
Bericht
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Erweiterung der Europäischen Union
Natali-Bericht

Vertaling van " bericht angeblich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren






Ware, die angeblich Gegenstand eines Dumpings ist

product dat met dumping zou worden ingevoerd | product ten aanzien waarvan wordt beweerd dat dumping plaatsvindt


angebliche Verletzung der Verpflichtungen

beweerde schending van de verplichtingen


angebliche Verstösse gegen den Kodex

klachten over inbreuken op de code


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken


Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Bericht greift auch Informationen über angebliche Kontrollen an den Binnengrenzen auf, die der Kommission von Bürgern und Mitglieder des Europäischen Parlaments zugetragen wurden.

Wel bevat het verslag informatie die burgers en leden van het Europees Parlement de Commissie hebben gegeven, waarin wordt gewezen op vermeende grenscontroles aan de binnengrenzen.


B. in der Erwägung, dass Boris Nemzow ermordet wurde, kurz nachdem er im unabhängigen Radiosender Echo Moskwy zur Teilnahme an einer für den 1. März 2015 geplanten Kundgebung gegen die Wirtschaftskrise, die weitverbreitete Korruption und den Krieg in der Ukraine aufgerufen hatte; in der Erwägung, dass Boris Nemzow nach Angaben seiner Mitarbeiter ein Dossier mit Beweisen für die Behauptung zusammengestellt hatte, die russischen Streitkräfte unterstützten die separatistischen Kräfte in den ostukrainischen Regionen Donezk und Luhansk, und dass er den Bericht angeblich im März 2015 veröffentlichen wollte;

B. overwegende dat de moord plaatsgevonden heeft kort nadat de heer Nemtsov in een uitzending van het onafhankelijke radiostation Echo Moskvy aan het woord was geweest, en de mensen opgeroepen had op 1 maart 2015 deel te nemen aan een demonstratie tegen de economische crisis, de wijdverspreide corruptie en de oorlog in Oekraïne; overwegende dat volgens zijn medewerkers de heer Nemtsov aan een dossier werkte met bewijzen voor de vermeende steun die Russische troepen aan de separatisten in de oostelijke regio's van Oekraïne Donetsk en Luhansk verlenen, en het rapport naar verluidt op enig moment in maart 2015 openbaar wilde maken;


Doch der Vorschlag der Kommission, auf den hin der Bericht angeblich erstellt wurde, befasst sich mit der Verlängerung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds, der bekanntlich dazu verwendet wird, um vor den Gefahren des Tabakrauchens zu warnen.

Tegelijkertijd gaat het voorstel van de Commissie, waarop het verslag naar verluidt het antwoord was, over de verlenging van de financiering van het Communautair Fonds voor tabak, dat, zoals we weten, wordt gebruikt om te waarschuwen voor de gevaren van het roken van tabak.


Die Kommission ist besorgt wegen der Berichte von Reisenden über angebliche regelmäßige und systematische Kontrollen in bestimmten Gebieten entlang der Binnengrenzen.

De Commissie maakt zich zorgen over de moeilijkheden die reizigers hebben gemeld in verband met controles die regelmatig en systematisch in bepaalde gebieden langs de binnengrenzen zouden worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ihrem Bericht über die Anwendung des Schengener Grenzkodex in Bezug auf die Binnengrenzen weist die Kommission auf drei spezifische Probleme hin: angebliche regelmäßige und systematische Kontrollen in bestimmten Gebieten entlang der Binnengrenzen, Fortbestand von Hindernissen für den flüssigen Verkehr an den Straßenübergängen der Binnengrenzen und Verzögerungen bei der Unterrichtung über eine geplante vorübergehende Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen.

In haar verslag over de toepassing van de Schengengrenscode aan de binnengrenzen wijst de Commissie op drie specifieke problemen. Het gaat om moeilijkheden in verband met de regelmatige en systematische controles die in bepaalde grensstreken zouden worden uitgevoerd, het handhaven van belemmeringen voor een vlotte verkeersstroom bij wegdoorlaatposten aan de binnengrenzen en het laattijdig melden van plannen om weer grenstoezicht aan de binnengrenzen in te voeren.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Die Förderung der Bürgerschaft umfasst wesentlich mehr als einfach die Stärkung der Demokratie und der politischen und gesellschaftlichen Integration in Europa, für die der Bericht angeblich eintritt.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. - (PT) Het bevorderen van burgerschap houdt veel meer in dan uitsluitend het versterken van de democratie en de politieke en maatschappelijke integratie in Europa, zaken die dit verslag beweert voor te staan.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftlich (PT) Die Förderung der Bürgerschaft umfasst wesentlich mehr als einfach die Stärkung der Demokratie und der politischen und gesellschaftlichen Integration in Europa, für die der Bericht angeblich eintritt.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Het bevorderen van burgerschap houdt veel meer in dan uitsluitend het versterken van de democratie en de politieke en maatschappelijke integratie in Europa, zaken die dit verslag beweert voor te staan.


– (EN) Herr Präsident! Es ist ja gut zu hören, dass der Berichterstatter seinen Bericht angeblich zurückgezogen hat.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is leuk om te horen dat de rapporteur naar verluidt zijn verslag heeft ingetrokken.


Was den Fall Yu Dongyue betrifft, so hat die EU mit Besorgnis Berichte zur Kenntnis genommen, nach denen Yu im Gefängnis angeblich gefoltert wurde und einen Zusammenbruch erlitten hat.

Met betrekking tot Yu Dongyue neemt de EU met bezorgdheid nota van meldingen volgens welke hij in de gevangenis gemarteld zou zijn en een zenuwinzinking zou hebben gehad.


Aus der Untersuchung des Dossiers und aus den Umständen der Rechtssache geht hervor, dass die zweite intervenierende Partei vor dem Staatsrat den Behandlungsunterschied beanstandet, der angeblich bei der Anwendung des obengenannten Artikels 21 Absatz 6 entsteht zwischen einerseits der auf Nichtigkeit klagenden Partei, die trotz der Hinterlegung eines Berichts des Auditors, der die Zurückweisung oder Unzulässigkeit der Klage vorschlägt, die Möglichkeit hat, die Fortsetzung des Verfahrens zu beantragen, und andererseits der interveniere ...[+++]

Uit het onderzoek van het dossier en uit de omstandigheden van de zaak blijkt dat de tweede tussenkomende partij voor de Raad van State het verschil in behandeling aanklaagt dat, voor de toepassing van het voormelde artikel 21, zesde lid, zou bestaan tussen, enerzijds, de partij die de vernietiging vordert, die de mogelijkheid heeft om de voortzetting van de procedure te vragen niettegenstaande het neerleggen van een verslag van de auditeur die besluit tot de verwerping of de onontvankelijkheid van het verzoekschrift en, anderzijds, de tussenkomende partij, die niet over die mogelijkheid beschikt vermits het lot van de tussenkomst gebond ...[+++]


w